Выбрать главу

— Если только я все не испортила, — прошептала я.

Максимо подошел ближе, в его взгляде читались угроза и нежность.

— Тебе нужно поработать над своей уверенностью, Джульетта.

Я не сомневалась, что для этого он будет шлепать меня до тех пор, пока я не начну умолять, а потом трахать меня до тех пор, пока я не кончу.

И я хотела этого.

Только не прямо сейчас.

— Позже, — сказала я, сокращая расстояние между нами. Я схватила его за руку и направилась к лифту. — Мне нужно поговорить с той женщиной перед ужином.

— Это еще не конец, — пробормотал он, когда мы спустились вниз.

Грязное предвкушение смешалось с моим волнением.

— Надеюсь, что нет.

Мы вышли на главном этаже, и я продолжила путь, как женщина на задании, уворачиваясь от людей. Когда мы добрались до бутика, я осмотрела витрину, но женщины уже не было.

— Черт, — прошептала я.

— Я попрошу Коула найти ее номер, — на мой неуверенный взгляд он сжал мое плечо. — Иногда связи — это хорошо.

— Да, ладно.

Я уже собиралась повернуться, когда она вышла из подсобки и остановилась. Улыбка расплылась по ее лицу, когда она осмотрела меня. А потом она замерла, и ее челюсть упала, когда она увидела, с кем я.

Ладно, она ни за что не стала бы притворяться.

— Добро пожаловать. Э-э, сэр. Мэм, — пролепетала она, запыхавшись.

— Предложение о продаже моего платья еще в силе? — спросила я.

— Да, конечно. Определенно.

Возможно, теперь еще больше.

— Тогда я с удовольствием это сделаю.

— Я надеялась, что вы передумаете, — подойдя к прилавку, она взяла визитку и протянула мне. — Лучше всего продаются вещи разных размеров. Чем быстрее вы сможете их мне предоставить, тем лучше. Если у вас возникнут вопросы, звоните мне в любое время.

Взяв визитку, я усмехнулась.

— Спасибо.

— Не за что. Я с нетерпением жду возможности увидеть их.

Максимо выхватил визитку и положил ее в карман, а затем взял меня за руку.

— Приятного вечера, Хильда.

— И вам, мистер Блэк.

Хильда.

Это ее магазин.

И она хочет продать в нем мое платье.

Опять же, как это стало частью моей жизни?

Мы с Максимо молчали, пока шли к лифту. Как только мы закрылись внутри, он нажал на кнопку, чтобы отвезти нас в гараж, а затем притянул меня к себе.

Убрав мои волосы с плеча, он посмотрел на меня.

— Ты была права.

— В чем?

Злая улыбка искривила его губы, и я напряглась еще до того, как он сказал:

— Я дал тебе время, и ты все-таки заслужила красную попку.

О нет.

Но также…

Ура!

Глава 34. Постоянная

Джульетта

— Где мы? — спросила я, глядя в окно.

Когда мы покинули "Moonlight", Максимо отвез меня к огромному участку, на котором планировалось казино. Поскольку он предложил сумму, значительно превышающую цену, и заплатил наличными без каких-либо условий, кроме ускоренного закрытия сделки, ответ был получен в течение часа.

Земля была его.

Закончив осмотр территории, мы отправились ужинать. Как бы вкусно ни было, я не стала есть много. В животе у меня бурлило от предвкушения, волнения и нервов.

Я думала, что мы возвращаемся в "Moonlight", но не узнала местность.

— "Nebula", — сказал он.

Я обернулась, чтобы посмотреть на него.

— Правда?

Он кивнул, свернул и поехал по тропинке вверх, чтобы припарковаться у главного входа.

Подойдя, он открыл мою дверь и помог выйти, не отпуская моей руки, пока мы шли через вестибюль.

"Moonlight" и "Star" были потрясающими, но "Nebula" была намного лучше. Она оправдывала все свои дорогие и изысканные ожидания. Темная, с вкраплениями ярких цветов, мерцающими звездами и дымчатыми вихрями, она напоминала зону для важных персон в открытом космосе. Здесь были статуи, фрески и висящие куски отражающих зеркал.

Мне бы хотелось увидеть больше, но беглый взгляд — это все, что я успела заметить, пока Максимо практически тащил меня за собой. Мы обогнули игровой зал овальной формы и свернули в коридор “Black Resorts”, прежде чем добраться до лифта.

Оказавшись внутри, мужчина поднял меня на руки, прижав спиной к стене.

— Смогу ли я когда-нибудь не быть так чертовски зависим от тебя? — Максимо рычал на моей шее, покусывая и посасывая мою чувствительную кожу.

— Надеюсь, что нет, — вздохнула я, заставляя его стонать.

Лифт раздвинулся, и он внес меня в захватывающий дух люкс, который я едва успела рассмотреть по пути в спальню.