— Давай второе, — сказал матрос, — лежащего добить нетрудно.
С кряхтением, словно столетний старик, маг поднялся на ноги и проследовал к себе в каюту. Через полминуты он появился на палубе, держа в руках небольшую деревянную коробочку.
— Вот, здесь он в виде смолы, нагреть на огне и смазать наконечник. Только не уколись, а то проваляешься до утра.
Аскольд с понимающим видом кивнул и снова исчез в темноте. Асмус повернулся к Лео:
— Думаю, теперь самое время поспать, часа три нам ещё осталось.
Маг заснул быстро, а Лео долго ворочался. Закрыл глаза он только перед самым рассветом, а уже через мгновение его подняли.
Вся команда собралась на палубе, на корабле должен был остаться только Ключник, которому капитан сейчас давал последние указания. Пираты преобразились, большинство надело хоть какие-то доспехи, чаще всего простую кольчугу и шлем. Капитан обошёлся прочной кожаной курткой, только на предплечьях были стальные наручи, прикрытые рукавами да ещё сапоги с железными носами. Ничего на себя не надели Берт и Джума, то ли были слишком храбрыми, то ли для них не нашлось подходящего размера. Зато Гарт заковался в сталь полностью, а на поясе его висел длинный меч. Без железа обошёлся также высокий и гибкий Радко, который ждал своей очереди, опираясь на копьё с заточенными рогами на наконечнике. Крыс надел доспех, вроде того, что был у самого Лео, и полукруглый шлем, а вот оружия у него не было, только привычный нож на поясе с лезвием длиной в локоть. Гил крепко сжимал в руке лук, добротное изделие из дерева и рогов какого-то животного, на которое он только что натянул тетиву. Колчан был полон стрел, надо полагать, отравленных. Пожилой матрос Серджио сжимал руками в кольчужных перчатках простую палку, на концах окованную железом.
Вся команда постепенно заполняла лодки, капитан хмуро всматривался в лица бойцов, видимо, пытаясь угадать, кого из них не досчитается к вечеру. Сел на своё место и Лео. Нельзя сказать, что он нервничал, дети вообще редко верят, что могут умереть. Просто обстановка всеобщей тревожности действовала и на него. Лодки постепенно приближались к берегу, каждый взмах вёсел отдавался в ушах, впереди виднелись непроходимые скалы.
Наконец, лодки уткнулись носами в узкую полоску песчаного берега, люди спешно стали выгружаться. Лодки привязали к колышкам и оставили в полосе прибоя. Капитан велел построиться.
— Друзья мои, — обратился он к ним, — вы все знаете, куда и зачем мы пришли. Знаете, что нас ждёт в случае неудачи, знаете, что нам достанется в случае успеха. Бойня будет жестокой, не все её переживут. Независимо от того, чем всё кончится, приказываю забирать раненых, а если получится, то и убитых. Нельзя, чтобы о нас стало известно. Проверьте оружие.
— Ещё раз посмотрев на решительные физиономии боевых товарищей, Сарим выдохнул и сказал:
— Пошли.
Глава девятая
Переход показался мучением, сопоставимым с битвой. Неизвестно, что произошло с каменистой равниной, но выглядела она так, словно её перепахали гигантскими плугами пьяные боги. Асмус, как человек образованный, объяснил, что это результат древнего землетрясения, оно же образовало провал, где сейчас находится золотой прииск, оно же вывернуло наружу золотые жилы. Каменные плиты вставали дыбом, между ними зияли провалы, куда легко мог провалиться взрослый человек, местами из земли торчали каменные острия длиной в локоть, словно специально созданные для того, чтобы споткнувшийся путник был проколот насквозь. Что будет, когда они пойдёт назад, отягощённые добычей и ранеными, лучше было не думать.
Легче всех было Лео, он, несмотря на тяжёлый панцирь, быстро перепрыгивал с камня на камень, остальным приходилось куда труднее, в одном месте даже пришлось заложить изрядного крюка, чтобы обойти провал, на дне которого торчали острые камни. К моменту, когда вся команда прибыла на место, указанное Асмусом, сил не оставалось уже ни у кого. А солнце неумолимо двигалось к полудню.
Их глазам предстала хорошая отсыпная дорога, шириной в одну телегу, которую насыпали прямо поверх каменных завалов. Чуть дальше располагалась невысокая горная цепь, которая была надвое разрезана ущельем, по дну которого проходила дорога. Маг начал объяснять дальнейшие действия:
— Когда колонна пойдёт между скал, произойдёт обвал, заднюю часть завалит камнями, дальше нужно бросить вот это бутылку, — он показал ту самую бутылку, наполненную мёртвыми муравьями, которую доставал из сундука, — желательно так, чтобы она разбилась над головами стражи. Можно так сделать?
— Я могу бросить её с помощью пращи, — сказал Гил.
— А я подстрелю на лету из арбалета, — добавил Аскольд.
— Вот и отлично, — кивнул капитан, — что сделают эти жуки?
— Гарантированно убьют полтора-два десятка и сильно напугают остальных, возможно, обратят в бегство, — объяснил Асмус, — может, и больше погибнет, но эти наверняка.
— А мы сами от них не пострадаем? — тревожно спросил Кардиф.
— Эти твари после своего освобождения проживут недолго, всего несколько минут, но они будут действовать, согласно инстинктам, а инстинкты велят заготовить трупы, в которых должны будут вызревать их личинки. Выждав немного, можно будет атаковать.
— Ясно, — сказал капитан, — всем ждать, Аскольд и Гил приготовиться.
Команда распласталась на камнях, выжидая подход колонны, Гил и Аскольд выдвинулись вперёд и залегли недалеко от выхода из ущелья.
С утра было жарко, а теперь природа сделала им подарок, небо затянули плотные облака, которые скрыли солнце и подарили долгожданную прохладу. Это было тем более хорошо, поскольку воды они взяли немного, и она уже подходила к концу. Скоро всё должно было решиться.
Скучное ожидание затянулось надолго, глаза устали всматриваться в сторону ущелья. Хотелось прилечь и заснуть. Наконец, Кирша, будучи человеком с необычайно развитыми чувствами, уловил звук.
— Идут, — прошептал он, впрочем, достаточно громко, чтобы услышали все.
Никто ничего пока не слышал, но слуху охотника привыкли доверять, все резко подобрались, взяли в руки оружие и приготовились к броску. Спустя ещё несколько минут уже все начали различать скрип колёс, слаженный топот множества ног и звон доспехов. Колонна приближалась.
Невысокая горная цепь пока скрывала их от глаз. Команда напряглась. Лео тоже вынул оружие, рапира казалась ему жалким и несерьёзным оружием, он оглянулся на Гарта, закованного в железо, против такого воевать какой-то тонкой железкой, похожей на иглу, — самоубийство. Его всё сильнее пробирал страх, ледяным холодком пробежавший по спине под доспехом.
Наконец, их враги (которые пока об этом не знают) показались из-за поворота. Асмус набрал воздуха в грудь, шёпотом сосчитал до трёх и выкрикнул заклинание, сцепив руки в замок. Раздался грохот, похожий на гром в летнюю грозу, каменные стены справа и слева от колонны схлопнулись, подняв огромное облако пыли. Завал из камней похоронил под собой солдат, идущих в хвосте. Оставшиеся солдаты и идущая за ними повозка, запряжённая двумя быками, сделали ещё несколько шагов и остановились, осматриваясь по сторонам.
Видно было, что это всё профессиональные воины, с ног до головы закованные в броню. Даже сейчас, потеряв половину людей, никакой паники они не проявляли, просто стояли, ощетинившись пиками и алебардами, и ждали нападения.
— Гил! — негромко крикнул капитан.
Тот не заставил себя ждать, привстав на колени, раскрутил пращу над головой и метнул бутылку. Стрелу Аскольда никто не увидел, но бутылка разлетелась вдребезги как раз над головами солдат конвоя. Никто не испугался, осколки звякнули по стальным шлемам, никому не причинив вреда. Теперь, когда враг себя обнаружил, строй в полсотни пехотинцев, среагировал моментально, дружно шагнув в нужную сторону и выставив пики вперёд.
Но сделать они смогли только один шаг. Один из солдат справа вдруг уронил пику и тихо закричал, царапая на груди свою кирасу кольчужной перчаткой. Тихий крик быстро перешёл в громкий вой, потом в визг и, наконец, в бульканье. К нему уже присоединились другие, вопли их были столь ужасны, что Лео с трудом удержался, чтобы не закрыть уши. Солдаты катались по земле, били себя в грудь и спину, пытались стащить доспехи. Постепенно кто-то затихал и начинал выть другой. Те, кого это не коснулось, растерянно вертелись по сторонам, не понимая, что нужно делать. Строй рассыпался, на его месте теперь стояла толпа. Наконец, крики стали затихать, последние несчастные переставали корчиться на земле. Выждав ещё немного, Асмус сказал:
— Всё.
После этого, вся команда, как один человек бросилась в атаку. Противник всё ещё сохранял численное превосходство, да и экипирован был гораздо лучше. Но при этом в рядах стражи царила паника, деморализованные бойцы частью даже побросали пики, словно раздумывая, не пора ли им сбежать.
Но выучка и боевая закалка взяли своё. Атака пиратов ударила уже в полноценный строй, ощетинившийся пиками. Строй, правда, был жидковат. Тем более, что трое солдат упали сразу, стрелы из двух арбалетов и одного лука попали им в отверстия шлемов. Вряд ли ранения были смертельны, но яд, выданный магом, делал своё дело. Первым в железный забор из пик врезался Гарт, будучи почти неуязвимым, он сумел раздвинуть наконечники и проскочить на короткую дистанцию. Следом влетели Берт и Джума, которые сбили стоявших солдат своими телами. Асмус всё же применил магию, и древка трёх пик у стоявших с краю солдат разлетелись в щепки.
Сдаваться, меж тем, никто пока не думал, оставшиеся без пик солдаты, тут же вынули короткие мечи и перешли в ближний бой. На свою беду, столкнулись они с Саримом, который с мечом в руке превратился в натуральный вихрь. Полоса смертоносного металла быстро жалила в незащищённые доспехом части тела. Появились жертвы и среди команды. Отскочил назад Джума, зажимая рваную рану на боку. Присел на корточки Кардиф, с головы которого капала кровь. Досталось Гарту, который рухнул от удара алебардой, но, вроде бы, пока шевелился.