Последние дни до Рождества я или отсиживалась в гостиной, или доставала декана. А в сочельник разговорилась с шестикурсницей с Хаффлпаффа, Эльзой. Мы обе явились на завтрак с корзинками, но в моей с недовольным видом кряхтел Тревор, а у девушки из-под крышки торчал пучок разноцветных ниток.
Мы улыбнулись друг другу, начали обмен комплиментами корзинкам, и выяснилось, что Эльза состоит в школьном клубе любителей вязания. За столом из-за раннего времени собралось совсем мало людей и никого из Уизли, так что мы с девушкой спокойно поболтали о вязании. В прошлой жизни на меня то и дело снисходило вдохновение, и я брала в руки спицы или крючок. И пусть знала не очень много, но могла поддержать разговор, не уточняя каждый термин. А Эльзу совершенно не смутил интерес к вязанию со стороны мальчика. И она не удивилась, когда я напросилась в гости в барсучью гостиную.
Пусть магов и было гораздо больше, чем мне когда-то казалось при чтении книг, как таковое массовое производство они почти не развивали. Да, существовали большие фермерские хозяйства, делившие между собой рынок продуктов питания, мануфактуры, производившие различные товары, вроде строительных материалов, мебели, тканей, посуды, книг. Тех же метел. Но большинство вещей все же изготавливалось в единственном экземпляре. Тот же мастер Олливандер и не думал создавать универсальные волшебные палочки, а мантии, если не считать школьных наборов мадам Малкин, всегда шились по индивидуальному заказу. При этом в магическом мире не существовало чисто мужских или женских профессий или увлечений. Квиддич не делился на мужскую и женскую лиги, ведь каждая команда создавалась из сильных и талантливых спортсменов, а не представителей одного из гендеров. В драконьих заповедниках волшебниц работало не меньше, чем колдунов. Авроры, охотники на редких магических зверей, любой из служащих Министерства, директора Хогвартса, преподаватели… Куда ни ткни, нигде не было предвзятости. И увлечения, вроде вязания, не были исключением.
В магическом аналоге «Бурда. Вязание» статьи волшебниц перемежались статьями волшебников, на волшебных вклейках с несколькими колдофото мелькали и мужские, и женские руки, демонстрирующие процесс вывязывания того или иного узора или рисунка жаккарда(3). А ежегодный каталог с платными описаниями от разных авторов создавал некто мистер Крошет. И участники вязального хогвартского клуба мечтали однажды представить плоды своего труда на страницах этого почтенного цветного издания, диктовавшего моду в магическом мире.
На школьную моду «Нить и крючок», правда, влиял мало. Судя по колдофото, даже во времена учебы Реддла, Хагрида и Миртл студенты одевались так же, как сейчас. А десятью-пятнадцатью годами ранее носили мантии с чуть иной застежкой. Единственной явно меняющейся деталью стали шарфы. В этом году все носили эти аксессуары с одинаковыми по ширине полосами факультетских цветов, но, судя по статьям в журнале, через год или два даже до ателье мадам Малкин докатится мода на узкие светлые полоски на более темном фоне. И Эльза с упоением рассказывала, что данную тенденцию еще три года назад предрек основатель клуба, Шимон Линдсей.
После увлекательнейшего дня, я договорилась встретиться с Эльзой на завтраке и заняться составлением списка предстоящих покупок. Уроки были сделаны, декан при моем появлении скрипел зубами так отчетливо, что становилось жалко снейповскую челюсть, а шататься по школе мешали недобрые предчувствия и взгляды братцев Уизли во время застолий. Так почему бы не увлечь себя чем-то на оставшиеся дни каникул?
Рождественское утро порадовало удивительно большой горкой подарков под елкой. Я, конечно, и сама отправила много коробок и коробочек, свертков и сверточков, но не ожидала в ответ получить едва ли не в полтора раза больше!
Мною были охвачены все наши первокурсники, даже Дафна и Милли. Девочки получили большие коробки наборов сладостей. Блейзу и Тео достались наборы писчих принадлежностей.
Для Панси заказала набор бельгийского шоколада в форме даров моря: ракушек, звезд, жемчужин, ежей, рыбок и многого другого. Фигурки искусно покрыли волшебной пылью, от чего они переливались, искрились и долго не таяли в руках.
Невиллу не без помощи добродушного семикурсника Гастингса, брат которого был сквибом и жил на два мира, выписала подшивку «Журнала Королевского садоводческого общества», ныне носившего название «The Garden». Самые первые выпуски, еще 1866-го года, добыть не удалось, но за довольно немалые деньги мне в руки попали некоторые экземпляры с 1889 по 1943 годы. И пусть журналы были маггловскими, но настолько яркими и интересными даже для меня, что я была уверена, что наш герболог будет доволен подарком.
3
Жаккардовое вязание — это создание различных узоров с помощью переплетения нитей разных цветов. В зависимости от рисунка, при вязании ряда петли провязывают то одним, то другим цветом согласно схеме