Бульбинка снова заснул.
Кто-то лизнул Бульбинку в лицо, и мальчик проснулся. Моргнул раз, другой и, не веря своим глазам, начал их протирать. Снова раскрыл — то же самое.
— Хоть сто раз протирай глаза — не поможет. Это не сон. Лизнул тебя я.
— Пиф?! Так это не сон, а правда ты?
— Я, Бульбинка, я.
— Как же ты здесь оказался?
— Вскочил на ходу. Мы подумали с Чиполлино, что тебе будет трудно одному.
— А на полку как влез?
— А вот по этой лесенке… Скок, скок…
Бульбинка глянул вниз:
— А где эти трое?
— Выходят из вагона. Мы уже в Мюнхене.
— О-о! Так надо торопиться.
— Не беспокойся, я их найду.
След привёл к огромному мрачному дому. На окнах первого этажа чернели железные решётки.
Пиф обнюхал ручку дверей и вернулся к Бульбинке, который оставался за углом дома.
— Они там.
— Что это за здание?
— Видать, какое-то учреждение.
— Что станем делать?
— Придётся ждать.
— Неприятное это дело — ждать. Да ещё неизвестно сколько.
— Были бы конфеты, быстрее бы время проходило, — пошутил с Пифом Бульбинка.
— Есть ещё одна конфетка, — сказал Пиф. — Но её нужно передать Жану.
— Это та самая конфетка?
— Да. Но когда я мог передать Жану?
— Хорошо, что ты со мной, Пиф. Что бы я без тебя стал делать?
Помолчали, поглядывая из-за угла дома на двери.
— Бульбинка, — несмело проговорил Пиф, — позволь мне съесть конфетку Жана. Я и тебе дам крошечку.
— Позволяю, — махнул рукой Бульбинка. — Жану я пошлю, как только вернусь на родину, белорусских конфеток.
— Надеюсь, и меня не забудешь, — сказал Пиф, развёртывая бумажку.
— Не забуду. И Чиполлино тоже.
Пиф похрустел конфеткой, потом повертел в лапах бумажку от неё, понюхал и тоже сунул в рот.
— Очень люблю конфетки.
Наконец двери открылись. На крыльцо вышли четверо мужчин.
— Первых троих я знаю: тот вот — Альберт. А кто четвёртый — не знаю.
Подошла великолепная, блистающая чёрным лаком машина…
— Нам ничего другого не. остаётся, как только прицепиться сзади к машине. Сможем?
— Постараемся, — отвечал Бульбинка.
Как только захлопнулись дверцы машины, Бульбинка и Пиф выскочили из-за угла и быстро устроились на задних буферах машины. Так проехали они километров сто. Возле домика у леса машина остановилась.
Четверо вылезли из машины и вошли в домик.
— Лезь на дерево, Бульбинка, посмотри, что они там делают.
Ветви росли низко и густо. Влезть на дерево было нетрудно.
— Ну, что ты там увидел? — спросил Пиф, когда Бульбинка спускался вниз.
— Альберт надевает парашют… В ста метрах от домика ждёт самолёт.
— Ты должен попасть в самолёт первым. Пошли.
Дверь в самолёт оказалась открытой, и лестница уже подготовлена.
— До свиданья, Пиф!
Бульбинка побежал к самолёту, а Пиф дождался, пока туда подошёл ещё один пассажир. Провожающие пожелали Альберту мягкой посадки и счастливого возвращения, и самолёт, разбежавшись, поднялся в воздух.
Бульбинка не спускал глаз с Альберта. Диверсант сидел унылый и молился.
— Подготовиться к высадке!
Диверсант подошёл к люку. Бульбинка за ним.
— Прыгай! — приказал лётчик.
Альберт потоптался на месте и провалился. Бульбинка прыгнул за ним. Через какое-то мгновение он сидел на куполе парашюта и смотрел вдаль. Начинало уже светать.
Парашют опустился на полянку. Бульбинка спрятался за елку и принялся следить за парашютистом. Альберт, прихрамывая, начал свёртывать парашют.
— Вот несчастье, я, кажется, вывихнул ногу, — пробормотал он, озираясь как волк.
Вдруг зашуршали сухие листья. Бульбинка оглянулся: «Неужто пограничники?» Нет, пограничников не видать, а листья шуршат. Бульбинка пригляделся: ёжик.
— Что ты тут делаешь, ёжик?
— Мышей ловлю.
— Мышей… Лучше посмотри, какая крыса ходит. Вот кого надо ловить!
— Кто это?
— Нарушитель границы.
— Надо сообщить на заставу, — сказал ёжик.
— Лучше я пойду скажу деду… До лесника, кажется, тут близко.
Ёжик предупредил:
— Если встретишь лису или зайца, им ничего не рассказывай. Лиса хитрая, а заяц — балаболка, болтун.
— Ладно, — согласился Бульбинка и побежал.
И нужно же было так случиться: почти у самого двора Бульбинка встретил лису.
— Бульбинка, Бульбинка, где ты был? Я тебя давно не видала.
— С того самого времени, как съела гуся… — сказал мальчик.
— Ой, я про того гуся давно забыла. Всё думала: «Где наш Бульбинка?»
— Как бы нам прогуляться, дойти до курятника…
— А что, я с радостью! — Лиса вильнула хвостом.
— Нет у меня времени, — отвечал Бульбинка.
— Ой, какой ты стал важный.
— Поумнел, на белый свет посмотрел, — отвечал Бульбинка.
В эту минуту на крыльцо вышел лесник. Бульбинка бросился к деду, а лиса вильнула хвостом, и след её простыл.
Увидав Бульбинку, лесник очень обрадовался:
— А, дорогой ты наш хлопчик, Бульбинка! Где же ты был столько времени? Бабушка! Бульбинка нашёлся!..
— Тише, дед! — перебил его Бульбинка. — В лесу шпион!
— Шпион?! Откуда он мог взяться?
— С неба, на парашюте.
— Выдумываешь!
— Не выдумываю, деду. Он повредил себе ногу…
Бульбинка хотел рассказать, что он уже давно следит за нарушителем границы, но вдруг испугался: дед совсем тогда не поверит ему.
— Говоришь, вывихнул ногу… Тогда он придёт сюда лечиться… Ну ладно. Я пойду на заставу, а ты, старуха, прими непрошеного гостя поласковее. Угости блинами, пригласи отдохнуть.
— А мне что делать? — спросил Бульбинка.
— Ты уж всё, что надо, сделал. Оставайся с бабушкой.
Дед вскинул на плечо ружьё и пошёл на заставу.
Через час из лесу вышел человек и в нерешительности остановился.
— Это он, бабушка, нарушитель, — шепнул Бульбинка. — Тот самый Альберт, который убежал за границу.
— Откуда ты знаешь?
— Потом расскажу, бабушка. Всё расскажу…
— Вот ворон, видно, не зря сюда он залетел.
Бабка заволновалась, взяла ведро с водой и вышла на крыльцо.
— Добрый день, — поздоровался нарушитель и даже пошутил:- Вот хорошо, с полным ведром встречаете, к счастью, значит…
— Несу вот, скотину напоить, — смутилась бабка.
— А кто живёт в этой хате? — спросил Альберт, оглядывая крыльцо.
— Кто живёт? Известно, кто в лесу живёт, — лесник.
— А он дома?
— Нет, пошёл в обход.
— А тут где-нибудь неподалёку есть ещё какая хата?
— Нету. Вокруг — лес и лес.
— А люди у вас бывают?
— Редко. Иной раз грибник либо охотник зайдёт.
— Эдак-то ведь можно и одичать совсем тут.
— А у нас есть радио. Видите, антенна. Песни слушаем, музыку. А вы откуда?
— Грибы собирал в лесу, да вот ногу повредил.
— Ох, горе-то какое! А где же ваши грибы?
— Оставил корзину в лесу. Трудно нести…
— Да чего мы стоим!.. Заходите в хату. У меня в печи чугун с горячей водой. Налью вам в корыто, попарите ногу, может быть, и пройдёт.
— Большое вам спасибо! Так, говорите, живёте вы тут только с дедом? — переспросил гость.
— Только с дедом. Есть хотите? Драниками могу попотчевать.
— Драниками? С очень большим удовольствием. Давно уж не ел драников.
— Живёте в Белоруссии и не едите драников? — удивилась бабка.
— А кто их там в городе печёт! — спохватился Альберт, сообразив, что проговорился.
Он сморщился, будто от боли.
Бабка подала блины, и гость накинулся на них, как голодный волк. Он шумно чавкал, давился и хвалил:
— Вот это блинки! Всем блинкам блинки!..
А когда его рука потянулась за остатним блинцом, в хату вошёл лесник.