- Да уж, - Майя осторожно пошевелилась - Папа говорил, что такой курс ого-го сколько стоит. Только в элитных подразделениях его включают в стандарт аптечки, и то по одному комплекту.
Не прокомментировав последнюю фразу, Иллис подняла с походной плиты горячую банку консервов и поставила рядом с Майей. Та, начав есть, непроизвольно поморщилась.
- Что, не вкусно? Ну, пригорело, кажется немножко.
- Вообще-то, тут не немножко. Мешать не пробовала?
- Ну, извини, готовить меня не учили. Как-то не предполагалось для меня походной жизни. - Отвернулась Иллис.
Майя виновато смотрела на обидевшуюся Иллис.
- Извини, ляпнула не подумав. Эти консервы можно и холодными есть. А когда смогу вставать, буду готовить, я умею. Маме, - голос Майи слегка дрогнул, - с папой нравилось. Я и тебя могу научить. Ой! Фу ты, извини.
Иллис быстро глянула на смутившуюся неизвестно от чего собеседницу.
- Правда покажешь как готовить? без этих твоих подколок!
- Ага. Серьезно. Только зачем тебе?
- Просто так. Ты умеешь, а я нет. Хочу тоже уметь!
Глава 9. Трудно ловить мышку в стогу сена, особенно если ее там нет.
- Пять дней! Господа и лорды, ПЯТЬ! - с силой выделил император Димир - Я начинаю думать, что надо вместо награды за поимку девчонки, предложить ей возглавить все наши службы вместе взятые. Тени! Полиция! Городские стражники! Даже рубежники поставлены на уши! И что?
- Работы идут, Димир, ты же знаешь. Иногда, приходится ждать, пока наберется достаточно информации, чтобы получить результат. - Лорд-мастер Кир на правах близкого друга, осторожно возразил императору.
- Кир! Там МОЯ дочь! У меня нет времени ждать. Никто из вас не может сказать даже, жива Иллисия или нет! Горден, может у тебя, что нового - император перевел взгляд на руководителя разведки.
Руководитель внешней разведки, грузный мужчина с морщинистым лицом, тяжело вздохнул и развел руками, не поднимая глаз.
- Да, в общем-то, ничего определенного сказать не могу. Вот только, с Лунного архипелага пришла странная весть: Морская крыса, приказал отклонить все контракты, и переключил всех своих людей и нелюдей на один единственный заказ.
- Не знаю, кто это? и с чего это так тебя заинтересовало? - Император недоуменно уставился на поднявшегося мужчину. Проблемы заказов каких-то контрабандистов, тем более пограничных сейчас никак не увязывалась с обсуждаемой темой.
- Морская крыса, заправляет одной из наиболее мощных группировок контрабандистов на западном побережье. Его люди держат под контролем больше половины контрабанды через наши границы, не брезгуют и пиратством на море. Причем, держат под контролем и границы с внешними провинциями. Его головорезы славятся как хорошие бойцы, особенно на море.
- И какое это имеет отношение к рабыне, взявшей в заложницы мою дочь?
- Его логово находится здесь, как раз в подземном городе, восьмой уровень, по моим данным. Но все его бойцы сейчас расползлись по разным уровням, и усиленно делают вид, что им очень скучно. В общем, прошел слушок, будто крыса взял заказ на поиск двоих, причем детей, именно девочек.
- Мои пятерки то же отмечают странную активность на нижних этажах. - Заметил Кир - Людей из контрабандистов видели даже на верху и в пригороде, недалеко от входов.
- Кто заказчик? - Император переводил напряженный взгляд с одного собеседника на другого.
- Не известно. Но, Ваше величество, дело в том, что бойцы Морской Крысы никогда не связываются с похищениями. Не их профиль. Обычно они берутся за заказы на ликвидацию.
- Что-о! - Вот теперь, император уже не сидел спокойно. Выпрямившись в кресле он свел вместе руки, до сих пор спокойно лежавшие на столе и крепко сжал их.
- Похоже, кто-то решил воспользоваться ситуацией. - Продолжил начальник разведки. - Приношу свои извинения, но ваша дочь, сир, сейчас очень перспективная цель для многих. Практически без охраны, неизвестно где, неизвестно с кем.
Император нервно вскочил и, сжав кулаки, оперся на разделяющий собеседников стол.
- И ВЫ это мне только сейчас говорите?
- Не кипятись.- Снова вмешался лорд-мастер Кир. - Потому и говорим, что данных практически нет. Банду запустили явно в слепую, даже не через прямых посредников. Агентура ничего не дала. Так что остается только приглядывать за ними. На сегодня, это просто еще одна проблема.
- Если б не девчонка, даже и не самая серьезная - вздохнул лорд Горден.
- Вот поэтому и заговорили об этом. - Кир снова обратил на себя внимание. - Нужен ты, или кто-то из Семьи. Данных слишком мало, аналитики никак не свяжут концы.
- Все данные на мой стол. Хотя стоп. Давай в первую очередь на Вирта, а мне копии. Молод конечно, но справится. Подготовку к академии он пока прервет.
- Учеба в академии теней, ваше величество, прервана пять дней назад практически на всех курсах. - Заговорил до сих пор молчавший худощавый мужчина в кресле, слега отставленном от других. - На поиски нужны люди. Как ректор академии теней, я распорядился мобилизовать курсантов в помощь. Все занятия прекращены. Ваш сын прервал обучение и в дворцовой шкле.
- Ясно, тем более, пусть тогда займется делом.
Где то, в столице, верхний город.
Статный мужчина не спешно вышел из дорогого глайдера прямо на крыльцо элегантного двух этажного особняка и прошел внутрь.
- Добрый день, граф!
- Не сказал бы. И давайте без имен и титулов. У стен, как известно, полно ушей.
- Я снял особняк специально для этой встречи, через какого-то бомжа из нижнего города. Прислуги тут нет. Но как вам будет угодно.
Стоявший в глубине комнаты человек пожал плечами. Это был коренастый, еще не старый мужчина, с правильными чертами лица. Одет он был в деловой костюм, который обычно носят на государственной службе. Но высокомерное выражение и отточенные манеры выдавали аристократа, видимо, равного по положению вошедшему. Единственное, что в нем бросалось в глаза, это перстень с крупным изумрудом на среднем пальце правой руки.
- Как я понял из сообщения, у вас есть предложение, хотя не вижу, какие у нас с вами могут быть общие цели? - Тот, к кому обратились как графу, отошел от двери и встал так, что бы на него не падал прямой свет от окна.
- Ну-у, полноте. Я не разделяю ваших интересов, и не собираюсь примыкать к вам, мой милый друг.
- Подальше б от таких друзей. - Пробормотал вошедший. - Для меня, то же не являются тайной ваши увлечения. Хотя должен признаться, что у вас неплохо организована конспирация. Честно говоря, не понимаю вас. Ради дела, ради каких-нибудь великих целей, могу допустить, что все цели хороши. Но пытать других просто ради удовольствия!
- Я вас позвал не для обсуждения скелетов в наших шкафах, сударь. В конце концов, я тоже не пойму вашего стремления сесть на трон. По мне, так в современных условиях, это не меньшее извращение, чем мои пристрастия. Сидеть на троне, без способностей правящих, это просто еще одни способ самоубийства. А рваться к трону, только за тем, что бы потом заглядывать правящим в рот и делать все, что они скажут, смахивает на мазохизм. Вы ведь к правящим не относитесь?
- Нет, но может к делу? Согласен, что у каждого из нас есть свои секреты, и готов продолжать хранить ваши, в обмен на равную услугу.
- Я полностью с вами согласен. И так, к делу. После некоторых событий во дворце, произошедших на прошлой неделе. И зная ваши устремления, не трудно понять, что у вас появился интерес на нижних уровнях. Не так ли?
- Допустим, как это касается Вас. - Названный графом насторожился.
- Попутно, сударь, попутно. - Почти добродушно отреагировал собеседник. - Рядом с вашим интересом, ходит и наш. Причем, в буквальном смысле.
- Так она, это все-таки ваша работа?
- Не совсем. Никто не предполагал, что она сможет такое выкинуть. Над девчонкой хорошо поработали. И должны были убрать через несколько дней.
- Обычно вы не допускаете таких проколов. - не удержался от подколки граф.