Некая девица покаялась на исповеди: оСвятой отец, я очень уважала одного молодого человекап.-оУважала? Сколько раз?п,-спросил исповедник.
К человеку, который лежал на смертном одре, пришел исповедник и сказал: оЯ буду молиться за вас до самой вашей смертип.-оМолю вас,-ответил тот,-дайте мне сперва умеретьп.
Аббату Террассону кто-то очень расхваливал новое издание Библии. оСлышал, слышал, - заметил аббат, - все грязные места сохранены там в первозданной чистотеп.
Болтая с г-ном де М*, некая дама воскликнула: оАх, вы только и знаете, что говорить глупости!п.-оСударыням-возразил он, - иногда мне действительно приходится их выслушивать - вы как раз присутствуете при этомп.
оВы зеваете!п, - с упреком сказала жена своему супругу. оДорогая моя.-ответил он, - муж и жена-одно, а когда я наедине с собой, мне скучноп .
Однажды Мопертюи, развалившись в кресле и позевывая, сказал: оС каким удовольствием я занялся бы сейчас решением красивой и не очень трудной задачи!п. В этих словах-весь человек.
Мадмуазель д'Антраг, разобиженная решительным нежеланием Бассомпьера жениться на ней, воскликнула: оГлупее вас нет никого при этом дворе!п, на что Бассомпьер ответил: оПо-моему, я все время доказываю вам обратноеп.
Некий антрепренер обратился к г-ну де Виллару с просьбой о том, чтобы пажам запретили бесплатный вход в театр. оВаша светлость,
сказал он, - примите в соображение, что, когда пажей много, из них получается целый корпусп.
Король назначил г-на де Навайля воспитателем герцога Шартрского, впоследствии регента. Через неделю после этого г-н де Навайло умер, и король выбрал ему в преемники г-на д'Эстрада. Тот тоже умер приблизительно через столько же времени, и тогда Бенсерад сказал: оВидно, не образовался еще на свете человек, способный образовать герцога Шартрского.
Дидро, обнаружив, что человек, в котором он принял участие, нечист на руку и обкрадывает даже его, посоветовал тому убраться из Франции. Плут внял совету, и Дидро лет десять ничего о нем не знал. Однажды он услышал неистовый звонок. Дидро сам открыл дверь, узнал старого знакомца и удивленно спросил: оКак! Это вы?п. - оЧестное слово, не за что былоп,-ответил тот, сразу догадавшись, что Дидро недоумевает, как это его еще не повесили.
Г-н де* азартный игрок, спустил за одну партию в кости свой годовой доход-тысячу экю. Тогда он написал своему другу М* прося дать ьму взаймы эти деньги. М*, который знал о страсти де* к игре и хотел излечить его от нее, прислал в ответ вексель, составленный в таких выражениях: оПрошу г-на банкира * открыть г-ну де* неограниченный кредит в пределах всей суммы моего состоянияп. Столь грозный и великодушный урок возымел желаемое действие.
Королю прусскому кто-то стал расхваливать Людовика XIV, однако Фридрих решительно отказался признать за ним достоинства и таланты. оНо согласитесь, ваше величество, он отлично играл роль монархап. оБарон* играл ее еще лучшеп,-сердито возразил король.
На представлении оМеренып одна из зрительниц не пролила ни слезинки. В ответ на недоумение своих знакомых она сказала: оЯ с охотой поплакала бы, но мне-предстоит сегодня званый ужинп.
Некий иностранец, будучи принят папой и беседуя с ним о достопримечательностях Италии, весьма неловко сказал: оЯ видел решительно все, кроме заседания конклава, а мне так хотелось побывать на нем!п.
Аббат де Кане заявил как-то, что Людовик XV просто обязан назначить пенсион Каюзаку. оПочему?п. - оДа потому, что, пока жив Каюзак, король еще не самый презренный человек в своей странеп.
Генрих IV прибег к очень необычному способу, чтобы наглядно показать испанскому послу разницу в характере трех своих министров Вильруа, президента Жаннена и Сюлли. Сперва он вызвал Вильруа. оВидите вы эту балку? Она вот-вот обрушитсяп. - оВы правы, не подняв головы, сказал Вильруа.-Я распоряжусь, чтобы ее укрепилип. После этого король приказал вызвать президента Жаннена. оНадо будет посмотреть, в чем там делоп,-сказал тот. Потом послали за Сюлли. Он внимательно посмотрел на балку и воскликнул: оДа что вы, государь! Эта балка еще нас с вами переживетп.
Я слышал, как один богомольный человек, стараясь переубедить тех, кто оспаривал догматы религии, простодушно сказал: оГоспода, истинный христианин не рассуждает о том, во что ему приказано верить. Это вроде горькой пилюли: разжуешь со-потом ни за что не проглотишьп.
Когда, желая доставить регенту удовольствие, богомольная г-жа де Парабер начинала вести вольнодумные речи, он ей обычно говорил: оНе старайся-все равно спасешься!п.
Некий проповедник рассказывал: оКогда отец Бурдалу проповедовал в Руане, там все пришло в беспорядок: ремесленники побросали мастерские, врачи - больных. Через год ему на смену приехал проповедоеать я, - добавил он, - и всех вернул на свои местап.
Английские газеты в таких выражениях изложили суть некой финансовой операции аббата Терре: оКороль наполовину понизил государственную ренту. Остальное - в ближайшем будущемп.
Когда г-н де Б* читал или слышал о каком-нибудь гнусном, преступном деле, либо становился его очевидцем, он всегда восклицал: оЯ не пожалел бы экю, чтобы на небе был бог1п.
Художник Башелье неудачно изобразил Христа. Один из его друзей сказал ему: оВаша картина никуда не годится: у Христа лицо глупое и низменноеп. оКак вы странно говорите) - возмутился Башелье и наивно добавил: - У меня только что были Дидро и Даламбер, и оба нашли, что я отлично уловил сходствоп.
Г-н де Сен-Жермен, собираясь представить какие-то дела на рассмотрение кабинета министров, спросил у г-на де Мальзерба, как это лучше сделать. оТе дела, что поважней, решите сами,-ответил Мальверб. - Остальные пусть решает кабинетп.
Каноник Рекуперо, известный естествоиспытатель, опубликовал ученый труд о вулкане Этна. Так как он доказывал в этом сочинении, чти, судя по датам извержений и составу лавы, земле не менее 14000 лег, то получил из высших сфер приказ замолчать, если не хочет убедиться, что и у святой церкви бывают извержения. Рекуперо, разумеется, не
медленно умолк. Эту историю он сам рассказал шевалье де ла Мальзерб. - Остальное пусть решает кабинет.
Мариво утверждал, что у стиля есть пол и что женские писания можно распознавать по одной фразе.
Королю сардинскому доложили, что савойское дворянство совсем обнищало. Однажды, когда король проездом остановился в каком-то го
родне, к нему на прием пришло несколько дворян в роскошных праздничных нарядах. Король намекнул им, что, видно, не так уж они бедны, как об этом говорят. оГосударь,-последовал ответ,-узнав о вашем прибытии, мы сделали все, что должны были сделать, но мы должны за все, что сделалип.
Трактат оОб умеп и поэма оДевственницап подверглись гонению в одно и то же время. В Швейцарии обе книги были запрещены. Чиновник из Берна, занимавшийся изъятием этих произведений, доложил сенату: оВо всем кантоне мы не нашли ни ?Ума", ни ?Девственницы " п.
оДостойным человеком я почитаю того, кто при рассказе о благородном поступке чувствует прилив сил, а недостойным-того, кто старается очернить доброе делоп. Эти слова принадлежат г-ну де Мерану.
Знаменитая певица Габриелли запросила у русской императрицы пять тысяч дукатов за два месяца выступлений в Петербурге. оЯ своим офельдмаршалам плачу меньшеп,-запротестовала императрица. оОтлично, ваше императорское величество,-отпарировала Габриелли,пусть ваши фельдмаршалы вам и поютп. Императрица уплатила ей пять тысяч дукатов.
Г-жа дю Д* говорила о М*, что он из кожи вон лезет, лишь бы вызвать к себе неприязнь.
оДля меня куда полезнее общество людей неверующих, нежели богобоязненных, - говорил г-н Д * - Стоит мне встретиться с безбожником, как я тут же вспоминаю все полудоказательства существования божьего, а при виде верующего мне на ум приходят одни только полудоказательства того, что бога нетп.
оМне наговорили много худого о г-не де *, - заметил М *. - Полгода назад я еще поверил бы этому, но с тех пор мы с ним помирилисьп.
Когда несколько советников стали слишком уж громко болтать во время заседания, первый президент г-н де Арле воззвал к ним: оЕсли те, что разговаривают, соблаговолят шуметь не больше, чем те, что спят, они весьма обяжут тех, что слушаютп.
Кольбер говорил по поводу развития французской промышленности, что французам дай только возможность-они и камни в золото пре* вратят.
Адвокат Маршан, человек весьма остроумный, заметил: оПосмотришь на административную, судебную или кухонную стряпню и, пожалуй, схватишь несварение желудкап.
оМне вполне довольно собствелного общества, а придет время обойдусь и без негоп,-говорил М* давая этими словами понять, что умрет без особых сожалений.
оМысль, которая дважды появляется в сочинении, да еще на протяжении немногих страниц,-заметил М *, - напоминает мне человека, который, отклалявшись, тотчас же возвращается за шпагой или шляпьйп.
оЯ играю в шахматы при ставке в двадцать четыре су, а рядом, в этой же гостиной, играют в кости при ставке в сто луидоровп, - говорил некий генерал, который вел трудную и не приносившую славы войну, тогда как его собратья по оружию отличались в кампаниях легких и выигрышных.