Выбрать главу

Он сразу же забыл обо всем происходящем, стоило увидеть через небольшое окно светлый силуэт во дворе.

— Стой, стой, стой!! — юноша вдруг сорвался с места и вылетел через стену. Резким криком он напугал друзей.

Яр спустился в сад, увидев там молодую цыганку в белоснежном плаще. Сначала она хотела убежать, но поняв, что это призрак, не стала никуда уходить. Молодой, симпатичный и новенький. Девушке, проведший здесь не одно столетие, стало совсем тоскливо без новых знакомств. Она приложила руки к груди, наблюдая за ним с долей любопытства.

— Ты ведь призрак этого поместья, так?

— Да, а ты недавно умер? Одежда современная.

— Это долгая история. Как тебя зову?

— Фифика Лацы. А тебя?

— Эйлерт Яр. Скажи, ты здесь давно находишься?

— Пятьсот лет где-то. Ты хочешь что-то узнать?

— Да, по поводу этой семьи…

— Сначала давай поиграем! — она хлопнула в ладоши. — Я так давно не видела никаких новых духов, мне очень интересно полетать вместе. Будет здорово! Давай в догонялки? Жаль, я умерла, так бы предсказала тебе судьбу.

— У меня нет времени на игры, это очень, очень важно. Люди могут умереть.

— Мне нет дела до живых. Эти слюнявые каждый год приезжают толпами поглазеть на нас, как на зверей в зоопарке. Тебе бы понравилось быть экспонатом? Что предыдущие владельцы, что эти — мерзкие маги, торгуют нами, как товарами какими-то.

— Понимаю твое возмущение, это неприятно. Почему ты привязана к этому месту?

— Не знаю, — она пожала плечами. — Я умерла здесь. Сначала хотела отомстить, только не могла влиять на физический план. Долго наблюдала, как он жил здесь… А потом он банально состарился и умер. Мое существование потеряло смысл, а уйти я не смогла.

— Почему? — Эйл показал пальцем вверх. — Лабиринт мертвых видно отсюда, он всегда находится на одном расстоянии, в какой бы точке планеты душа ни находилось.

— Да? — Фифика грустно улыбнулась. Она подняла голову, рассматривая голубое небо с проплывающими по нему облаками. — Я не вижу его уже очень давно… И не могу попасть туда.

— Давай я отведу тебя к нему.

— Не надо, вдруг тебя туда тоже засосет. Сама разберусь. Мне и так нормально, только немного скучно.

— А где остальные духи? Здесь же их четырнадцать должно быть, но за все время мы ни одного не видели.

— О, они… Они пропали. Я сама не знаю, что с ними стало. Когда они начали исчезать я сильно испугалась и убежала в лес. Дальше уйти мне не позволяет поле.

— Фифика! — Алер выскочил из дома, а следом за ним и ребята. — Фифика! Как я рад тебя видеть!

— О, Алер, — девушка подлетела к нему и кружилась рядом. — Маленький мальчик стал прекрасным юношей! Ты так вырос за этот год. Помню, как ты маленький был, вот такой, — она показала рукой рост пятилетнего ребенка. — Бегал за мной, «Фифи» да «Фифи»! — Лацы рассмеялась.

— Давай без смущающей ностальгии! — юноше стало немного неловко. — Где ты была? Все в порядке? Где другие духи?

— В лесу пряталась. Я не знаю, что с ними случилось. После вашего приезда они вдруг начали пропадать. Никто ничего не видел и не слышал. Мне стало страшно, я решила уйти на несколько дней, а когда вернулась — никого не осталось. Остальное время провела в лесу… Сейчас решила посмотреть, что происходит, может, кто-то вернулся, а здесь новенький.

— Я не привязан к поместью, — юноша поспешил ее разочаровать. Фифика надула губки, опуская голову. — Мы найдем твоих друзей, не переживай, — Эйлерт взял небольшую ручку девушки в свою ладонь. За столько времени без собственного тела он успел соскучится по банальным прикосновениям.

— Нам нужна твоя помощь, — продолжил Рансу.

— Кайл приехал вместе с Эйлом и Ли Ваном, чтобы поговорить с Архимагисом, но внезапно все оказалось очень запутанным и странным… — Алер начал объяснять происходящее. Фифика отвлеклась на него и перестала рассматривать ребят.

Девушка прикрыла рот ладонью. Столько всего за такой короткий срок… Удивительно, что Алер все еще держится. Из всех членов ковена она симпатизировала только ему, поскольку видела, как тот растет и меняется в лучшую сторону. Все призраки поместья были ему родней и друзьями.

— Я пряталась в лесу в момент гибели мистера Макензи и в городе я не появлялась, извините…

— Ладно, — Эйл вздохнул. Ожидаемо. — Ты знаешь что-нибудь о их ссоре с Аккэлией?

— Насколько я поняла, они собирались проводить какой-то ритуал. Для этого им требовалась «сто и одна невинность», если я правильно услышала. Я стояла достаточно далеко и толком не разобрала слов. Честно, мне тогда было все равно. Грэгори и Аккэлия говорили на повышенных тонах. Когда я подошла посмотреть, в чем дело, пришел Криус и прогнал меня. Больше я не слышала ничего внятного.

— И все?

— Да, я не стала лезть.

— Хах, интересно, — Эйл задумался. — Выходит, в ссоре участвовал еще и Криус… Не удивлен. Значит, речь идет о ритуале, для которого нужны души. Сотня душ и одна невинная.

— Почему же не сто одна невинная душа? — уточнил Ли Ван.

— Невинными обычно считают кого-то молодого и неопытного, значит, им нужна молодая душа, пережившая минимум воплощений. Каким образом они это проверять собрались — понятия не имею. Такой может быть абсолютно любая, и наверняка все уже в сборе. Мы не знаем, где они, и вряд ли сможем найти до ритуала.

— Значит, мы должны успеть ко времени проведения и прервать его, — Алер старался не выдавать своего волнения, убирая руки в карманы. — Фифика, спрячься где-нибудь снова. Мы не знаем, понадобишься ли ты им.

— Хорошо. Надеюсь, я смогла хоть как-то помочь вам. Будьте осторожны… Алер, ты справишься?

— Конечно, не сомневайся во мне. Иди.

— Я буду молиться за вас, — девушка улетела в сторону леса.

— Что ж, теперь все зависит от Маат и ее связей. Если успеем — с душами ничего сделать не успеют. Во время шабаша надо следить за ковеном, если упустим — не найдем потом.

— Если ритуал будет достаточно сильным, а он будет, мы почувствуем колебания, — Ли Ван волновался не меньше Алера. Чем сильнее приближался день икс, тем тревожнее становилось. Он не представлял насколько сильны их враги. С одной Чаровницей то было тяжело, не говоря уже о том, что им помогала Советница.

— Ты будто лимон съел, на тебя смотреть кисло, — Эйл помахал ладонью перед лицом друга, возвращая его в адекватное состояние. — Хватит переживать, иначе ничего хорошего из этого не получится.

— Здесь была Фифика? — Аккэлия вышла к ребятам. — Мне показалось, я видела ее.

— Показалось, здесь только мы стояли, — ответил Алер.

— Сомневаюсь, — с недовольным прищуром недоверия произнесла женщина. — Хотя, может… Я слишком переживаю за духов, никто из них еще не явился. Сообщите мне, если встретите кого-то.

— Конечно, — Эйл взглянул на изящное колье женщины. Небольшой светлый камень скрывался среди ажурного золота, переходящего в утончающуюся цепочку. — У Вас очень красивое колье. Что это за камень?

— Спасибо, — она довольно улыбнулась. — Опал. Мое любимое колье, муж подарил.

— Вы никогда не снимаете его?

— Никогда. Что-то не так?

— Нет, у меня мама любит украшения. Вот, думаю, купить ей что-нибудь, когда в тело вернусь.

— Очень мило с твоей стороны. Шабаш уже совсем скоро, будьте готовы. Тридцатого в одиннадцать вечера, — Аккэлия направилась обратно в дом. Эйл хмыкнул про себя. Вот оно что.

— Заметил что-то? — Алер с настороженностью поинтересовался у друга. С одной стороны, любопытно узнать, а с другой — все же тоскливо и неприятно.

— «Не все опалы сияют»… Господин Жакоте сказал так. Опалы всегда красиво сверкают при освещении, но камень в ее колье — нет. Это не настоящий опал и слишком плохо сделанная подделка, чтобы такая информированная женщина не заметила.

— Она специально носит фальшивое колье? Значит, это не просто украшение. Возможно, это какой-то другой камень, усиливающий ее способности, — Ли Ван задумался. Он иногда слышал о таких вещах, только они не распространены.