Выбрать главу

- Мы договорились встретиться  тут в девять часов, она привезет с собой семейного секретаря-референта. Он у них занимается связью.

- Голдфингер после твоего разговора с ним очень изменился, - добродушная улыбка озарила лицо мужчины.

- Он понял, что Зазеркалье живет в другом темпе и, что он был не прав.

  Они увидели подъехавшую к ступенькам полицейскую машину и поднялись. Нужно было сохранять спокойствие и невозмутимость, поэтому они подождали, пока детектив выйдет из машины и подойдет  к Валерию, только потом они встали со своей лавочки и направились к беседующим.

- Здравствуйте, господа, - поздоровался с ними Энтони Стюарт.  – Я надеялся на чудо, но видимо, сегодня не мой день. – Поэтому мы продолжим поиски.

- Мы тоже на это надеялись, - эхом отозвался Валерий и налил всем в стаканы минеральную воду. – Поймите меня правильно, детектив,  я чувствую себя не в своей тарелке. Стыдно признаться, что я  не смог найти его.

- Понимаю, коллега, - Энтони вежливо улыбнулся, давая понять собеседникам, что он понимает, какие чувства испытывает этот человек.

- На вашем месте, я тоже задумался бы о своих способностях, но поскольку  вы находитесь в незнакомой стране и кроме этих троих у вас еще куча детей под присмотром, то позвольте нам  решить вашу проблему. Как себя чувствует ваша жена?

- Ольга поехала с детьми в бассейн, - быстро ответил Дайнека. –Мы решили, что она не должна раскисать при детях.

- Простите, как понять «раскисать»? – спросил детектив,  озадачено повертев головой.

- Извините нас, - вмешалась Жанна, -  это выражение означает, что человек потерял ориентацию и не может принимать важные решения.

- Спасибо, - расцвел Энтони, глядя на нее, - я все время забываю об идиомах.  – Если вы не возражаете, то я бы хотел познакомить вашу жену с одной сестрой-монахиней. Тетушка Люция может ее подбодрить. Она моя старая знакомая и тоже знает ваш язык,

– молодой детектив повернулся к Жанне, ища у нее поддержку. Он знал, что русские скептически относятся к религии, но в данном случае этим людям необходимо было утешение.

- Если вы думаете, что это нам поможет, - неуверенно ответил  отец пропавшего мальчика, - то мы можем с ней поговорить. Из-за специфики работы я не особо верю в божью милость, но если Ольга согласится, то мы встретимся с вашей знакомой.

- Это недалеко, я отвезу вас в монастырь во время лекций и вы успеете вернуться до обеда.

- Скажите, вы получили новую информацию? – Жанна перевела беседу в новое русло.

- О, да! – согласился детектив и сразу преобразился. Ему было немного не по себе, поэтому он  перешел на деловой тон. -  Мы знаем, что дети появились на улице дискотек примерно в час и до половины второго находились там. На пристани Слимы официанты «Ватер Бургера» видели их в начале третьего ночи. Дети купили воду и немного еды. Официант утверждает, что они играли в прятки недалеко возле стоящих машин. Мы  допросили всех водителей такси и автобусов – детей ночью и утром никто не брал.

Что касается лодки - учитывая то, что вы сказали об одном из мальчиков, мы предполагаем, что они могли взять лодку покататься. На это указывает отсутствие в шлюпке фонаря и бинокля. Существует вероятность, что ваш дикобраз сбежал с судна, а дети пошли его искать и потеряли лодку в районе острова Маноэль. Хотя есть и другой вариант, - дети высадились на берегу полуострова Шеберасс и пошли пешком.

- Тогда бы их увидели в Валлетте, - заявил внимательно слушающий Валерий. – Мы были в городе и они приблизительно знали, как от пристани выйти на фонтан Тритонов.

- Мы предупредили береговую охрану о возможном появлении детей в море. Инструкторы из школ подводного плавания будут внимательно осматривать подводные пещеры на случай возможного обнаружения тел, - предвосхитил детектив следующую гипотезу своих русских коллег. – К вечеру должны появиться сообщения от граждан. Они прочтут заметку  с фотографией в газете. Вы уверены, что к вашей группе никто не проявлял внимание?

- О чем это вы? – испуганные глаза Валерия смотрели  на  участников разговора.

- Киднеппинг -  довольно распространенное явление в Европе, - спокойно ответил Дайнека, выдержав взгляд мальтийского детектива. – Он имеет в виду, видел ли ты возле сына  запоминающихся людей. Или тех, кто случайно попадался тебе на дороге.

- Я должен вспомнить! – лоб мужчины покрылся испариной, он даже не предполагал такого поворота.

- Простите,  мистер Стюарт, - подался вперед шатен, - мой коллега из другого отдела  и не имел возможности в полной мере ознакомится с информацией по Европе. В России достаточно хороший Уголовный кодекс и  такие преступления быстро пресекаются.

- В моей стране тоже очень хороший Уголовный кодекс! -  губы детектива задрожали от обиды и гнева. – Просто за всеми не уследишь, когда идет речь о передвижении через Сицилию толп туристов.

- Мы не обвиняем вас или в мальтийцев, - Жанна постаралась разрядить обстановку и  поспешила успокоить детектива. -  Семьдесят два часа скоро закончатся, а информации все равно  не достаточно.

- Добрый день! – их беседу прервали слова приветствия, исходившие от молодого кареглазого брюнета, незаметно подошедшего со стороны детектива.

- Позвольте представить, - вслед за неизвестным в разговор вклинилась Кэтти, - это наш секретарь-референт, Тони Джордан.

- Тони, - Кэтти  решила быстро представить всех остальных,- перед тобой детектив Энтони Стюард, мистер Дайнека, мистер Валерий и мисс Жанна.

- Очень приятно! – Тони улыбнулся всем своей ослепительной улыбкой довольного жизнью парня, усиленно натренированной перед зеркалом. Он быстро пробежал глазами по лицам русских и перешел на детектива. Тезка смотрел на него внимательно и спокойно, но все равно Джордан немного поежился и постарался перевести внимание на Жанну. – Господа, вы не против, если я уведу у вас мисс Жанну?

- Нет, конечно,   - детектив посмотрел на девушку и повернул лицо к Кэтти, -  мисс Петровская  тоже хочет узнать последние новости?