Фред испепелил его взглядом, поднял опрокинутое кресло и тяжело в него опустился. Гермиона осторожно прикоснулась ко лбу спящего Джорджа и, убедившись, что он и вправду в порядке, вернулась на своё место. Её сердце ещё дико стучало, а в голове крутилась та же настойчивая мысль, что она могла только навредить мальчику своим рвением. Гермиона поглядывала на Фреда, невольно ожидая от него обвинений — Рон бы так и сделал — но их не звучало. Фреда сейчас волновал только Джордж, он подался к брату ближе, заботливо поправил на нём одеяло и взял его маленькую ручку в свою.
За эти дни и недели Гермиона стала забывать, чем же её когда-то покорил этот парень, и сейчас мягкий его голос и сами слова, служившие ответом тому, что Джордж боялся и произносил бессознательно, вызвали в её горле комок.
— Никуда я от тебя не уйду, Джорджи. Никуда, обещаю, — тихо сказал Фред, не сводя с маленького близнеца взгляда.
Гермиона молча положила свою ладонь поверх руки парня и опустила голову на его плечо. Он покорил её честностью, живостью ума и твердостью духа, подумалось ей, а не способностью лучезарно улыбаться и шутить над всем подряд. Она молча сидела рядом до самого рассвета, и только когда увидела за окном светлую полосу горизонта поняла, что Фред совсем не смыкал век. Он ответил отказом на её предложение вздремнуть.
— Хочу убедиться, что Джорджи в порядке, тогда и посплю.
Джордж пришёл в себя, когда за окном уже было светло, а палате присутствовал главный целитель и двое его помощников. Бинты с головы мальчика сняли, и любой присутствующий мог видеть его второе ухо, не отличавшееся по размеру от первого, но ярко-красное на вид. Главный целитель заметил на этот счёт, что потребуется какое-то время, чтобы ухо стало выглядеть естественно, и что мальчику придётся пока задержаться в Мунго. Сам Джордж ничего из сказанного про него не понимал и был слаб. Увидев Гермиону и Фреда рядом, он улыбнулся краешками губ.
— Как ты, маленький? — тепло спросил Фред.
— Хочешь чего-нибудь, Джордж? — заботливо прибавила Гермиона.
— Пить… — попросил мальчик, и как только взрослые взялись за это дело, улыбнулся шире, оказавшись к ним ещё ближе: Фред придерживал его голову, пока Гермиона подносила стакан к губам. — А как вам моё ухо? Вы его видите?
— Хорошенькое ушко. Красненькое, как у поросёночка, — не преминул сообщить Фред, за что Гермиона его легонько стукнула ладошкой по плечу.
— Очень миленькое ухо, — сказала она. — А ты сам разве его не чувствуешь?
— Чувствую, — отозвался довольный Джордж, опускаясь при помощи брата на подушку. — Оно такое… тёплое… такое… живое.
Через какие-то минуты он снова заснул, и главный целитель заверил, что это нормально. Сон сейчас самое то, чтобы дать ослабшему организму восстановиться после вмешательства. Восстановление затянулось на несколько дней. Гермиона отлучалась, чтобы сходить на службу и побывать дома — родители беспокоились и тоже хотели знать, что там с Джорджем, будь это возможно, они бы и Мунго посетили, но там никто не понимал, что в такой больнице делать магглам. Мистер Грейнджер был очень сердит по этому поводу и не раз нехорошо высказывался в адрес волшебного сообщества. Гермиона обычно молчала, не в силах ничего изменить, и забирала гостинцы для Джорджа. Фред, казалось, и вовсе не покидал палату брата, во всяком случае Гермиона каждый раз заставала его рядом с койкой.
— А что это такое? А для чего? — обычно спрашивал Джордж, когда брат ему что-то показывал, желая развлечь.
Гермиона видела в очередной раз, как Фред хитро улыбнулся, укрыл Джорджа с головой одеялом и сам наполовину скрылся под ним. Через какие-то мгновения под одеялом вспыхнул яркий свет, и последовал удивлённый возглас Джорджа. Фред высунулся наружу, и в его руке оказалась небольшая деревянная палочка с горящим на кончике голубым огоньком. Он взмахнул ею и вместо огонька на палочке повис треугольник материи.
— Я назвал его Флажок-Дружок, разгонит чудовищ из-под кровати или в шкафу! — возвестил Фред и снова взмахнул палочкой, вызывая восторг у Джорджа.
Через какие-то минуты он отдал палочку брату и разместился в кресле. Гермиона подошла ближе и уселась рядом, тихо шепнула: «Хитро», и с улыбкой смотрела на Джорджа. Последний играл какое-то время, пока снова не принял очередное зелье и не уснул. Фред его укрыл, а Гермиона с интересом покрутила палочку в руке и положила на тумбочку.
— Смотрю, ты нашёл источник вдохновения.
— Да, я тут подумал, что стоит кое-что создать и для совсем маленьких… по-моему, всякие святящиеся штуки, талисманы, забавные тапки или шапочки будут в самый раз.
Гермиона перевела на Фреда взгляд и подумала, что за эти дни он сильно изменился, словно бы постарел на несколько лет, в его лице, несмотря на беззаботное выражение и весёлые искры в глазах, была заметна усталость.
— Тебе бы отдохнуть… Ты хоть бывал дома эти дни?
— Конечно, а откуда, по-твоему, я бы достал Флажок?
Ей подумалось, что для этого он вряд ли ходил дальше мастерской, в которой с воодушевлением брался за очередной проект, но она не успела возразить.
— Знаешь, я тут подумал… может, когда Джорджа выпишут, устроим что-то вроде праздника в его честь? Надо же это дело как-то отметить…
— Хм, а хорошая мысль, — согласилась Гермиона, подумав, — мы с мамой могли бы испечь ему тортик.
Фред улыбнулся, довольный собственной затеей, и она невольно усмехнулась от его слов:
— «День рождения второго уха». Как тебе? По мне, здорово звучит, ещё один семейный праздник!
Комментарий к 14. Источник вдохновения
впереди долгожданный ответ на главный вопрос, возможно, тоже в двух частях.
========== 15. Остаток магии ==========
Джорджа выписали к концу недели. Он взахлёб рассказывал родителям Гермионы, сколько всего перенёс, неоднократно демонстрировал им своё ушко и разные подарки брата. В первые дни он был безумно доволен всем и энергичен, потому не замечал, что взрослые периодически уединяются и что-то заговорщицки обсуждают между собой. Они, конечно же, планировали для него праздник на следующие же выходные. Но раньше, чем до того дошло дело, мальчик к середине недели заскучал и захотел побывать в мастерской Фреда, посмотреть и опробовать его новые поделки. Джордж упрашивал вернувшуюся пораньше с работы Гермиону сводить его в Косой переулок, и она не смогла отказать, глядя в его умоляющее лицо.
В магазине волшебных вредилок работа, как и всегда, шла полным ходом. Дети с интересом разглядывали продукцию, Верити с улыбкой упаковывала покупки, какой-то парень на кассе в нелепом, но светящемся разноцветном колпаке рассчитывал клиентов.
— А где Фред? Как думаешь, он сейчас в мастерской? — с воодушевлением спросил Джордж, держа Гермиона за руку.
— Он…
Она заметила его в дальнем конце зала, рядом с милой на вид темноволосой девушкой в лиловой мантии, вероятно, его очередной помощницей. Они вместе смотрели в какую-то книгу в её руках. Фред при этом хмурил лоб, определённо, о чём-то размышляя, а девушку же явно интересовало другое, она недвусмысленно ласкала кончиком пера свои губы и со всей готовностью и благоговением поглядывала на хозяина магазина, ожидая его приказа.
— …по-моему, вон там, — закончила Гермиона неуверенно.
— Фред! — радостно воскликнул Джордж и замахал рукой. — Фред, мы здесь!
Фред оторвался от книги, увидев гостей, что-то отрывисто бросил помощнице и поспешил к ним. Гермиона криво улыбнулась, видя за спиной парня недовольство, написанное на лице его недавней спутницы.
— Какой приятный сюрприз! — сказал он и через мгновение чмокнул Гермиону в щёку, подхватил брата на руки и направился вместе с ними в мастерскую.