Выбрать главу

— А, пустое. — Гелерд отмахнулся. — Не стоит даже разговаривать об этом.

Он пристально взглянул на Риза и спросил прямо в лоб, с загадочно играющей улыбкой.

— Что ты знаешь про драконов?

Риз задумался. А действительно, что ему известно об этих загадочных и могущественных существах, не доживших до его рождения? Все сведения, которые были ему доступны, взяты из Жития Азаара. Впрочем, эта тема его не сильно трогала, поскольку относилась к разряду невостребованных, так как самих чудищ более не существовало.

*

«— И были Драконы, и земля принадлежала Им. И были Драконы, и небо было Их стихией. И Разум был у Драконов. Всё было Им подвластно и в воле Их, ибо и Воля была Драконами. Всё сущее было их плотью и кровью.

— И захотели Они поделиться частью сущности Разума Своего, дабы было в ком обожание и поклонение, чтобы могли Они возгордиться собой, сверх того. И пресытиться Властью своей несоизмеримой, и Волей своей над миром, за пределами Сущего.

— И выбрали Они человеков из числа людей. И отдали толику Разума своего им. Стали на земле маги, хранители Сокровенного. Стали Драконы смертны, а Сила их передаваема людям. И стали люди мстить Им, завладевая Силой Их. И осознали Драконы ошибку, и обрушили гнев свой на землю, дабы изничтожить род людской.

— Но взмолилась земля о пощаде, и пришло время Договора, и стал Договор Правом. И стали Маги продолжением жизни Драконов, вовеки.

— Но пришёл Азаар и нарушил Договор. И убивал Драконов. И завладевал Силой.»

*

— Ну только в пределах Жития. Я так особо и не интересовался.

— Правда? Мальчишка, умеющий читать и не интересовался драконами? Не могу в это поверить.

— А что интересоваться, если никто их не видел и ничего о них не знает? Книг нет, свидетелей нет, а Житиям я не сильно верю. Если бы нашёлся источник в виде хорошей книги, то, пожалуй, я заинтересовался, хотя в этом смысла мало.

— Ну тогда у меня для тебя подарок. — Гелерд продолжал загадочно улыбаться. — Я тебя заинтриговал?

Риз, несмотря на всю свою подозрительность, не мог не признать, что Гелерд взял над ним настоящую, учительскую опеку. Он очень грамотно подсовывал юному магу книги в определённой последовательности, дабы знания носили систематический характер. Сам Риз очень быстро проглатывал всё подряд, но тратил много времени, складывая картинку в единое целое.

— Там книга? — догадался юный маг.

— Ты угадал. И у неё очень интересная история. Она претерпела сильные гонения и была объявлена ересью. С момента написания служители Азаара жгли её на кострах, как и тех, кто её переписывал. Магистр Ульрих запретил её жечь. Но сохранил запрет на перепись. Так что с этой книги запрещено снимать копии. Она вошла в список сокровенного знания и каждый экземпляр должен был быть запечатан.

Он протянул фолиант мальчику.

— Скажешь «Хаман» она откроется, скажешь «Намах» наложишь закрывающую печать.

Риз взял книгу. На чёрной обложке золотым теснением было написано: «Теодор Гейн — Драконы. Научные изыскания.»

— Прости, я сказал, что это подарок, но слегка тебя обманул. Передать навсегда её не могу, впрочем, тебе, с твоей памятью это и не нужно. Ознакомишься и вернёшь. Только я очень тебя прошу, не оставляй её незапечатанной. Всё-таки сокровенное знание, и его не следует знакомить с непосвящёнными.

— Хочешь сказать, что я в числе посвящённых?

— Я здесь именно по этой причине. Очень надеюсь, что тебя сочтут достойным.

— Экзамен?

— Пока только беседа. Правда, эта беседа дорогого стоит. — И Гелерд пафосно продолжил. — Мы идём на Совет Двенадцати.

Они вышли из библиотеки и направились к Башне магов. Гелерд первым рискнул нарушить молчание.

— Давно хотел спросить у тебя.

— Спрашивай.

— Что стало с Урсеном? Раз ты живой и здесь, то несложно предположить, что он мёртв. Я прав?

Риз посчитал, что смысла отпираться нет. Этот факт рано или поздно всё равно всплывёт, так уж лучше подать его в выгодном для себя свете. То есть, сказать правду.

— Да. Я убил его. Так вышло.

Гелерд остановился. Риз ещё успел сделать вперёд один шаг, прежде чем маг бесцеремонно схватил его за шиворот, дёрнул назад и развернул лицом к себе.

— Ты что несёшь, мальчик? — Гелерд огляделся по сторонам. Он был зол. Его губы плотно сжались. — Знаешь, что полагается за убийство мага? — и перешёл на зловещий шёпот. — Костёр, костёр за это полагается! А ты орёшь на весь Массал.

— У нас был поединок! — Риз дёрнулся, но вырваться не сумел. — Он сам бросил мне вызов!