Йоханнес напомнил твердым голосом:
— Ну, а теперь, Рози, дорогая, выбирай, да только поживей. Если хозяин застанет нас здесь, мне несдобровать.
— Ну, конечно, конечно, — прошептала Рози, — но только дай мне минутку подумать, я еще никогда в жизни не покупала шляпку.
— Ты очень много говоришь, Рози. Не теряй понапрасну времени. Бери вот эту.
— Женщины не берут шляпки, как кастрюли с полки, — презрительно заметила она в ответ на его невежество. — Тебе не случалось видеть, как баас Фермаак предлагает дамам шляпки? Почему бы и тебе не обслужить меня таким же манером?
Он озабоченно прошептал:
— Ну, пожалуйста, Рози, поспеши. Выбирай же.
— Да, я не спросила насчет цен.
— Не беспокойся. Это делается просто. Хозяин берет цену на ярлыке и удваивает. Ну, вот эта, например, на которую ты смотришь. Сколько там значится?
— Я не умею читать.
Он сосредоточился:
— А, вот видишь, семнадцать шиллингов шесть пенсов. Ты берешь эту, и, значит, цена ей будет семнадцать шиллингов шесть пенсов да еще семнадцать шиллингов шесть пенсов.
— И сколько же это получается?
— Мы можем подсчитать это на бумажке.
— Давай лучше выберем, где цена полегче, что-нибудь вроде десяти шиллингов.
Он перебрал чуть не все шляпки и, наконец, победно воскликнул:
— Есть одна! Всего девять шиллингов. Девять шиллингов да еще девять, проще простого… — Он подсчитал на пальцах. — Восемнадцать шиллингов, Рози.
— Ну что ж, прекрасно. Жаль, что она мне совсем не нравится.
— Но, Рози… — опешил Йоханнес. — Бери, это так дешево. Она как раз подойдет для такого случая, это именно шляпка для концерта. Сегодня у нас отбоя не будет от покупателей. Все белые дамы захотят присмотреть себе шляпку… И только потому, что я твой друг, тебе предоставляется право первого выбора… Выбрать первой, через головы всех белых, разве одного этого недостаточно?! А ты тут позволяешь себе забавляться.
— Ш-ш-ш…
Рози обозревала прилавок. Не такой это день, чтобы появиться в первой попавшейся шляпке. Даже если до этого у нее вообще никакой не было, она хочет иметь что-нибудь особенное. Приезжает Тимоти, сегодня вечером он будет блистать на концерте, и, боже праведный, она, Рози, будет сидеть там со всеми своими друзьями! Так пусть уж у нее на голове будет такая шляпка, чтобы все просто застонали от восторга.
Она вертела в руках соломенные панамки, шляпки из фетра, шляпки, отороченные бархатом, и просто не знала, что ей делать, потому что ни одна из них не вызывала порыва чувств, восклицания восторга, а именно такую шляпку хотелось тетушке Рози, и никакую другую.
Пока Йоханнес куда-то ходил, она примерила еще парочку, но и они не доставили ей никакой радости.
Йоханнес вернулся и, еще не доходя до нее, спросил:
— Ну, какую?
Но она только покачала головой.
— Ничего не возьмешь? Ни одна не нравится? — Он был расстроен не меньше ее. В конце концов он рисковал, чтобы помочь ей, такое самоуправство могло стоить ему места в фирме «Фермаак».
— Слушай, Рози! Не можешь же ты сегодня заявиться на концерт в своем платке!
Разволновавшись, она стала тыкать пальцами в шляпки на прилавке:
— Какая? Та? Эта? Это же хлам… солома.
— Зато они дешевые.
— Что я, по-твоему, коза?
— Рози, с минуты на минуту придет хозяин, — убеждал ее Йоханнес. — Поторопись, или мы уходим.
Она показала на розовато-лиловую картонку на другом конце прилавка.
— А там что? — Она узнала надпись на картонке, такая же была на утреннем фургоне.
— Это тебе не подойдет. Это для белых дам. Специальный ассортимент из Йоханнесбурга.
— Специальный что?..
— Шляпки. Две шляпки.
— Давай посмотрим.
— Зачем? Это тебе не по карману.
— Ну же, Йоханнес, мы с тобой старые друзья, — стала обхаживать его тетушка Рози. — Еще рано. Твой хозяин любит утром покушать. Сейчас как раз время завтрака… Право, Йоханнес, ты мог бы уважить, когда тебя так просит женщина, я только взгляну.
Она подвинулась к коробке, теперь уже окончательно завладевшей ее воображением. Йоханнес шевелил пальцами и силился что-то сказать, но не решался.