— П-профессор Квиррелл? — голос дрогнул, как бы Гарри ни старался скрыть испуг.
— «П-профессор Кви-иррелл», — передразнил волшебник. — Что, Поттер, не ожидал?
— Что вы делаете? — по мере приближения противника Гарри отползал назад, но в конце концов уперся спиной в стену.
— О! Похищаю тебя для моего Господина, конечно же, — мужчина в тюрбане фанатично улыбнулся, наставляя палочку на Гарри. — Я бы убил тебя, Поттер, но, видишь ли, проклятый Дамблдор так намудрил с защитой, что я не смог достать камень. Господин так разозлился! Но мы знаем, как все исправить. Всего лишь нужна твоя кровь и кое-что еще…
— Прекрати перед ним распинаться, Квиринус! — рявкнул уже слышанный Гарри голос. Его взгляд вновь заметался, но в коридоре, кроме них двоих, по-прежнему никого не было.
Гарри не понял и половины из того, что сказал сейчас Квиррелл, но все это до чертиков пугало. И его «Господин» — это… Волдеморт?
— Да, Господин.
Глаза Гарри расширились. Волдеморт здесь? Но почему прячется? И без того часто отстукивающее сердце забилось о грудную клетку так, будто хотело выскочить. Мысли заметались. Мальчик-герой пытался найти какой-то выход из патовой ситуации, в которой оказался.
— Вставай! — велел Квиррелл. Гарри сильнее вжался в стену и замотал головой:
— Н-нет.
Если в замке ещё существовал какой-то шанс, что на них кто-то наткнется, — призраки, эльфы, патрулирующие учителя, то за его стенами надежда Гарри получить помощь стремительно таяла. Год назад им в школе популярно объяснили, почему не следует идти куда-то с незнакомцами. Конечно, он знал Квиррелла, но тот только что признался, что хочет его убить, и это делало его в разы опасней любых абстрактных незнакомцев. Гарри не собирался облегчать гаду собственное похищение!
— Вставай, Поттер! Или я сделаю тебе больно!
Гарри продолжил мотать головой.
— Круцио! — воскликнул Квирелл. Гарри зажмурился, ожидая от заклятия обещанной боли, но ничего не почувствовал, распахнув глаза, когда в два разных голоса вместо него заверещал профессор. Он повалился на пол, а Гарри, решив подумать о произошедшем позже, быстро вскочил, дернулся в сторону, но в следующий момент вновь оказался на полу: Квирелл ухватился за его лодыжку.
Гарри вскрикнул от боли, прострелившей разбитый нос: подставить руки в этот раз он не успел.
— На нем должен быть защитный амулет. Найди его! — прошипел голос позади.
Гарри рванулся, но профессор защиты проворно навалился сверху, прижимая его к полу. В нос ударил сильный запах чеснока и тухлятины, смешавшись с металлическим — от крови, и Гарри почувствовал, как внутренности сжимаются в комок, подкатывая к горлу. По одежде зашарили чужие руки, добрались до кармана пижамы, и Гарри принялся извиваться с удвоенной силой.
— Не могу найти, Господин… Тут только волшебная палочка.
— Ищи лучше, идиот!
Гарри замер, прижав горящий лоб к прохладному полу. Неподалеку стукнула о камень его отброшенная Квирреллом палочка. Маг наклонился, и Гарри, чувствуя, как чужой гнилостный выдох прошелся по волосам, со всей силы дернул головой назад, ударяя Квиррелла затылком по лицу. Тот вскрикнул, ослабив на нем свою хватку, и Гарри, немыслимо извернувшись, со всей силы лягнул его ногами, сталкивая с себя. Поспешно откатившись, он вскочил и снова побежал.
Увы, взрослый волшебник был быстрее.
Почувствовав на воротнике мантии чужую руку, Гарри вскинул свою в сторону стоявших на углу доспехов и очень сильно пожелал их уронить. Он никогда не пробовал воздействовать у Дурслей на что-то крупнее книги, но, видимо, отчаянье придало сил: доспехи рухнули с гулким грохотом, разлетевшимся по коридору. Части рыцарской экипировки, скрежеща о камень, проскользили по полу.
Гарри надеялся, что хоть кто-нибудь это услышит…
— Паршивец! — крикнул его бывший профессор.
В тусклом свете зачарованного факела блеснул чекан, и Гарри, мало что сейчас соображая кроме того, что очень сильно хочет выжить, кинулся вниз. Квиррелл среагировал не сразу. Наверно, ожидал движения вперед или в сторону, и Гарри дотянулся.
Оружие рыцаря оказалось тяжелым и длинным для детской руки, и в своем положении Гарри смог лишь махнуть им наугад через плечо. Однако же, судя по вскрику и вдруг ослабшей хватке, ему повезло. Чекан нашел свою цель.
Гарри дернулся вперед и развернулся. Острие до середины вошло Квирреллу под ключицу и должно было повредить легкое. Гарри не рискнул бежать снова: даже раненый Квиррелл мог оказаться быстрее, а еще метнуть опять проклятие в спину. Вместо этого мальчик-герой сам набросился на только что откинувшего вырванный из себя чекан мага. И пусть Гарри был ниже и легче, эффект неожиданности позволил ему сбить Квирелла с ног, одной рукой хватаясь за его палочку, второй впиваясь в рану.