Выбрать главу

«Там, наверное, приготовляют пищу! — решил Архил. — Интересно, сколько нужно иметь рабов, чтобы держать в порядке такие покои, готовить пищу и ходить за конями в доме Первого Стратега?!»

Размышления мальчика были прерваны шумом шагов и голосами входящих людей. Он испуганно замер на месте. Дверь, которая вела во внутренние покои, распахнулась. На пороге ее стоял Алкивиад.

— Привет тебе, сын Алкиноя! — дружелюбно произнес он. — Ты оказался верным своему слову. Тебе не так много потребовалось времени, чтобы выполнить мой заказ. Теперь давай посмотрим, как сделал ты работу. Мы с Евангелом будем твоими судьями.

Сердце у Архила замерло. В горле у него пересохло от волнения. Приближалось самое страшное. Но он ничего не ответил Алкивиаду, только протянул ему амфору.

Алкивиад с улыбкой взял в руки сосуд и стал его разглядывать.

— Взгляни-ка, Евангел, — подозвал он старого домоправителя своего дяди, — не кажется ли тебе, что эта амфора походит, как двойник, на ту, что недавно разбила в спальне Аспазии неосторожная Эрите?

Евангел почтительно приблизился к воину.

— Что же ты молчишь, старик? — удивился молодой хозяин. — Или ты находишь, что я не прав? Что работа не заслуживает похвалы?

Архил побледнел. Но ни молодой воин, ни Евангел, казалось, не замечали его волнения.

— О нет, господин мой! — наконец произнес негромко старый раб. — Я долго любовался прекрасным рисунком, сделанным художником на этой амфоре, и думал о том, что только щедро одаренный дарами богов человек смог сделать такой тонкий и красивый рисунок на сосуде!..

— Прекрасна твоя оценка, старик! — рассмеялся Алкивиад. — А ведь у тебя глаз искушенный!.. Тебе пришлось в твоей жизни видеть немало хороших картин и разрисованной керамики в доме моего дяди. Так что ты можешь гордиться такой оценкой твоей работы, юноша! — посмотрел молодой воин на юного гончара.

Вздох облегчения вырвался из груди Архила. Алкивиад заметил этот вздох и улыбнулся.

— За такую работу ты заслуживаешь награды, юноша! — продолжал он. — Ты как будто бы просил меня о чем-то тогда, когда мастер Алкиной поручил тебе разрисовать эту амфору? Напомни мне, о чем была твоя просьба?

— О эфеб! — сделал шаг Архил ближе к Алкивиаду. — В тот день я попросил твоего разрешения отцу моему воспользоваться для состязаний на празднике Посейдона твоими конями и твоей колесницей… — робко закончил мальчик.

— Да, да! Я припоминаю! — перебил его Алкивиад. — Я тогда ведь обещал тебе исполнить это твое желание, если ты хорошо выполнишь мой заказ. Евангел, — обернулся молодой воин к старику, — прикажи, чтобы старший конюх в моих конюшнях запряг бы в колесницу лучших моих коней, когда это потребуется для отца молодого художника! Имя его отца — Алкиной Кадрид. Запомни!

Евангел молча поклонился.

— А ты, ученик и сын художника Алкиноя, — обернулся Алкивиад к Архилу, — скажи хозяину гончарной мастерской, чтобы он утром зашел ко мне за деньгами, а отцу твоему передай, что я обязательно приеду на состязания в Коринф, чтобы посмотреть, как управляет он конями.

Счастливый и радостный бежал Архил по торговой площади обратно в мастерскую.

У входа стоял хозяин, тревожно посматривавший вдаль, как и все в мастерской, с нетерпением ожидавший возвращения Архила.

— Мчится, словно взбесившийся осел по дороге! — пробурчал он, заметив бежавшего Архила. — Неужели опять разбил и эту амфору!

— О нет, хозяин! Я ее доставил целой и невредимой, — задыхаясь, крикнул мальчик. Все лицо его, горевшее от быстрого бега и от волнения, было радостным и счастливым.

Хозяин сразу повеселел.

— Если так — вот на, держи! — протянул он две драхмы Архилу. — Купи себе новый хитон и сандалии. А то твои совсем развалились.

Все находившиеся в мастерской с удивлением посмотрели на Феофраста — таким щедрым он не был еще никогда.

— Вон как угодил хозяину наш Архил! — подмигнул Пасион Алкиною. — Расщедрился старик! Целых две драхмы дал в награду мальчишке.

Поздно вечером, придя домой, Архил открыл приемному отцу свою тайну о конях и колеснице…

Растроганный его признанием, художник понял, что должен был переживать мальчик за недели напряженной работы над амфорой. Он долго сидел, закрыв лицо руками, потом, поднявшись с места, подошел к Архилу и прижал голову его к своей груди.

— Всемогущие боги Олимпа смилостивились надо мной! Они послали мне доброго сына, — прошептал он. — До конца дней моих не забуду я, Архил, того, что сделал ты для меня! Забыть такое невозможно.

* * *

В обширных конюшнях, принадлежавших Алкивиаду, стояло немало прекрасных скакунов. Тут были и золотистые, тонконогие жеребцы из Фессалии, и белые, похожие на лебедей кони из Фракии, и гнедые с тонкими ноздрями и пугливыми глазами скакуны из Македонии.

Два рослых раба ухаживали за конями и следили за чистотой в конюшнях под присмотром старшего конюха.

Алкивиад не жалел денег на породистых коней, и его конюшни славились в Афинах. Приятели завидовали ему, хорошо зная, что не только на состязаниях кони его выходят всегда победителями, но они также хорошо понимали, что и в боях такие кони вынесут невредимым с поля боя своего хозяина.

Когда Архил и Алкиной вошли во двор, где помещались конюшни Алкивиада, конюхи только что вывели на прогулку коней.

Отец и сын залюбовались красотой скакунов.

— Не можем ли мы видеть старшего конюха? — спросил Алкиной у одного из рабов.

Старший конюх сам уже шел к ним навстречу, заметив присутствие посторонних людей в конюшнях.

— Не ты ли будешь Алкиной Кадрид, для которого я должен, по приказу моего господина, запрягать в колесницу коней? — спросил он.

— Да, это я, — подтвердил художник.

Как раз в это время один из конюхов вывел из конюшен пару красивых, сильных белых коней.

Заметив взгляд Алкиноя, любовавшегося ими, старший конюх усмехнулся.

— Это любимые кони хозяина! — заметил он. — Они кротки, как ягнята, но в то же время быстры в беге и выносливы. Одного из них зовут Парис, другого Аякс. Мы их запрягаем в колесницу вместе с парой других белых коней.

Протянув руку, Алкиной провел ею ласково по шее Аякса. В этом движении сразу почувствовалась вся его любовь к животным.

Старший конюх следил за ним.

— Если хозяин разрешит, я запрягу для тебя в колесницу эту четверку белых коней, — заметил он.

— Хозяина несколько дней не будет в Афинах, и кони ему не будут нужны, — вмешался в их разговор один из рабов.

— Это очень кстати! — сказал Алкиной. — Если так, то прошу тебя — вели запрячь для меня в колесницу четверку белых коней! Мне хотелось бы сегодня же, не откладывая, сделать коням проездку за городом…

Белые кони были вскоре запряжены в нарядную колесницу. Уверенно ухватившись одной рукой за поручни, Алкиной легко вскочил на нее. Конюхи широко распахнули ворота конюшни.

Сердце замерло в груди у Архила. Момент был решительный. Мальчика страшила мысль, что после длительного перерыва отец его не сможет уже справиться с четверкой быстроногих, сильных коней Алкивиада…

Но, взмахнув ему с улыбкой рукой в знак приветствия, Алкиной выехал из ворот. Колесница помчалась вдоль улицы. Архил успел заметить, как уверенно и спокойно отец его стоял у передка ее.

Мальчик сразу успокоился. Теперь он уже больше не тревожился за отца.

— Я вижу, отец твой, юноша, опытный возница! — заметил стоящий рядом с ним старший конюх. — Он уверенно, как настоящий воин, держится на колеснице!

— Ты прав! — вежливо согласился с ним Архил. — Мой отец был прежде воином. Он привык управлять колесницей.

Кивнув на прощание головой конюху, Архил вышел из конюшен Алкивиада.

* * *

Архил делал большие успехи в росписи керамики. Алкиной теперь все чаще и чаще задумывался о том, что мальчика следует учить ремеслу художника не в гончарной мастерской. На свои знания и опыт в этом деле Алкиной, при всей его скромности, не решался рассчитывать. Он считал, что руководить обучением его сына должен был настоящий, большой мастер-художник.