Выбрать главу

— Когда у тебя была последняя менструация? Примерно? — Он сразу погружается в чтение.

Я открываю и закрываю рот, мой мозг работает.

— Ты хочешь, чтобы это был первый день или последний? — Я всё продумала. — Я уверена, что мы даже знаем день зачатия этого ребёнка, поскольку у нас был только один незащищённый секс. Ну, по крайней мере, до тех пор, пока мы не узнали, что я беременна. После этого мы… — я делаю глубокий вдох. — Тебе не обязательно всё это знать, не так ли?

В уголках глаз Лайра появляются морщинки.

— Не всё. Ты можешь сообщить мне дату последнего дня твоей последней менструации. Мы начинаем отсчёт беременности с этого момента, что примерно на две недели больше, чем с момента фактической овуляции.

— Ой! Это значит, что я продвинулась дальше, чем думала. — Я называю ему дату.

— Значит, у тебя примерно семь-семь с половиной недель беременности, — отмечает Лайр. Он делает запись в моей карточке.

Я смотрю на Найта, который ободряюще улыбается мне.

— Как ты себя чувствуешь в остальном? Тошнота ещё не началась?

Я качаю головой.

— На самом деле нет… Хотя вчера вечером за ужином мне стало дурно при мысли о мясе. В итоге я ограничилась овощами и салатом с горстью орехов.

— Отвращение к мясу не редкость. Ты обнаружишь, что она может сохраняться до конца первого триместра или дольше. — Он пожимает плечами. — Замена орехов была идеальным решением. Обязательно найди другие полезные для здоровья продукты, такие как соя, бобы, крупы и яйца. Дай мне знать, если почувствуешь, что стало чаще тошнить, и я назначу тебе что-нибудь. В противном случае, есть ли другие симптомы? — Он делает паузу, ожидая моего ответа. — А как насчёт изжоги? — Он поднимает брови.

— Нет. — Я качаю головой. — К счастью, нет. У меня чувствительная грудь, и она уже немного увеличилась. Я читала, что это нормально, даже на такой ранней стадии.

Лайр кивает.

— Совершенно нормально. Твоя грудь может увеличиться на целых два размера.

Найт хихикает.

— Есть несколько фантастических плюсов в том, чтобы иметь шикарную беременную девушку. — Он такой милый, пытается заставить меня почувствовать себя сексуальной. — Большие сиськи — определённо один из них, — он подмигивает мне.

Я легонько шлёпаю его по руке, притворяясь раздражённой.

Найт снова хихикает, не сводя с меня глаз.

— О, и повышенное сексуальное влечение… ещё одно несомненное преимущество. — Он становится серьёзным, как только эти слова слетают с его губ, его взгляд возвращается к Лайру. — О каких еще симптомах ты говоришь? Ты спрашивал ранее. Есть ли что-то, о чём нам следует беспокоиться? — Он и так очень заботливый. Найт не позволяет мне ничего поднимать. Ему не нравится, когда я слишком долго стою. Это смешно.

Лайр качает головой.

— Просто проверяю в общих чертах. На данном этапе я не обеспокоен, всё кажется нормальным. — Он смотрит в мою сторону, давая мне возможность выразить беспокойство.

— Я хочу увидеть своего малыша. Я знаю, что там будет не на что смотреть, но я не могу дождаться. Мне будет спокойнее знать, что у него или у неё всё хорошо.

Лайр кивает.

— Конечно. После этого я попрошу тебя переодеться в халат. Мы взвесим тебя, измерим кровяное давление, а затем сонографист проведет ультразвуковое исследование.

— Хорошо, — мой голос звучит пронзительно. Мне не терпится увидеть, что происходит внутри, но в то же время я немного нервничаю.

Найт, должно быть, чувствует моё беспокойство, потому что протягивает руку и сжимает мою ладонь.

— За этой дверью висит халат, — говорит мне Лайр. — Ты можешь остаться в лифчике, но в остальном ты должна быть полностью обнажённой.

Найт хмурится. Я вижу, как он ощетинивается. Ему не нравится эта идея. Я сжимаю его руку и ободряюще улыбаюсь, прежде чем снова обратить своё внимание на Лайра.

— Мне нужно кое-что уточнить, прежде чем мы продолжим… — Он вдруг начинает нервничать. Он трёт лицо и переминается с ноги на ногу.

— Что случилось? — спрашивает Найт, выглядя ещё более взволнованным, чем раньше. Я чувствую, что он напряжён.

— Решать вам, но на данном этапе беременности я рекомендую трансвагинальное ультразвуковое исследование.

После резкой реакции Найта на указание мне раздеться, Лайр, похоже, беспокоится о предложении такой интимной процедуры, но Найт сдерживает свою реакцию. Облегченно вздохнув, Лайр направляется в отдельную палату, которая находится в стороне. Мы следуем за ним. Я продолжаю держать Найта за руку. В комнате стоит слегка приподнятая кровать рядом с чем-то, похожим на аппарат УЗИ.