Выбрать главу

Толчок был мягким, но довольно сильным. Риз оказался посередине комнаты, размером три на три шага, без окон, без какой-либо мебели. По углам, под самым потолком светились зеленоватыми лучами два небольших кристалла. Юный маг сразу догадался, что это ловушка. На самом деле он давно был готов к такому повороту событий. Руки заранее готовили огненный шар, пусть маленький, но для помещения самое то. Едва он осознал, что попал в западню, Риз развернулся и швырнул раскалённый сгусток энергии в предателя. Каково же было его удивление, когда из рук ничего не появилось. Ни искорки. Пустота. Магия не работала. Высокая фигура Гелерда исчезла за закрывающейся дверью. Раздался противный скрип — в двери появился маленькое окошко.

— Не ожидал? — голос мага был спокоен, без торжества или злорадства.

— Да нет, ожидал. Только не рассчитал, что ты можешь меня так легко провести. Ты лжец, Гелерд. Лжец и предатель.

— Послушай, я не предатель и ни разу тебе не соврал. Не я ли предупреждал, что приведу тебя в место, где нет места магии. Знаешь, сколько серебра пошло на стены твоего последнего пристанища?

— А как же наш договор насчёт борьбы с Советом Гильдии?

— А что договор? С твоей помощью я справлюсь с ними. Другое дело, что тебя в планах не было. От тебя нужна только твоя Сила, а сам ты мне не нужен.

— Ты назвался моим другом?

— Ну, это вообще не серьёзно. Кто, как не я говорил тебе, что никому верить нельзя? Кто, как не я убеждал, что все всех предают и что я при удобном случае предам? Да и не предательство это вовсе. Я просто заманивал тебя в ловушку. Ты попался и проиграл.

— Что дальше?

— Что дальше? Буду ждать, когда проявится твоя сущность и тогда вступлю с тобой в поединок. А чтоб не искать тебя по всему миру посиди-ка здесь, маленький маг. Ты уже вылупился, мой милый цыплёнок.

— Цыплёнок? — Риза словно ударили. — Те трое студентов, часом, не твоя работа?

Гелерд усмехнулся.

— Ты умён и наблюдателен. Ну, конечно. Надо же было как-то завоёвывать твоё доверие.

Риз замолчал. Если рассуждать справедливо, то упрекнуть Гелерда не в чем. Хотя всё равно он подлец.

— Скажи, — у Риза возникло ещё одно подозрение, — а Моргар, это и есть ты?

Гелерд рассмеялся в голос.

— Нет! Не надо приписывать мне чужую славу. Фэйгар действительно работал на меня, хотя и не знал, кто я такой. Туповат он оказался, чуть не испортил всё дело. Как говорится — хочешь сделать хорошо, сделай сам. После его провала пришлось взять самому. А что до настоящего Моргара — так сожгли его давно. Лет сорок назад. Но легенда живёт. И мне это на руку.

— Ясно. А про какой поединок ты упоминал? Хочешь, как и Урсен биться со мной?

— Ты против? Впрочем, у тебя нет выбора. Зря ты не завёл тотем. В нашей схватке он бы пригодился. Хотя… Я всё равно тебя убью. Прощай, тебе принести книг, чтоб скрасить время взаперти?

— Ты так добр. — Риз саркастично усмехнулся. — Принеси Гейна, дочитаю.

— Хорошо. Тогда до завтра. Спокойной ночи, маленький маг.

— Спокойной ночи, Гелерд.

Глава 7. Прыжок над бездной

Ну хотя бы он не связан. Уже неплохо. И хорошо, что в своей привычной одёжке — штанах, куртке и рубахе. Конечно, здесь, в Массале, в такой одежде несколько жарковато, зато в воротнике рубашки зашита маленькая, запаянная ампула, со ставшим привычным, зельем. Придётся пожертвовать дёснами, раскусывая хрупкое стекло — всё же это лучше, чем лежать связанным и беспомощным. Но это на самый крайний случай. Пока же, надо придумать, как отсюда выбраться и свобода в движении позволяла спокойно поразмыслить над своими дальнейшими действиями. Жалко только нет оружия. Голыми руками Гелерда с его тотемом не возьмёшь. Надеяться на честный поединок не стоит. Вполне возможно, что он и в комнату-то не войдёт. Выстрелит из арбалета через окошко в двери и привет.

Его внимание привлёк камень, вмурованный в стену. Риз ковырнул его ногой и ему показалось, что тот тронулся с места. Он нанёс несколько ударов каблуком башмака и камень раскололся пополам, частично раскрошившись.

— Дьявол! — выругался мальчик. Отколотый камушек был совсем малюсенький, чуть крупнее фаланги большого пальца. Единственное, на что он годился, так это на то, чтобы швырнуть в обидчика, выражая своё презрение. Нанести им какой-либо ущерб противнику не представлялось возможным.