Выбрать главу

Теперь мне приходится прятать всех женщин, которые попадают в мою постель, чтобы мама не отпугивала их своим напором. А вот с Эрикой я прокололся. Хотя мамы с Пандой здесь быть не должно было сегодня…

— А что вы здесь делаете? — спрашиваю, повернувшись лицом к маме, когда она ставит передо мной тарелку с яичницей и блинчиками.

— Ты не ответил на мой вопрос.

— Ты тоже.

— Я первая спросила, Кил. Кто она?

— Просто знакомая.

— И ты привел просто знакомую в свой дом?

— Мне нужно было снять номер? Мам, прекрати обсуждать мою личную жизнь, мне уже не пятнадцать.

— Тогда ты тащил каждую понравившуюся девочку знакомить с мамой.

— Что поделать? В молодости мы совершаем ошибки.

Я улыбаюсь, глядя на то, как мама замахивается. Знаю, что не ударит, весь этот гнев напускной.

— Кил, у тебя с ней серьезно? — спрашивает она негромко, присаживаясь на стул рядом.

— Нет. Эрика здесь только на одну ночь.

— Эрика… А как фамилия?

Вот за что я не люблю маленькие города: здесь все друг с другом знакомы. А если не знакомы, то наверняка могут почерпнуть информацию в ближайшей кофейне.

— Коулман, — отвечаю нехотя, потому что она ведь все равно узнает.

— Это дочь Фреда Коулмана? Ветеринар?

На лице мамы такой шок, как будто я встречаюсь с наследницей Британского престола, не меньше.

— Да. А что такого?

— Мы возим к ней собак, Кил.

— Так ты с ней знакома?

— Нет. Обычно животных забирает медсестра. У нас не было ни одного сложного случая, чтобы пришлось общаться с врачом, так что не довелось познакомиться. Она ведь недавно переехала в Маринетт?

— Понятия не имею.

— В каком смысле? — глаза мамы становятся огромными.

— Эйка будет нашей мамой, — довольно заявляет Милли, откладывая на стол вилку, которой до этого проворно орудовала, поедая блинчики.

— Это правда? — спрашивает мама, но я не успеваю ответить, потому что слышу позади себя шорох.

Мы с мамой оборачиваемся и видим, как Эрика на цыпочках пытается проскользнуть мимо кухни к прихожей.

— О, дорогая! — мама вскакивает со стула. — Позавтракаете с нами?

— Мне э-э-э… Простите, — она указывает на двери, — мне позвонили, надо срочно ехать на работу.

— Но сегодня же Сочельник.

— Животные не выбирают, когда болеть.

— Тогда ждем вас вечером на Рождественский ужин.

— Что? К вам? В смысле, я уже дала согласие родителям, что буду праздновать с ними. Съезжается вся семья, я не могу проигнорировать.

— Понимаю, конечно. Тогда ждем вас на Рождественский завтрак. Думаю, вы сможете вырваться, чтобы провести его с нами.

— Если получится, конечно, спасибо.

— Киллиан заберет вас.

— Что вы? В этом нет необходимости.

Я ухмыляюсь. Бесполезно брыкаться, Эрика, тебя уже взяла в оборот женщина с железной хваткой. Скрыться не удастся, остается только расслабиться и позволить тащить себя в эту пучину. Остается открытым вопрос, на хрена все это мне? С другой стороны, мы с Эрикой оба понимаем, что не будет никакого совместного Рождественского завтрака.

— Конечно же есть! Кил должен правильно ухаживать за девушкой, я его этому учила, так что он заберет вас завтра, скажем, в десять. Вам подходит время?

— Да. Идеально, — выпаливает Эрика и наконец сбегает.

Представляю себе, какое облегчение она испытывает, выпутавшись из щупалец моей мамы. А вот мне почему-то не так весело и легко от этого. Я пока не понимаю, что меня тяготит, но знаю одно: я бы не отказался разделить с ней завтрак.

Глава 8

Эрика

Когда меня спрашивают: каково это — провести Рождество в кругу большой семьи, я всегда отвечаю: шумно. Род и Кристина уже обзавелись семьями, у каждого из них по двое детей. Мой брат, как и сестра, первое время пытались отдавать мне своих отпрысков, когда хотели отдохнуть или поехать в отпуск в романтическое путешествие. И каждый раз, натыкаясь на отказ, недоумевали, почему я так поступаю. А я так была счастлива выдохнуть и расслабиться, когда они сами выросли, и мне больше не нужно было присматривать за младшими. Думаю, где-то в промежутке между сменой подгузников и обрабатыванием очередной разбитой коленки я утратила способность к парованию. То есть, всех достойных парней уже разобрали, а мне достались те, кому пары не нашлось.

полную версию книги