Выбрать главу

— О Боже мой.

Шеннон отчаянно пытается не заплакать и прикрывает рот рукой. Я тоже это чувствую. У меня в горле образуется комок. Я никогда раньше об этом не задумывалась. Лайр прав. Мы просто не знаем. Кажется, на свете не так уж много чистых полубогов. Наверняка их должно быть больше?

— Я не хотел пугать тебя, Шеннон, — мягко произносит Лайр. Он мне действительно нравится. Легко заметить, какой он замечательный парень. — Дело в том, что мы понятия не имеем, как всё это будет происходить. Я не собираюсь преуменьшать это. Я не собираюсь приукрашивать это. У полубога-дракона никогда раньше не было детей. Я собираюсь сделать всё, что в моих силах, чтобы убедиться, что всё получится. — Он улыбается ей, пытаясь подбодрить.

— Всё будет хорошо. — Найт гладит её по руке. — Вот увидишь. — Затем его рука скользит по её спине.

Я не так напугана, как она сейчас выглядит, но я не за горами. Я собираюсь стать первой женщиной, которая родит ребенка-полубога-дракона. В этом я — подопытный кролик. Хотя, как заметил Лайр, я на четверть полубог, так что мы на самом деле не знаем, что произойдёт с кем-либо из нас.

— Всё будет хорошо. — Фордж обнимает меня, и я понимаю, что отключилась. У меня защипало в глазах. И в горле будто что-то сжалось.

— Да. — Мой голос звучит странно, поэтому я откашливаюсь. — Я уверена, что так и будет.

— Я собираюсь сменить вашего гинеколога прямо сейчас. Когда вы должны были прийти на следующий прием? — спрашивает меня Лайр.

— Как ни странно… тоже на следующей неделе, — говорит Фордж.

— Мне понадобятся его или её данные. Я всё организую, чтобы взять это на себя.

— Не будет ли странно, если беременностью и родами будет заниматься кардиохирург? — спрашивает Найт. У меня в голове вертится тот же вопрос.

Лайр качает головой.

— Нет, если у беременной женщины проблемы с сердцем. Кроме того, я работал в отделении неотложной помощи. У меня было немало родов.

Фордж хмурится.

— У них нет проблем с сердцем.

— Ваш гинеколог этого не знает. — Он поворачивается к Шеннон. — Всё гораздо проще, когда речь заходит о вашей беременности. Вы можете отменить встречу, и я возьму на себя обязанности.

— Обязательно, — соглашается Найт.

— Хорошо, — говорю я, и мой голос звучит увереннее. — Мы вышлем тебе подробную информацию о моём акушере-гинекологе.

Я уверена, что эта беременность пройдёт как в учебнике. Я ловлю себя на том, что кладу руку на живот. Я ничего не могу с собой поделать. Я ещё не почувствовала, как малыш пошевелился. Я уверена, что это скоро произойдёт. Мне вдруг захотелось почувствовать этот первый толчок. Чтобы знать, что всё в порядке.

Шеннон до сих пор выглядит испуганной. Найт тихо разговаривает с ней, успокаивая её. Они прекрасная пара.

— У нас есть новости, — говорю я, пытаясь разрядить обстановку. Все смотрят в нашу сторону.

Я поднимаю взгляд на Форджа и слегка киваю ему.

— Мы с Авой назначили дату свадьбы, — объявляет он, широко улыбаясь, и моё сердце тает. — Через шесть недель. — Он называет точную дату. — Вы все приглашены, — продолжает он. — Я попросил Трая быть моим шафером. Ава попросила свою лучшую подругу быть подружкой невесты.

— Я хочу провести церемонию до того, как стану слишком большой, — я улыбаюсь, чувствуя облегчение.

К счастью, Шеннон выглядит более расслабленной. Она даже умудряется улыбнуться.

— Я просто хотела убедиться, что это не вызовет с вами разногласий, ребята, — говорю я, приподнимая брови и не сводя глаз с Шеннон.

Она хмурится.

— Разногласия из-за чего?

— С вашей свадьбой, — уточняю я, надеясь, что только что не вмешалась. — Я предполагала, что вы помолвлены.

— Нет… — она качает головой. — Это не так.

Она смотрит на Найта и улыбается. Мне становится немного легче дышать, потому что, кажется, между нами нет никакого напряжения. Найт ничего не говорит. Он хмурится.

— Возможно, в будущем, — продолжает Шеннон, — но мы не так давно вместе. — Она говорит быстро, ее щёки розовеют. — Я думаю, мы никуда не торопимся.

— Что? — Найт поднимает их вплетенные руки и целует костяшки пальцев. — Мы торопимся. Я не могу дождаться, когда поведу эту женщину к алтарю.

Улыбка Шеннон становится шире, но она выглядит неуверенной.

— Мы даже не помолвлены, Найт, и нам не стоит торопиться со свадьбой. Это серьёзный шаг.

Найт сжимает челюсти. Он не выглядит счастливым.

— Мы можем не торопиться, Шен. Я понимаю. — В комнате становится тихо. Джеррод ёрзает на своём месте. Чёрт, я только что спровоцировала ситуацию. — Тем не менее, в какой-то момент мы собираемся пожениться. Я имею в виду, у нас будет ребёнок, так что… помолвка будет просто формальностью, — добавляет он, заставляя меня вздрогнуть. Ни одна женщина не захочет этого слышать.