— Приходят дурные новости, мастер Риз. — сказал Хогар, когда опоздавший маг занял своё место за столом совета. Он проспал, а ушедшая сестра не стала его будить, поскольку брат работал всю ночь, готовя микстуры от простуд.
— Что именно?
— Похоже, северный океан замёрз. — Дюпэ протягивал для рукопожатия ладонь.
— И что с того? Я слышал, это происходит уже не в первый раз.
— Я начинаю сомневаться в твоей сообразительности, мальчик мой. — заметил Грэй. — Шестнадцать лет назад он тоже замёрз.
— Ты имеешь в виду большой набег?
— Дошло, наконец-то.
— Но я слышал, что восемь лет назад тоже океан замёрз. И набега не было.
— Набеги бывают каждый год. Замёрзший океан говорит о возможности осесть на материке. Шестнадцать лет назад они пришли с женщинами и детьми. Хотели поселиться на нашем севере. Магам это не понравилось.
— Почему? Он же почти пуст. Разве не разумно заселить его народом, привыкшим к трудностям севера? У них наверняка ещё тяжелее.
— Ты разве не понимаешь почему?
— Нет.
— Кроберги не терпят магию. И золото магов. А тех, кто пытается расплатиться с ними им, как правило, убивают. Без разговоров.
— Я об этом слышал, только не понимаю почему. И магия у них есть. Другая немного, но всё же. Я даже кое-что умею как они. С чумой мы справились как раз с помощью их магии.
— И магия другая и отношение к ней. Маги Массала никогда с подобным не смирятся. Империя ведь что такое? Это земли, в которых признают золото магов. А варвары что?
— Не любят золото магов, — продолжил Риз. — но ведь можно попробовать договориться?
Грэй рассмеялся.
— Любой маг, пришедший к ним, будет зарезан. И любой, говорящий от их имени не избежит смерти. Никакие доводы на них не действуют. Как и магия.
— Брюер рассказывал об этом, но я не понимаю как?
— Ты меня спрашиваешь, маг? Тебе лучше знать. Только оно так и есть. Их берёт лишь огонь. Но в условиях боя огненная магия мало эффективна. А вот варварские шаманы способны передавать силы умирающих другим воинам, удваивая и утраивая их.
— Слушай, а куда делись те, кто с ними пришёл?
— Кого ты имеешь в виду?
— Ну… — и тут Риз испугался собственного вопроса. Он уже не хотел ответа на него. С замиранием сердца маг продолжил. — Я про женщин и детей? Что с ними?
— А ты как думаешь? — Грэй стал мрачен.
— Но ведь так нельзя.
— Они резали целыми деревнями, а детей уводили в рабство. Мы что же, должны жалеть?
— Вы их вырезали. — сквозь зубы процедил Риз.
— Я не Мясник. — воспоминания испортили настроение лорду-мастеру. — Отдали магам. А уже что там, не наше дело.
— А магам-то они зачем?
— Девок в бордель, мальчиков, если маленькие, то в девширме[1], — вмешался в разговор Брюер, — как будущих гвардейцев.
— Послушай, мастер Риз, — Грэй был вконец раздосадован, — речь не о нашем прошлом, а о…
Внезапно его речь прервало появление Эгара. Видимо, причина весьма весома, если личный слуга Грэя ворвался на заседание совета. Но на его лице ничего не отразилось, поскольку Эгар всегда сохранял внешнее беспристрастие.
— Друг мой, что произошло?
Вместо ответа, мажордом протянул хозяину свиток. И печать на нём показалась Ризу смутно знакомой. Он уже её видел. Печать Гильдии. Ничего хорошего она не предвещала. Лорд-мастер сломал сургуч, знакомясь с содержанием послания. Бегло пробежался по сточкам глазами и судя по выражению лица, прочитанное его, не порадовало. Он сердито скрутил свиток в трубочку и закусив нижнюю губу, как это бывало, когда он о чём-то серьёзно задумывался, стал постукивать им по столу.
— Похоже, у нас неприятности, мастер Риз. Гильдия прислала за тобой полномочного представителя. Мы не можем ему отказать в приёме, это будет прямое оскорбление Массалу. К тому же с ним три с половиной сотни воинов. Наши силы несопоставимы. Но и тебя выдавать нельзя. И дело даже не в том, что… — Грэй знаком велел Ризу не перебивать его, — что город в долгу перед тобой. Выдавая тебя, мы подорвём свой авторитет. Это недопустимо. — Грэй серьёзно посмотрел на юного мага. — Не думал, что придётся такое говорить другу, но… — он сделал паузу, — тебе надо бежать. Они не шутят.
Все присутствующие в беспокойстве оглядывали друг друга. Хогар с силой ударил кулаком по столу.
1
Девширме́ — в Османской империи один из видов налога с немусульманского населения, система принудительного набора мальчиков из христианских семей для их последующего воспитания и несения ими службы в качестве личных невольников султана.