Выбрать главу

— Все готово? — спросил его Максимо.

— Все готово.

Отстранившись от ужаса и боли, я уставилась в окно.

Там ничего не было. Как и говорил Максимо, на протяжении многих миль эта трасса была пустой, вокруг не было ни домов, ни зданий, ни валунов, ни даже кустарника.

Словно прочитав мои мысли, он прошептал:

— Я же говорил.

Я кивнула, но не смогла подобрать слов.

Чем дальше мы ехали, тем сильнее паника овладевала мной. Вместо бессмысленной мольбы я решила использовать время, чтобы проклясть своего сволочного отца. Если бы он не врал и не обманывал еще больше, ничего бы этого не случилось. Я бы спала в своей дерьмовой постели, в своем дерьмовом доме, в своей дерьмовой жизни.

Я все еще не была бы в безопасности — никогда не была, — но я привыкла к этому. Защищаться от придурков, пьяниц и гадов было проще, чем от дикой природы, жуков и змей.

— Ты в порядке? — спросил Максимо, поднося руку к моему лбу. — Ты дрожишь.

Это была ярость, но я не сказала этого.

— Я в порядке.

Он встретился взглядом с водителем в зеркале заднего вида.

Тот поднял подбородок.

— Я мог бы ехать гораздо быстрее, если бы ты посадил ее, чтобы она могла пристегнуться.

— Нет, — только и сказал Максимо, а тот и не стал спорить.

Если бы я была другой девушкой, прожившей другую жизнь, я бы, возможно, поверила в его заботу. И эта забота дала бы мне надежду. Но я знала лучше.

Надежда была пустым словом на пути к разочарованию.

Измученная — душевно и физически — я хотела отдохнуть, но не могла. Боль не давала мне покоя, и я сидела в молчаливой машине. Уставившись на свои руки, лежащие на коленях, я еще больше погрузилась в себя, используя это время для возведения стен против того, что должно было произойти.

Если мне предстояло умереть, то я уйду с гордостью — это было единственное, что у меня осталось.

Если он собирался бросить меня обратно в ту дыру, которой была моя жизнь, то я все равно найду выход.

Я всегда это делала.

Через некоторое время машина повернула и снова повернула. Она замедлила ход, но только когда она остановилась, я подняла глаза.

Что за черт?

Глава 5. Хорошо, хорошо, хорошо

Джульетта

Больница.

Он не повез бы меня в больницу, если бы собирался убить. Это все равно что делать маникюр перед тем, как отрубить себе пальцы, — бессмысленная трата времени.

Я перевела взгляд с таблички "Отделение скорой помощи" на Максимо.

Его лицо ничего не выдавало, когда он вылез, подхватил меня на руки и понес в переполненный зал ожидания. Вместо того чтобы присоединиться к длинной очереди, он на мгновение приостановился.

Справа от нас в двойные двери вошел мужчина.

— Мистер Блэк.

Максимо подошел к нему.

— Доктор Пирс.

Максимо Блэк.

Интересно, это его настоящее имя или псевдоним?

Доктор жестом показал.

— Сюда.

Мы прошли через двойные двери, по извилистому коридору и попали в отдельную комнату. Наконец Максимо усадил меня на смотровой стол, но сам остался рядом.

Наверное, он следит за тем, чтобы я не сказала доктору, что меня похитили.

Я бы и не сказала. Во-первых, они явно знали друг друга. Даже если я скажу правду, доктор может мне не поверить. Я бы только еще больше разозлила Максимо, и все зря. Я была почти уверена, что он не собирается меня убивать, но не хотела испытывать судьбу.

Кроме того, если доктор примет мою сторону, он вызовет полицию. Мне было семнадцать. У меня не было семьи. Привлечение властей к этому делу было билетом в один конец — в приемную семью.

Я предпочла бы рискнуть в одиночку.

— Что случилось? — спросил доктор.

— Мне пришла в голову блестящая идея исследовать окрестности в одиночку. Я заблудилась и споткнулась о камень, — я подняла леггинсы, чтобы показать свои ушибленные колени.

— Господи, голубка, — в ужасе выдохнул Максимо.

У него были все основания для этого. Мои ноги выглядели ужасно — особенно колено, которое распухло, было красным и горячим на ощупь.

— После того как я повредила лодыжку, я пыталась ползти и чем-то поранила колено.

Врач открыл ящик стола и достал уродливый халат.

— Разденьтесь до нижнего белья и наденьте это. Мы сейчас выйдем.

— Я не уйду, — сказал Максимо, не отрывая взгляда от моих избитых ног.

— Мистер Блэк, — укоризненно сказал доктор.

Я нерешительно дотронулась до руки Максимо, и его глаза перешли на мои.