Выбрать главу

Губы ее задрожали, поэтому, поспешно развернув листки, она стала их просматривать. Первый, видимо, посвященную семейным делам, оторвала, второй протянула Мердоку.

— Только не читайте это сейчас, — она встала. — Потом, когда будет время. Может, это ничего и не даст… Я буду в «Мерлтоне», Кент.

— Чем я могу помочь? — Мердок тоже встал. — Тело будет…

Печально улыбнувшись, она перебила.

— Этим займется адвокат.

— Поручите это мне.

— Я попрошу вас нести папин гроб.

Ему пришлось прокашляться, прежде чем сказать «да». Глаза у него защипало. Элис уже стояла у двери и, заметив его состояние, попросила ее не провожать. Кент не стал настаивать, сел и принялся за письмо Тома.

Напечатано оно было на машинке. Множество опечаток забито поверху нужными буквами. Стиль и построение фраз — несомненно, Тома.

Пробежав письмо до конца, Кент перечитал его уже медленнее.

«…Это самое крупное дело, которым мне когда-нибудь приходилось заниматься, и не уверен, что хотел бы взяться за такое еще раз.

Вся беда в том, что я старею и слишком много думаю. Пока я работаю, все хорошо, я пускаю в ход все уловки, которым научился за долгие годы в полиции. Но стоит сесть за отчеты — и начинают одолевать сомнения.

Вот хотя бы тот случай, с которым я только что закончил. Ты бы сказала, это чисто семейное дело, где весьма состоятельная мамаша не желает оставить в покое детей и командует всем и всеми. Что может случиться, если вдруг она узнает, что один из них втайне от нее женат, что одна невестка — вовсе не невестка, а другая прожила целый месяц в отеле вместе с поверенным семьи?

И когда я начинаю думать, какие неприятности я доставлю многим людям, иногда начинаю жалеть, что взялся за это расследование, и хочется порвать все бумаги и вернуть полученные деньги. Но такой суммы мне не набрать, да и если я берусь за работу, то всегда довожу дело до конца. Ну, а если ей угодно разыгрывать Господа Бога, то ни к чему мне щадить ее чувства.

Так что, как видишь, работа моя полна всяческих неприятностей. Зато я смогу на денек навестить вас с Фредом и буду счастлив увидеть внучат…

Любящий вас…»

Мердок положил письмо в карман. Теперь он больше не думал о его авторе, только о содержании. Подтвердились те разрозненные сведения, что он уловил при съемке. И теперь он знал, что будет делать. Подойдя к телефону, попросил телефонистку дать город.

Глава 11

Дворецкий Гендерсон, открывший дверь, был в дневной полотняной униформе. Убедившись, что посетитель ему знаком, он слегка поклонился и отступил назад, распахнув дверь.

— Добрый день, мистер Мердок, — произнес он бархатным голосом. — Миссис Олдерсон в библиотеке. Надеюсь, дорогу вы помните?

Поблагодарив, Мердок поднялся на второй этаж, свернув в холле направо, в сторону гостиной. Когда он добрался до лестницы, появилась Рита Олдерсон. По лицу ее блуждала неуверенная улыбка, но глаза смотрели тревожно.

— Привет, — сказала она. — Если вы настроены на серьезный разговор, давайте поднимемся ко мне.

Мердок пошел следом, с удовольствием разглядывая ее обнаженные руки. Рита занимала половину третьего этажа, кокетливую гостиную и небольшую спальню с ванной.

— Садитесь, — предложила она, закрывая дверь. — Выпить хотите?

Предложение Кента удивило, но потом он решил, что это будет неплохо и может ему помочь. Рита подошла к бару и извлекла бутылку скотча.

— Мой личный запас, — сказала она. — Льда у меня нет. Гарриет такие вещи не одобряет.

Она исчезла в ванной, до Мердока донесся шум воды и звон стекла. Вернулась Рита с двумя старомодными стаканами, налитыми почти до краев. Пригубив, она взглянула на него поверх стакана, потом присела на краешек дивана и поправила юбку. Шерстяное платье цвета электрик, предельно простое, но с красивым круглым декольте, очень ей шло.

Мердоку она нравилась, но он видел ее встревоженный взгляд и не знал, с чего начать.

— С тех пор, как мы с вами вчера разговаривали, я кое-что узнал, — произнес он наконец.

— И теперь вы решили потолковать со мной? Скажите, вы все-таки что-то переснимали для мистера Брейди?

— Да.

— И что же узнали?

— Мало, но кое-что я все же запомнил, а когда мне только что дочь Тома показала его письмо, оно мне многое объяснило.

— Понимаю.

Допив свой стакан до конца, она поставила его на столик, потом взяла портсигар, закурила и откинулась на спинку кресла.

— Вы пришли потому, что рассчитываете на мою помощь, потому, что считаете меня замешанной в преступлении, или потому, что рассчитываете получить материал для газеты?

Кента ее вопрос оскорбил, и она это заметила, но не дожидаясь ответа, продолжала:

— Вы ведь собираетесь узнать, кто убил мистера Брейди?

— Сделаю все, что смогу.

— Он вам нравился, был вашим другом… А я? Я тоже ваш друг?

— Вы же знаете, да.

— Из-за Джорджа?

— Вначале — да, но потом — не только.

— Что ж, спасибо, я тоже буду откровенна. Вы мне очень понравились при знакомстве, постепенно это чувство усилилось, сама не знаю, почему.

Затянувшись и стряхнув пепел, она продолжала:

— Может быть потому, что вы всегда относились ко мне как к жене своего друга. Мне казалось, вы не воспринимаете меня только как смазливую женщину с неплохой фигурой. Я была для вас прежде всего человеком, правда?

Мердоку польстили ее слова, но с горечью подумав, что скоро мнение ее может перемениться, решил перейти к делу.

— Я пришел потому, что хочу кое-что узнать. Может быть, вы сумеете мне помочь, может быть нет или не захотите. Я в претензии не буду. Дело в том, что Брейди работал на Гарриет, и причина гибели, возможно, в том, что ему удалось узнать. Полиция полагает, что к его убийству причастен кто-то из вашего семейства. Я их точку зрения разделяю.

— Может, это я его убила?

Мердок заморгал.

— Нет, не думаю, я был бы страшно огорчен, если это так.

— Но ваше решение это бы не изменило? Вы бы все равно сообщили в полицию?

— А вам не кажется, что мы зря теряем время? — сухо поинтересовался Кент. — Лучше налейте себе еще и послушайте мои вопросы. Решайте сами, отвечать на них или нет. Вы ведь родились в Калифорнии, там и выросли?

— Нет.

— Но замуж вышли там?

— Да, и там же развелась после года сплошного кошмара. Вам случалось слышать про женщин, которых избивают мужья?

— Я с такими даже встречался.

— Перед вами еще одна из них. Своего отца я не знала, он сбежал, когда я была совсем ребенком. Когда мне исполнилось десять лет, мать вторично вышла замуж. Через шесть лет не выдержал и отчим. Думаю, винить его не за что, мать моя была…

Она поморщилась.

— Это ведь неважно, да? Я сумела закончить школу и устроилась работать в буфете на автостанции. За Джо Карра я вышла, еще не достигнув восемнадцати, а ему был двадцать один. Не иначе я сошла с ума — худшего было не придумать. Он был мелким букмекером, постоянно напивался и давай меня колотить… Видно просто для того, чтобы доказать, какой он бравый парень! За два года его дважды арестовывали и тогда мне удалось развестись. После этого я его больше не видела, — продолжала она, немного помолчав, — хоть тут повезло. Поработала немного в Сан-Диего, но всегда мечтала попасть в кино, потому вернулась снова в Голливуд. Поменяла много мест, работая официанткой и надеясь, что вдруг что-то подвернется. Обо всем говорить не стану, но в конце концов устроили мне пробу. Внешность моя им подошла, но играть я совершенно не умела, так что мне велели подучиться и потом приходить. Тогда я поступила в маленькую театральную труппу… Неужели Джордж вам не рассказывал?

— Он мне рассказал, что вы уже были замужем, а потом с какой-то девушкой отправились на автобусе на восток.

— Совершенно верно, — она тихо рассмеялась. — Нам пообещали контракт на летний сезон в Майами, если мы туда приедем, вот мы и поехали. А тут Джордж на месяц приплыл туда на яхте… Познакомившись с ним, я забыла про карьеру актрисы. Познакомься я вначале с Гарриет, этого бы не случилось. Ей я никогда не нравилась, а вот Джордж в меня влюбился.