Выбрать главу

– Доллар постоянно дешевеет, – заметил Джек. – Эти шестьдесят миллионов, что у нас есть, каждый год будут терять по пять – десять процентов стоимости. Достаточно посмотреть в интернете, что можно было купить на тысячу долларов в пятидесятых и что сейчас.

– У Стивена Кинга в романе про убийцу Кеннеди главный герой купил шикарный кабриолет за пятьсот баксов! Это шестидесятые годы. Пятьсот! И то он посчитал, что переплатил. Сейчас, давайте глянем на сайте… – Джек смахнул экран мобильного телефона, – за такие деньги даже одно колесо не купишь!

Сэм затушил сигарету и почти сразу же закурил новую.

– Если вас прижмет налоговая служба… если они вдруг объявят это вне закона… то я вряд ли помогу… И улететь из Шоушенка вы сможете только на тот свет, но никак не на Марс. Сами знаете, налоговые преступления караются жестче, чем убийства.

– Вряд ли они пойдут на полное запрещение… ограничения – возможно. Контроль – да. Но не запрет. Это как веслом тормозить танкер, прогресс запретами не остановишь, – сказал Дэйв. – Мы думаем, обойдется.

– На сегодняшний день курс составляет примерно один к одному. И он ползет вверх, – заметил Сэм, прокручивая экран монитора. – Чтобы рынок не взвинтил цены, можно покупать по десять-пятнадцать тысяч в день и наблюдать за реакцией. Если рынок не заметит роста спроса, есть резон увеличивать сумму покупки. С другой стороны, постепенная покупка хоть как-то обезопасит вложения, если ваша мечта рухнет, по крайней мере, вы не вбухаете в нее все деньги за один присест.

– Сэм верно говорит, – сказал Джек. – Что думаешь? – он посмотрел на брата.

– Я согласен. Но есть одна загвоздка. Так как пропускная способность сети пока оставляет желать лучшего, будет оперативнее, если кто-то из нас отправится в Японию. Оттуда прямо на месте можно контролировать процесс покупки.

Они разом переглянулись.

– На меня не смотрите, – поднял руки Сэм. – Я терпеть не могу летать по двадцать часов, да еще с пересадками. Морская болезнь и все такое.

Братья вскинули пальцы, как в детстве, три раза бросив руку, вытянули каждый свой вариант: камень, ножницы, бумага.

– Ты едешь, – констатировал Джек. – Но… если хочешь, можно вместе.

– Нет, ты останешься в штатах. – Дэйв посмотрел на брата. – Так надо для дела. К тому же… я все это придумал, мне и расхлебывать.

Да, да – подумал Джек, в тот вечер у тебя свистнули ноутбук.

Джек слегка поник. Он хотел посетить Японию, ему вообще нравилась Азия с ее иным мироощущением, сплавом древности и новейших технологий, многие из которых еще даже не появились в Америке.

– Думаю, мы решили, – сказал Сэм. Он вспотел как после длительной пробежки, рубашка прилипла к спине, а под мышками выделялись темные пятна. – Не то чтобы я нервничаю но… кто мне скажет, что будет, если все пойдет не так, как мы планируем?

Глава 17

Глава Федеральной резервной системы США Патрик Нельсон, человек, умудренный опытом, прошедший огонь, воду и ипотечный кризис, высокий седой джентльмен в безупречном сером костюме от «Брукс Бразерс» и голубом галстуке листал журнал «Тайм», сидя в кабинете на втором этаже здания возле пересечения 20-й улицы и Авеню Конституции, Вашингтон, округ Колумбия.

Еще вчера ему доложили, что в журнале выйдет некая информация, способная встряхнуть финансовые устои американского общества. В итоге он не спал почти полночи, ворочался с боку на бок, пытался прочитать доклад о состоянии рынка труда, но беспокойство не позволило ему это сделать, он попросту не мог сосредоточиться.

Мария Нельсон, жена Патрика, проснулась в три ночи, с тревогой взглянула на мужа, но промолчала. Она никогда не спрашивала, что у него происходит на службе, так как эти процессы казались ей слишком сложными для понимания, сегодняшняя ночь напомнила тот самый злополучный сентябрь 2008 года, когда обанкротился один из столпов финансовой системы США – инвестиционный банк «Леман бразерс».