Выбрать главу

- Милорд! – ахнула я с облегчением, а потом и с ужасом, потому что встряхиванием герцог не ограничился и швырнул виконта к противоположной стене.

Стена и виконт повстречались, и я готова была поклясться, что стене было совсем не больно, в отличие от виконта.

- Как ты? – тем временем герцог де Морвиль подхватил меня за талию, заглядывая в лицо. – У тебя кровь? Он тебя ударил?

- Кровь не моя, - я только сейчас догадалась вытереть рот и почувствовала противный привкус на языке – сладкий и солёный одновременно. – Я его укусила…

- Говорил же, чтобы ты не подходил к ней близко, - почти прорычал герцог, оборачиваясь к виконту Дрюммору,

Мне было странно видеть королевского маршала в таком гневе.

Странно, да и немного страшно, что уж скрывать.

- Лучше уйдём, - сказала я, пытаясь увести де Морвиля подальше. – Он этого не стоит, милорд… не стоит…

Герцог нехотя подчинился, но тут виконт отлип от стены, отдышался и крикнул, одёргивая задравшийся камзол:

- Решаешь спор, как виллан!.. кулаками!.. Ублюдок и ничтожество!.. Я требую удовлетворения!.. Дуэль!..

- Какая ещё дуэль? – воскликнула я, повисая на шее у герцога, который сразу же развернулся обратно.

Разумеется, остановить его я не смогла. Он разжал мои руки и стремительно шагнул к виконту.

- Дуэль? – переспросил он. – Много чести, щенок. Обойдёшься.

- Испугался? – радостно вскинулся виконт. – Ты трус и…

Де Морвиль ударил его коротко, почти без замаха. Кулаком. В основание челюсти. Раздался противный хруст, от которого у меня по телу побежали мурашки, и виконт рухнул, как подкошенный, вяло завозившись на полу и мыча от боли.

- Вы… вы… - забормотала я, когда маршал вернулся, обнял меня за талию и повёл прочь. – Что же… что же теперь будет?!.

- Жить будет, не переживай, - сквозь зубы процедил де Морвиль.

- А я и не о нём беспокоюсь! – прорезался у меня голос. – Он вызвал вас, вы отказались… Вы теперь опозорены? Это же бесчестье?

- Нет, это комедия, - проворчал герцог и добавил уже совсем другим голосом: - Успокойся. Никто не поверит, что я испугался того, кому сломал челюсть.

- Сломали?!.

- А он одумается и не станет дуэлировать, - хмыкнул герцог. – Не совсем же он идиот. Хотя, в этом я уже сомневаюсь. Как у него смелости хватило напасть на тебя?

- Не знаю, - покачала я головой, наслаждаясь его объятиями, его близостью, и тем, что все страхи мгновенно отступили, стояло появиться рядом со мной этому человеку. – Вас не было рядом… Мне кажется, он хотел через меня досадить именно вам…

- Юный дурак, - выругался де Морвиль, но я чувствовала, что он уже остыл от гнева, и теперь загорается совсем другим огнём.

Как, впрочем, и я.

- Подождите, куда мы идём? – я остановилась, и герцог остановился тоже.

- Веду тебя в твою комнату, - сказал он.

- Вы знаете, где она?

Он только улыбнулся.

- Лучше нам туда не ходить, - сказала я строго. - Расстанемся здесь. Только не наделайте новых глупостей...

Он усмехнулся, но усмешка получилась совсем невесёлой, и у меня предательски дрогнуло сердце.

- Где вы были всё это время, милорд?

- Здесь.

- Но я вас не видела…

- А хотела видеть?

Очень хотелось сказать «да» и броситься ему на шею, но я сдержалась, опустив голову и промолчав. Мы не в доме герцога. И не в лесу. Здесь королевский дворец. И даже если никого рядом не видно, не значит, что мы одни…

- Старался тебе не надоедать, - сказал герцог, не дождавшись моего ответа. - Ты всегда была так занята. И тебе это нравилось.

- Глупости говорите, - упрекнула я его. – Я всегда рада вам. И переживала, что вы куда-то пропали. Но получается, вместо того, чтобы преданно служить королеве вы следили за её кухаркой? Не слишком вами довольна, но просто счастлива, что сегодня вы оказались рядом.

- Я не следил, - произнёс герцог очень тихо. – Просто хотел убедиться, что с тобой всё в порядке. Кстати, сегодня проверял архивы, пересмотрел документы, собранные после смерти короля.

- И что там?

- Есть странность.

- Какая? – я не выдержала и посмотрела на него.

- Официально король умер от воспаления в животе, вызванного ядом, - сказал он. – Но в тот вечер во дворце была Стефания Близар, волшебница, и она засвидетельствовала, что король умер от колдовского проклятия. Но проклятие не было направлено на него, это было отражением проклятия.

- Что это значит? – не поняла я. – Как это – не на него, отражение…

- Кто же знает, что означают слова волшебника? – ответил герцог вопросом на вопрос. – Но почему-то никто не допросил ее об этом. А ведь она приходила в Эпплби… Если бы я знал, то сам бы расспросил.

- Помнишь тот маскарад? – произнесла я, медленно. – Когда мы вернулись в общий зал из колдовского мира?

- Помню до самого последнего мгновения, - он обнял меня за талию, осторожно притягивая к себе.

Я не сопротивлялась, но и обнимать его в ответ не стала.

- Ричард… А ты помнишь, что когда Стефания Близар уходила, она посмотрела на нас?

- На нас?

- Или на тебя, или на меня… Но мне тогда показался странным её взгляд. Она ещё вот склонила голову, будто прислушивалась к чему-то, - я тоже склонила голову к плечу, повторяя то движение волшебницы. – Будто что-то её насторожило.

- Её могло насторожить что угодно. Или просто шею свело.

- Возможно. Но ты считаешь совпадением, что потом она появилась у тебя дома? И она говорила так странно… Я уверена, что она узнала меня.

- Узнала? Ты разве была с ней знакома?

- Нет, не была. Но она сказала про напёрсток и иголку… Это про меня и Винни Кармайкл… Мы были подругами…

- Просто совпадение, - возразил де Морвиль. - У неё тогда платье порвалось.

- Но она сказала, что ей неважно, для чего я здесь, пусть даже ради мести. Понимаешь? Она думала, что я пришла к тебе мстить за дядю. И она ещё сказала… - я не договорила и задумалась.

- Слишком туманно, - оторвал меня от размышлений герцог. – Эти слова можно истолковать как угодно.

- Какой ты недоверчивый, - вздохнула я. – И она говорила мне про жемчуг, а я прятала жемчужное ожерелье – единственное, что у меня осталось из украшений мамы.

- У тебя будет столько жемчужных ожерелий, сколько пожелаешь, - пообещал он и попытался меня поцеловать.

- Смотри, здесь рябина, - я указала ветки рябины, которыми были украшены стены как раз над нашими головами. – Осторожнее со словами. Говорят, рябина слышит клятвы влюблённых. И наказывает, если эти клятвы нарушить.

- Пусть слышат рябины, дубы, хоть бузина с ракитником, - отмахнулся он. – Никто и никогда не разлучит нас. Ты – моя, и я – только твой. Один поцелуй… только один…

Но я отстранилась, насколько это было возможно, когда тебя держат в объятиях крепким кольцом.

- Не забывайте, милорд, что теперь я – инспектриса королевской кухни, и у меня на носу, - для наглядности я коснулась пальцем своей переносицы, - коронация со званым обедом. Говорите вы очень сладко, но если я провалю первое же поручение королевы, то точно не получу жалования.

- Да плевать на это жалование, - выдохнул герцог мне в губы.

- В самом деле, - согласилась я и обняла его за шею, позволяя себя поцеловать.

Но даже страстные поцелуи не могли заглушить тревожный шепоток, что звучал и звучал в моей голове, хотя та, что произнесла когда-то эти слова, была очень далеко:

«Здесь чёрное колдовство, в любом месте лучше, чем здесь… но ты упрямая… остерегайся мухи…».

Дорогие читатели!

Окончен второй том истории про Сесилию, маленькую хозяйку, ставшую во главе королевской кухни.

Чем дело кончится и чем сердце успокоится, вы узнаете из книги

«Маленькая хозяйка большой кухни-III».

История получилась длинная, но третий том будет последним.