Она замечает, что и у Стейна нет с собой меча, но на поясе висит кинжал в ножнах.
— Их замки различаются внешним видом, но не внутренним устройством и тайными ходами. Забавно, не правда ли? – Валет произносит всё это с таким видом, словно они ведут светскую беседу на каком-нибудь балу.
— Не вижу в этом ничего забавного, — отвечает Алиса, пытаясь обрести прежнюю уверенность. – Лучше убирайся отсюда, пока не поздно.
— Иначе что? – вновь ухмыляется Стейн, подходя к ней вплотную. – Ты сейчас явно не в том положении, чтобы угрожать мне.
— Не приближайся, — шепчет Алиса, отступая к стене. Сейчас, когда она вернулась к своему обыкновенному росту, Валет значительно выше.
— Я чувствую твой страх, — шепчет он с нескрываемым удовольствием в голосе. – Ты боишься, хотя я ничего ещё не сделал, так как же ты будешь сражаться завтра с Бармаглотом?
— Не твоё дело, — Алиса пытается оттолкнуть Стейна, но он неожиданно сильно сжимает её руки.
— Ну как же – не моё? Может быть, я хочу, чтобы ты победила?
— С чего вдруг? – недоверчиво спрашивает Алиса, морщась от боли.
— Не всё ли равно, какие у меня мотивы, — отвечает Стейн, — главное, что наши цели совпадают, не так ли?
— Если ты действительно хочешь, чтобы я победила, то зачем говоришь, что я не смогу это сделать?
Стейн слегка ослабляет хватку, но Алиса понимает, что пока ей не вырваться.
— Ты хоть представляешь себе, что такое Бармаглот? Огромное чудовище, уничтожившее немало воинов, которые были куда как храбрее и сильнее. Ты попросту не справишься без моей помощи.
— Мне не нужна твоя помощь! – упрямо отвечает Алиса.
— О, то есть ты готова рискнуть жизнью твоих друзей, да что там – судьбой всей Страны Чудес из-за глупой гордости? И ты ведь даже не выслушала ещё, что я хочу тебе предложить.
Алиса колеблется – всего на миг, и Стейн продолжает:
— Я знаю слабые стороны этого чудовища. Знаю, что нужно подмешать ему в утреннее питье, чтобы он ослаб к середине дня – пусть немного, но даже эта малость увеличит твои шансы на победу.
— А что взамен? – уточняет Алиса. При мысли о том, чего именно может желать Валет, девушке становится дурно, и она твёрдо решает, что скорее согласится погибнуть завтра на поле боя. Но Стейн вновь её удивляет.
— О, всего лишь прядь твоих волос.
— Прядь моих волос? Зачем? – пораженно спрашивает Алиса.
— На память, — загадочно улыбается Стейн.
Алисе не по себе от его близкого присутствия и двусмысленных улыбок, а ещё внезапно наваливается усталость прошедшего дня. «В конце концов, это всего лишь сон, — решает она, позволяя отрезать локон своих волос, — к тому же местами довольно глупый».
Чувство тревоги отступает, хотя и не пропадает совсем.
— Это будет наша с тобой маленькая тайна, — роняет на прощание Стейн прежде, чем раствориться в одном из тёмных коридоров.
— Не хочу иметь с тобой ничего общего, тем более – тайн, — раздраженно шепчет Алиса вслед. Завтра она почти забудет об этом разговоре, ведь ей предстоит ещё одна встреча с Абсолемом, и трудный выбор, и навязанная битва за чужой и непонятный мир.
Алиса многого не знает о Стране Чудес. Например, что всё здесь не то, чем кажется на первый взгляд, и то же самое можно сказать о здешних жителях. А ещё, если оставить в этом мире частичку себя – обязательно вернёшься снова. Даже против своей воли.
Зато всё это хорошо известно Стейну. И ещё он умеет ждать – долго, если потребуется.