Я въехал во двор и практически сразу увидел ее. Внутри всё забурлило и задрожало. Людей поблизости нигде не было видно, еще очень рано. И куда это очарование на тонких ножках тогда собралось? Я рассматривал ее и вбирал в себя субтильную фигуру, скрытую под мешковатой курткой и расклешенными джинсами. Поля не была похожа на восемнадцатилетнюю девушку, моложе, гораздо моложе. Неужели Андрюха хотел подсунуть мне малолетку? Я продолжал жадным взглядом изучать малую, будто бы стремясь понять, почему мой мозг бесконечно транслирует в моем сознании ее образ. Но ответа не было. История, которая должна была закончиться еще вчера, неожиданно начала обретать совсем неожиданные повороты.
Поля мне понравилась сразу, как только она возникла на пороге кухни. Но та полярность ощущений, что возникла внутри меня — пугала. Я хотел взять эту малую, будто бы какой-то подросток, у которого гормоны бьют через край. А потом меня захлестнуло желание помочь и уберечь эту девочку. Мать Тереза с членом в штанах! Голова буквально лопалась от всего этого.
Было бы разумней уехать и не тревожить девочку. Я уж точно не так копания, которая ей нужна, но она определённо не так плоха, как компания ее отца-неудачника. Что я творил? Не знаю. Чем эта малявка меня цапнула? Сам бы хотел знать. Подъехав к Поле, я опустил стекло и выглянул.
— Подвезти?
Голубые глазища с удивлением и опасением посмотрели на меня. Их арктический лед окончательно вышиб из меня остатки логики, проник в кровь и побежал по венам опаляя своим холодом. Да, Габриель, ты влип, причем серьезно.
Глава 5
Я чувствовала сумасшедшие удары своего сердца где-то в области горла. Меня сковал страх. Что если папа вновь решила отдать меня в руки этого человека? Если это окажется правдой, то я подобного просто не переживу. Странно было ощущать, что за страхом следовало некоторое облегчение. Я смотрела на Габриеля и до конца не могла понять, какие чувства сейчас кипят в моей душе.
— Всё нормально? — он серьезно посмотрел на меня.
— Д-да, — заикаясь, ответила я, до онемения в пальцах, сжимая ручки своей сумки.
— Садись, я довезу тебя, куда тебе нужно?
— На работу, — мой голос упорно не желал мне подчиняться, отчего ответ прозвучал слишком тихо.
— Вот как, — Габриель кажется удивлен. — А где именно работаешь?
— В книжном магазине, — я нервно прикусила нижнюю губу и отвела взгляд в сторону.
— Любопытно. Так ты сядешь ко мне?
— Нет, — я откашлялась.
— Поля, я настойчивый, — слова прозвучали как предупреждение, но угрозы в них не улавливалось. — Позволь мне загладить вину за вчерашнюю неприятную ситуацию. Я чувствую себя ужасно виноватым перед тобой.
— Вы ничего такого не сделали, чтобы испытывать вину, — тут же ответила, не желая, чтобы Габриель зря мучал себя.
— И всё же. Не бойся, я не кусаюсь, — он улыбнулся, и я заметила на его щеках ямочки. Они делали несколько суровое лицо Габриеля мальчишеским и даже милым.
— Хорошо, — это была крайне глупая идея с моей стороны сесть в машину к малознакомому человеку, но, несмотря на вчерашнее, я хотела ему верить.
Габриель тут же вышел на улицу, обошел свой автомобиль и открыл для меня дверцу. Я быстро села и еще крепче сжала свою сумку. Что же я делала? Я никогда не отличалась особой безрассудностью, по натуре я еще та трусиха. Но сейчас я будто бы ощутила какой-то импульс, который и подтолкнул меня сесть в машину.
Габриель вернулся на свое место и положил руки на руль. Я мельком глянула на его пальцы, длинные с красивой формой суставов и аккуратными ногтями. У моего учителя по музыке были точно такие же изящные пальцы.
— Вы играете? — вдруг спросила я, сама не понимая, зачем это сделала.
— Что? — Габриель посмотрел на меня, немного сбитый с толку.
— Музыкальные инструменты. Вы играете?
— Да, немного на пианино, — он улыбнулся и завел двигатель.
Я тряхнула головой, пытаясь избавиться от странного чувства, что внезапно повисло в воздухе. Что это такое? Я в спешке отвела взгляд к окну, чувствуя, что мои щеки медленно начали становиться горячими.
— Куда тебя везти? — спросил Габриель, плавно выезжая на дорогу.