Выбрать главу

Фархад сделал ещё несколько поворотов и оказался перед лавкой. У входа стоял один из братьев.

– Явился! Все сны посмотрел?

Отвесив младшему подзатыльник, старший подтолкнул его вглубь мастерской, где уже трудились взрослые родственники.

– Принимайся за работу, бездельник, – недовольно пробурчал дедушка. – Будешь так относиться к делу, никогда из тебя путного мастера не получится. Вот, скопируй этот орнамент.

И сунув в руки внуку обрезок листового железа, кальку и связку инструментов, старик вернулся к работе.

До обеда Фархад сидел над учением. И так пытался, и этак. Все пальцы исколол конфарником. Руки изрезал об острые края. Ничего не выходило. Может, оттого что он не сильно-то и старался? Там, на улице бурлила жизнь, неслась сплошным потоком. А тут в мастерской всё словно замерло, застыло. Там, гудели голоса, вместе с брызгами фонтана разлетался детский смех. А тут стояла невообразимая тишина, даже не слышно стука молоточков. И духота. Как же жарко…

***

…В лицо ударил яркий поток света. Фархад испугался и зажмурился. Было непривычно тихо и, казалось, будто над головой нещадно палило солнце. Медленно открыв глаза, мальчик осмотрелся и не поверил тому, что увидел. Как он здесь очутился?

Вокруг, куда не взгляни, простиралась пустыня. Барханы, причудливыми волнами спускались к ногам. Легкий ветерок поднимал в воздух мелкие песчинки, закручивал в маленькие вихри и обрушивал их на голову, больно колол и обжигал неприкрытые руки.

– Фархад! – услышал мальчик чей-то голос за спиной и обернулся.

Перед ним стоял старик с седой бородой, в чалме и длинных белых одеждах.

– Подойди.

Фархад сделал несколько неуверенных шагов навстречу и остановился.

– Покажи мне свои пальцы.

Мальчик протянул руки.

– Да! Тяжело, смотрю, дается учение. Разве тебе не нравится то, что ты делаешь?

– Нравится. Очень, – оживился Фархад. – Только… Я хочу, как мои братья, украшать чайники и подносы, а не обрезки покрывать узором.

– Ты слишком спешишь. Посмотри на этот дивный бархан. Изо дня в день ветер трудился над своим творением, укладывая песчинки волнами, заставляя песок струиться по склону. Разве можно было сделать такую красоту за один день? А ты торопишься как бурный поток после дождя, но всё без толку. Чтобы создать что-то поистине прекрасное, нужно умение, терпение и старание. Посмотри на свои руки. Они все в крови. Ты полдня просидел над уроком, заданным дедушкой, и не выполнил его. Разве тебе не хочется стать таким же умелым, как братья?

– Конечно, да! Я хочу быть лучшим! Хочу, чтобы искусство чеканщиков нашего рода не пропало в веках. Дедушка рассказывал, что его прадед был великим мастером. К нему ехали отовсюду. Он создавал неповторимые узоры. Кто бы ни пытался скопировать эту красоту, у них не выходило. Я хочу стать мастером, каким был прадед дедушки. Хамид его звали. Только вот… не знаю, как.

Посмотрев на свои израненные руки, мальчик вздохнул и затих, опустив голову.

– Как мастер Хамид хочешь стать?

Старик задумался, а потом улыбнулся.

– Я знаю, как тебе помочь, Фархад. Если сделаешь, что скажу – добьешься желаемого. Согласен?

Мальчик кивнул.

– Учись прилежно, слушай советы старших, не ленись. Если говорят тебе повторить рисунок два раза, три, десять – делай. Чем больше будешь трудиться, тем лучше станет получаться. Это художник, что пишет картины, может исправить, если не удалось изобразить задуманное. Чеканщик себе такого позволить не смеет. Его ошибка так и останется на металле, а значит, чайник или поднос уже не будут иметь уникальный орнамент. Потому говорю тебе – учись на том, что дают. Прилежно учись! Набьешь руку на обрезках, последующая работа легкой покажется. Не отвлекайся по пустякам, запоминай всё, о чем тебе говорят. Трудись без устали! Только так можно стать хорошим мастером.

– И я буду как Хамид?

– Нет. Если терпеливо постигнешь ремесло, станешь лучше, чем мастер Хамид. К тебе поедут со всего Марокко. Твои работы разъедутся по свету, украшая дома людей во многих странах. И однажды ты передашь умение внуку, который потом доверит секреты мастерства своему.

полную версию книги