Риз до оглашения счёл нужным не тревожить жителей видом Роксаны и тихонько встал с ней в нише одного из домов, прилегавших к площади. Однако периодически ловил на себе взгляды торговцев и покупателей — о нём и его товарищах был в курсе весь город.
Дважды прогудела труба и на площади появился глашатай, в сопровождении священника. Риз покинул своё убежище и приблизился к помосту. Глашатай выразил взглядом неудовольствие цветом одежды мага, но промолчал. Он поднялся на помост и призвал к вниманию.
— Слушайте жители Сагрна и не говорите, что не слышали! Этот человек изъявил желание стать народовым магом в нашем городе. Лорд-мастер счёл возможным принять его предложение. Если среди вас есть тот, кто знает, что это нельзя допустить, пусть выйдет и объявит об этом.
С минуту над площадью царила тишина. Выждав положенное время, глашатай обернулся и протянул Ризу синий лоскут, в знак того, что его признали мастером.
— От имени лорда-мастера отдаю тебе нарад. Он твой. Отныне ты мастер, мастер Риз.
Далее последовало долгое перечисление его прав, как полноценного жителя и ещё более долгое перечисление запретов. Во время пауз между пунктами Риз торжественно прикладывал правую руку к левому плечу. Священник при каждом удобном случае поминал Сияющего. Толпа кивала и потихоньку комментировала то возраст мага, то его спутников, то симпатичную мордашку самого новоиспечённого нарадного. Впрочем, последнее обсуждали в основном молоденькие девицы, потихоньку хихикая в кулачки. Глашатай демонстративно, так, чтобы все видели, закупорил бутылку, запечатывая пойманную клятву. Также объявили о праве спутников мага на передвижении по городу, с его полной ответственностью за их действия. Так что, если его волчица решит пообедать кем-либо из жителей Сагрна, Риза повесят.
Церемония завершилась, народ быстро расходился по своим делам. Новый мастер окинул площадь ищущим взглядом. Мужичка в опилках, с которым он вчера договаривался, не наблюдалось. Решив не спешить с выводами, мало ли что, Риз направился к дому главы Сагрна.
— А-а, мастер Риз, проходи, проходи. Эгар, — Грэй обратился к дворецкому, — будь любезен принеси бутылку красного и два кубка. Захвати сыр, хлеб. Ветчины принеси и… Что ты будешь, мой мальчик? Надо же отметить сегодняшнее событие.
Они были в той же комнате, что и вчера. Только сегодня лорд Грэй расположился в громадном, под стать его могучему телу, кресле. Перед креслом был поставлен дорогой работы инкрустированный столик для игры в фигуры. Напротив стоял стул. Грэй жестом пригласил Риза занять его.
— Эгар, друг мой, — Риз посчитал, что новый статус позволяет ему разговаривать с прислугой в подобном тоне, — думаю лорду-мастеру можно обойтись и одним кубком вина. Ветчина и сыр вызовут приступ подагры, так что ограничимся фруктами и хлебом. Твоему хозяину надо блюсти диету. Хотя, от кусочка мяса моя спутница не откажется. А Ворон с удовольствием составит компанию мастеру Грэю. Да, и мне стакан молока, если можно?
От громогласного хохота лорда-мастера, казалось, вздрогнули стены. С полминуты он не мог успокоиться, даже прослезился.
— Да ты наглец, мастер Риз, — вполне добродушно сказал Грэй. — А что же, считаешь, твои друзья достойны сидеть со мной за одним столом?
— Я считаю, что они достойны сидеть рядом со мной, мастер Грэй.
Новый взрыв хохота потряс зал. Жестом смеющийся подозвал дворецкого.
— Так, — сказал Грэй, успокаиваясь, — всё, что наговорил этот молодой нахал, к дьяволу. Неси вино, мясо, сыр и прочее — мы будем пировать. У нас тут подобралась славная компания. А этому сосунку принеси молока, раз уж он так хочет. А от тебя, — он указал пальцем на Риза, — хочу услышать твою историю. Я хочу знать о тебе всё. Ты играешь в шахматы?
*
— Ты это, ну, — вчерашний знакомец мял в руках рабочую шапочку. Трое его спутников в нерешительности стояли поодаль. — Мы тут подумали, — он рукой указал на товарищей, — ну ты как бы уже свой. Тут такое дело…
— И ты хочешь, чтобы о нём не знал твой гильдейский мастер? — продолжил Риз за него.
Он несколько минут как покинул гостеприимный дом мастера Грэя. На площади его поджидали.
Мужичок быстро закивал, обрадовавшись, что собеседник сам обо всём догадался и ничего не придётся объяснять. Обернувшись, он знаком призвал напарников проявить уважение к человеку, умеющего предугадывать мысли. Те, в свою очередь, кивками и невнятным мычанием единодушно подтвердили своё почтение.