Выбрать главу

— С днём рождения, Дикси, — сказал он.

— Спасибо, — ответила я, просияв.

— Думаю, в такой важный день я должен подвезти тебя в школу. Проезжая мимо, я подумал, что было бы неплохо навестить именинницу, — он замолчал и посмотрел на моих родителей. — То есть если вы оба не возражаете?

В глазах мамы появился свет осознания. Я знаю, что она неправильно поняла ситуацию, но не могу всё прояснить в присутствии Ашера.

— Думаю, это возможно, если у меня есть твоё слово, что ты будешь относиться к моей девочке как к леди, какой она и является. Я наслышан о твоём грузовике. Дикси не одна из этих девушек.

Я покраснела от смущения, желая заползти под журнальный столик и навсегда спрятаться под ним.

— Да, сэр. Вам не о чем беспокоиться. Дикси мой друг, и я уважаю её. Мне нравится проводить с ней время как с другом, и только другом.

Ашер только что трижды сказал, что я его друг, и это всё, что мне требовалось, чтобы очнуться и остановить глупые мысли, связанные с его желанием подвезти меня в школу в мой день рождения. Он видит во мне друга и только.

Папа выглядел не очень убеждённым. Но кивнул, показывая, что принимает этот ответ.

— Я знаю тебя с рождения. Ты хороший парень, даже если у тебя не лучшая репутация, когда дело касается девушек. Я надеюсь, ты будешь правильно вести себя с моей Дикси.

О боже, это становится с каждой секундой всё более неловким. Я поспешила к двери, проговорив: «Нам пора, иначе мы опоздаем» — и быстро открыла её. Прохладный утренний ветерок стал облегчением для моих горячих щёк, но потребуется ледяной шторм, чтобы остудить их.

— Хорошего дня, сладкая. Не забудь про ремень безопасности, — окликнула меня мама.

Я кивнула и поспешила к ожидающему грузовику. Я боялась, что, если в ближайшее время мы не уйдём, папа начнёт расспрашивать Ашера о его намерениях или о чём-то подобном.

Я забралась на пассажирское место, и меня осенило, что здесь нет других Саттонов. Ашер делит грузовик с близнецами, и они каждый день вместе ездят в школу.

Ашер забрался внутрь с усмешкой.

— Не беспокойся о них, Дикс. Просто родители — это родители. Не стоит стесняться.

— Где твои братья? — спросила я, желая забыть недавнюю сцену. Я не посмотрела на него, пока ещё не могу.

— У них была другая поездка.

— Почему?

— Потому что я не хочу, чтобы они были здесь и увидели, как я подарю тебе это. — Я оторвала взгляд от коленок и увидела маленькую серебряную коробочку с блестящим розовым бантом. У Ашера есть для меня подарок. Мальчики никогда не дарили мне подарки, по крайней мере, не на день рождения, если не считать кролика Дейви Миллера, подаренного ещё в первом классе. Это был тот кролик, с которым он спал во время тихого часа в детском саду, тогда этот подарок заставлял меня чувствовать себя особенной.

Я потянулась к коробочке. Моя рука немного дрожала, и я надеюсь, что он не заметит. Я взволнована, часть меня желала, чтобы Ашер оставил его на моём пороге, чтобы я смогла открыть его, когда буду одна. Я знаю, что, даже если там будет камень, мне понравится. Для меня не имеет значения, что находится внутри этой коробочки. То, что подарок от Ашера, делает его драгоценным.

— Ты и дальше будешь продолжать его держать так, словно он может тебя укусить, или всё же откроешь? — поддразнил он.

— Обёртка такая красивая, я ненавижу то, что придётся её испортить, — ответила я, не способная сдержать широкую улыбку, подрагивающую на моих губах.

— Спасибо. Я сам упаковывал.

Не уверена, что поверила:

— Конечно, сам.

Его брови взлетели вверх.

— Чёрт, да, можешь спросить мою маму. Она достала обёрточную бумагу и бант. Но я упаковал. Честно, я сам сделал это.

Теперь я ещё больше не хочу портить обёртку. Я бы навсегда сохранила этот подарок таким.

— Открывай, Дикс, — сказал он улыбаясь.

Хорошо, но я не собираюсь рвать бумагу. Я развернула подарок так аккуратно, как только смогла. Скользнув взглядом по маленькой коробочке, я поняла, что затаила дыхание. Я быстро вдохнула, прежде чем вырубилась бы перед ним и смутила бы себя ещё больше.

Я открыла коробочку, и моё сердце ещё больше сжалось от того, что я увидела внутри. Не из-за цены или красоты подарка. А потому что он вспомнил обо мне кое-что, что не знал никто другой.

— Неужели, ты помнишь? — Я держала Русалочку из серии Sterling Silver Charm, которая завершала мой браслет из принцесс. Их распродали, когда мне было девять, и я не успела закончить свою коллекцию. Я расплакалась в тот день, когда мама сказала, что нигде не может найти Русалочку. Ашер тогда пришёл взять взаймы у папы пилу и увидел меня в слезах. Когда я сказала ему, почему плачу, он обнял меня, заверяя, что однажды это не будет иметь для меня значения. А я закричала, что это всегда будет иметь для меня значение, потому что Русалочка — моя любимица. Я хотела этот шарм с момента, как получила браслет, но везде, где мы искали, он был продан.