Выбрать главу

— А вот завтра узнаем, — отвечал Сморчок, — и от самого Мартына. Только я думаю, что коли вся Украина за дело взялась, то белым теперь крышку!

Они еще долго прислушивались к разговорам, из которых поняли, что Махно, прорвав добровольческий фронт, захватил город Екатеринослав и продвинулся до самого Таганрога, ставки верховного главнокомандующего, генерала Деникина. Сердце Макара радостно билось: так, так, не выдали родные мужички! Не стерпели возвращения панов и взялись за дреколье! Ах, как жалко, что из-за проклятой раны на ноге Макар провалялся целый месяц в лазарете! Ну, да это дело поправимое: завтра он встретится с Мартыном и примкнет, наконец, к восстанию.

Однако завтрашний день вышел совсем не таким, каким ждали его ребята. Не в силах совладать со своим нетерпением, они без сна проворочались всю ночь, несмотря на укачивающее колыхание вагона. Рано поутру, думая получить новые сведения о «батьке» Махно и о ходе восстания, они соскочили с поезда на маленькой станции в Донецком бассейне, верстах в 70 от Харцызска. По платформе ходило несколько шахтеров, угрюмых, озлобленных людей, которые не хотели или боялись говорить с мальчиками о Махно. Не добившись от них ничего, ребята решили сбегать ближайшую лавочку за вокзалом, пользуясь пятнадцатиминутной остановкой поезда.

— Лавочники все знают, — объяснил Егорка, направляясь к небольшому ларьку, из-за которого виднелась горбоносая еврейская физиономия. — Кстати и хлеба-соли купим на завтрак.

Они спокойно подошли к прилавку, и Макар, разглядывая колбасы, уже раскрыл, было рот, чтобы задать несколько вопросов торговцу, как вдруг Егорка ахнул и присел от изумления; ответный крик раздался из ларька. Макар вскинул глаза, да так и обмер: перед ним стоял сам Герш, тот самый, с которым они расстались в Милорадовке, Герш, пойманный и запертый под замок рассвирепевшим Балдыбаевым. Макар протер глаза и ущипнул себя за нос: подлинно, так ли это? Уж не снится ли ему Герш? Как мог он сюда попасть?

Но нет, это был не сон. Старый еврей, оправившись от первого изумления, протянул к ним руки и воскликнул со слезами в голосе:

— Макар! Егорушка! Да убейте меня сухим горохом, если это не вы! Боже ж мой, боже ж мой, какая мне радость!

— Герш! Неужто это ты? — воскликнул Макар.

— Я, я, — старый и глупый Герш, родненькие мои деточки!

— Но как же ты сюда попал?

— Э, как я сюда попал? — подмигнул Герш. — Бот она, эта самая замечательная собака, через которую я сюда попал!

— Дружок?! — в один голос вскрикнули ребята.

— Он самый. Эта вот самая рыжая мордочка, нехай ей и на том свете быть такой же толстой и веселой! А еще…

Герш таинственно оглянулся по сторонам и, наклонившись к мальчикам, произнес вполголоса:

— А еще Любочка помогла!

— Любочка! — опять ахнули те.

— Любочка! Панская дочка! Ой, что это за барышня, золотенькие мои! Если б вы знали, что это за драгоценная барышня!..

— Но где, же она? — перебил его Макар.

— Она? — Герш снова сделал таинственное лицо. — Она здесь. На Черной горе.

— На Черной горе? — разинул рот Следопыт.

— Ой, ну да, ну да, на ней самой. Вместе со мной живет. А я, старый еврей, умею только салом-колбасой торговать, я тут лавочку открыл.

— А она?

— Она? О! Барышня, что только делает!

Да вы, родненькие, погодите: все сами увидите и узнаете. Ой, как хорошо ж, что вы сюда приехали! И как только вы узнали, что мы здесь?

— Да мы этого и не знали, — сказал Егорка. — Слушай, Макар, там уже ударили второй звонок нашему поезду.

— Э, к чорту! — воскликнул Макар. — До Харцызска семьдесят верст, успеем туда и завтра доехать. Разве можно уехать, не повидав Любочку?

— А вы в Харцызск? — переспросил Герш. — А зачем же вы туда едете?

— По делам! — важно ответил Следопыт. — Слушай, Герш: мы так-таки ничего и не поняли, как тебя освободил наш Дружок, почему Любочка с тобой. Знаешь ли ты, что Балдыбаев собрал целую шайку и разыскивает ее?

— Как? — вздрогнул еврей.

— Так! Этого ты не знал? Ну, так мы расскажем. Только раньше сам изволь рассказать нам все, что с вами случилось после того, как мы задали тягу на самокате.

Герш встревожился не на шутку вестями о Балдыбаеве. Он покрутил головой и тяжело вздохнул:

— Ох-ох! Нет нигде покоя старому Гершу… Ну, видно, мне нынче надо лавочку закрыть! Пойдемте. Дорогой расскажу все.

Он запер свою лавочку на замок, и все трое направились в рабочий поселок, видневшийся верстах в двух от станции. Отойдя шагов пятьдесят и осмотревшись, Герш начал свое повествование:

— Когда у нас в подпольи в Милорадовке нашли пулеметы и всякие такие страшные вещи, Балдыбаев и господа офицеры, — чтоб им икнулось, как паршивому цуцику, — заперли меня с Ципой в нашу спальню и ключ в замке повернули два раза — брынь, брынь! Тогда я сказал Ципе: «ой, Ципа, ой, старуха моя, теперь уж наша смерть за нами пришла, и загадывать больше не о чем». Ципа тут заплакала, плакал и я от ужасного страху. Потом вдруг слышим, — поднялся в корчме гевалт, из винтовок палят, ругаются, как пьяные цыганы на ярмарке, стук и гром аж до самого внутреннего жира. Тогда Ципа сказала мне: «слушай, Герш, а ведь у них что-то стряслось! Уже ж без происшествия не стали бы шуметь господа офицеры». Потом — пах! Все успокоилось. Под самое утро опять переполох. Я думал-подумал, — за нами контрразведка пришла, только хотел сказать про то старухе, — вдруг, брынь брынь! — дверь как распахнется! А на пороге — глядь! — не контрразведка, а барышня, та самая Любочка, убей меня сухим горохом, если выбрехиваю! — «Герш, — говорит, — вечером я Макарку выпустила, он на автомобиле тягу задал; а теперь Дружок тут показался, убегай скорее!» — А сама плачет-заливается. У меня аж коленки подогнулись: «барышня, родненькая, так что ж вам будет теперь за это?!» — «Ох, говорит, уж и сама, Герш, не знаю: папенька меня очень за косу подергал, когда узнал, что я Макара выпустила. Знаешь что: бежим вместе!» — Тут я совсем затрусился, и ну ее просить, чтоб и себя, и меня не подводила под петлю. Куда тут! Пах! — и слышать ничего не хочет. Вытащила нас с Ципой из корчмы, пробрались мы к соседу Янкелю, а он нас на своих лошадях тот же час на станцию: пока нас в Милорадовке искали, мы — в поезд, да пах-пах — прочь! Только на этой вот станции слезли, с тех пор здесь и живем.