Выбрать главу

— Возвращайся домой. — Его голос звучит тверже и настойчивее. — Проклятье, Хоук. Ты ударил полицейского.

— Я могу объяснить.

— Запись попала в интернет! — рявкает он. — Люди придумывают свои объяснения. Уже слишком поздно.

Знаю. Я также знаю, что отец прав. Чем дольше я прячусь, тем хуже это выглядит. Только не говорю ему, что собственное спасение — не единственный мой интерес. В этом городе живут мои двоюродные братья и сестры. Маленьким детям, когда они пойдут в школу, придется столкнуться с тем дерьмом, которым Ривз потихоньку снабжает вечеринки у бассейнов, скейт-парк, футбольных мамочек. Папа с Мэдоком могут посодействовать, и я, возможно, позволю им помочь, но сейчас я не готов принять такое решение. До тех пор, пока не пойму, как действовать дальше.

— Со мной все в порядке, — уверяю его. — Я в безопасности.

— Твоя мама места себе не находит.

Они, наверное, уже вернулись из Чикаго. Уверен, родители помчались домой, едва услышав о случившемся.

Чувство вины, которое я, вероятно, должен был испытать во время разговора с отцом, наконец-то начинает терзать меня при упоминании мамы. Она никогда не давала поводов для того, чтобы во мне зародился инстинкт защищать ее, однако он всегда срабатывает.

— Я в Шелбурн-Фоллз, — сообщаю, зная, что папа передаст ей, — и не собираюсь уезжать. Но домой не вернусь. До Ночи вражды. Мне нужно время. А после сам сдамся.

Через восемь дней.

На мгновение отец замолкает. Из коридора доносятся голоса. Повернув голову, наблюдаю за дверью спортзала.

— Одно решение может изменить твою жизнь, Хоук.

Он воспитал меня так, чтобы я руководствовался этой мыслью во всех своих поступках.

— Что мне сказать полиции, когда они придут тебя искать? — интересуется папа. В тот же момент Дилан, Кейд, Столи и Дирк врываются в зал.

— Минуты через две, имеешь в виду? — поддразниваю я.

Дом — это первое место, куда наведаются копы.

— Просто скажи им правду, — отвечаю, отвернувшись от своих друзей и кузенов. — Ты говорил со мной. Я в городе. Где именно — тебе неизвестно.

Ему даже лгать не придется.

— А девушка? Кто она?

Снова оглядываюсь. В комнату входит Бунтарка. Она выглядит взбешенной. Отец видел ее на видео? Сколько записей утекло в сеть? Господи. Нужно вернуться к мониторам и провести более глубокую проверку.

— Никто.

Сбросив вызов, кладу телефон в карман, разворачиваюсь и беру бутылку воды.

— Я знал, что мне следовало сохранить это место в тайне, — ворчу, избегая зрительного контакта с Кейдом.

— Просто хотел удостовериться, что ты говорил серьезно. — Он бросает взгляд на девчонку. — Черт, о чем ты думал?

Сомневаюсь, что я вообще думал. Я написал им с Дилан эсэмэски, чтобы ввести их в курс дела. Естественно, они примчались сюда.

Девчонка приближается ко мне.

— Разблокируй двери.

Но я не обращаю на нее внимания. Посмотрев на Кейда, открываю свою воду.

— Я пока не знаю, в каких целях ее можно использовать, поэтому решил приберечь на черный день. Все равно я ничего не выбрасываю. Сам знаешь.

Смех эхом разносится по залу.

— Разблокируй двери. — Тон голоса Аро становится ниже, словно она пытается не заорать.

— Ну, теперь она здесь, — продолжает мой кузен, — и никуда не уйдет, пока угроза для тебя не минует. Можешь себе представить, какой кипиш она устроит, если ее отпустить? Они точно узнают, где тебя искать. Запри все замки и не выпускай ее.

— Разблокируй. Двери, — рычит Бунтарка.

— Боже… — Я морщусь. Ее голос раздражает. За раз я способен вытерпеть только одного из этих людей. — Ты лишь усугубляешь положение, знаешь? — обращаюсь к Кейду.

Разумеется, сегодня я действовал не самым лучшим образом, однако он всех провоцирует. Присутствие девчонки и Кейда в одном помещении просто выводит меня из себя.

— Разблокируй. Двери, — повторяет она.

Кузен подходит ближе.

— Никто не просил ее приезжать в наш город.

— Никто ее не приглашал, — добавляет Столи.

— В каком-то смысле я пригласила… — бормочет Дилан, и я вскидываю брови, потому что это гребаная правда.

Конечно, не она одна виновата. Так или иначе, уэстонское дерьмо всегда находит дорогу в Шелбурн-Фоллз.