– И не просто что-то сломать. Можно сломать и позвоночник и разбить голову. Упав на спину, можно сломать себе жизнь, – объясняли взрослая Женя и Кристина. Страшилки, скажете вы? Да. В ход пошли самые настоящие страшилки. Мы все в течение нескольких лет ведем беседы о безопасности, избегая резких углов и крутых поворотов, смягчая углы и романтизируя травмы. Ребенок не испугается, если услышит, что от него «останется мокрое место». Есть ситуации и возраст, когда детям нужно рассказать всю правду об опасности, во всех красках и подробностях – переломы, гипс, обездвиженность и прочее. Перед разъездом по домам мы посвятили оставшиеся несколько минут душеспасительным беседам – все вместе и каждый по отдельности со своим ребенком. Так закончился интересный вечер.
Наутро, по дороге в школу, я снова поговорила с дочкой о вчерашнем случае и похвалила ее за то, что она не пошла со всеми на крышу. Сказала, как я ею горжусь и что она большая молодец, когда слушается маму.
– Мама, а можно я тебе тогда скажу еще одну правду? Это ведь старшие девочки сказали мне, чтобы я с ними не ходила на крышу, потому что я еще маленькая и там опасно.
Вот и все на сегодня. Как маленький друг, который тянется к взрослым подружкам, моя девочка оказалась на высоте. Не наябедничала и не сдала. А потом, услышав похвалу в свой адрес и вспомнив, как родители отчитывали ее подружек, она рассказала маленький нюанс, за который их можно похвалить. И еще один вывод. Нужно не уставать интересоваться у ребенка, что он понимает под особенными словами. Что можно заслужить, выполняя что-то полезное, а чего можно избежать, понимая значение слов и действий. В общем, работаем, задаем вопросы, обсуждаем и действуем. И не стесняемся объяснять на своих примерах. Ведь у нас с вами их предостаточно.
Кристина опять о монстрах:
– Мама, если на тебя вдруг нападет медведь, я превращусь в монстра и спасу тебя!
– Ой, Кристиночка, надеюсь, на моем пути никогда не появится медведь, который захочет напасть.
– Ну тогда я буду искать медведя, который войдет в лифт!
Гусеница + жираф = дружба
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далеко, далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
Признаюсь, я не слышала более изящного описания самого высокого животного на планете Земля. Впрочем, у Гумилева и других поэтов Серебряного века все было недоступно возвышенно. Даже далекие и высокие жирафы. Это стихотворение у нас в плане обучения маленькой Кристины. Чуть позже к нему вернемся.
Пока такой вопрос: вы когда-нибудь видели голодную гусеницу? В далеких слоях моей расшевеленной памяти я обнаруживаю вспышки с маленькими зелеными гусеницами на ладонях. Гусеницы поедают листья какого-то плодового дерева. А может, и не плодового. А может, это вообще не из детства, а из мультика или рекламного ролика. Так глубоко память не пускает. Я на самом деле наглядно представляю, но не могу вспомнить, видела ли я гусениц живьем и кормила ли их в детстве с ладони зелеными листочками. Во всяком случае, если мы в детстве что-то и рисовали, лепили, делали аппликации, то это скорее были гусеницы после волшебного превращения, то есть бабочки.
В английской же культуре гусеницы занимают достойное место. Жизни гусеницы до превращения в бабочку посвящена целая книга – «Очень голодная гусеница» (англ. «Very hungry caterpillar»). Целая необычайно интересная жизнь. Моя дочь так полюбила это существо, что для нее оно стало красивым и ярким. И именно его Кристина решила запечатлеть в виде аппликации на День отца (в Испании он был на прошлой неделе).
Все готовили открытки с сюрпризом для своих пап. Наш в этот день находился в Москве, и сюрпризом для него было даже существование этого. Хотя «Very hungry caterpillar» его растрогала. Ну, и чего уж тут скрывать, собственноручно написанное поздравление от пятилетней дочери заставило и меня прослезиться. Конечно, я пообещала купить эту книжку домой, просто чтобы была. Для настроения. Ведь в оригинальной книге есть дырочки, будто их гусеница проела. Вернувшись в Москву, мы будем ее лепить из теста и раскрашивать пищевыми красителями.
И еще ей нужен жираф Ведь девочка торжественно, громким голосом произнесла «домашнюю заготовку». Ей нужен жираф. У нее есть все игрушки, кроме жирафа. Этот пробел нужно восполнить (главное, успеть до ее приезда отнести два очередных мешка с игрушками на площадку). Почему жираф? – спросите вы. Я задала этот вопрос вслух, и моя подруга Таня М. дала подсказку. Как оказалось, самое длинношеее животное мира в каком-то смысле приходится сводным братом голодной гусенице. Не так, конечно, чтоб они были родственниками или были написаны одним автором. Они пришли в мир европейских детей с совершенно разных сторон. Гусеница, как мы легко выяснили, была удачно описана американским автором Эриком Карлом почти сорок лет назад, а вот жирафы пришли своим путем – через Южную Африку, Уганду, Сомали и прочие страны с не менее романтичными названиями. В общем, вместе с людьми, населявшими африканский материк, жирафы в виде домашних животных и затем уже в виде игрушек и детских рисунков попали на наш континент и в таком виде обосновались, видимо, очень давно. Ведь почти у всех европейских детей обязательной домашней игрушкой является жираф. Так же, как и у англичан – Teddy-bear или у русских детей – игрушечный мишка, чаще всего похожий на того самого, с большими глазами, прототипа мишки с Олимпиады-80. Теперь в нашем доме поселится жираф. Мы ему дадим имя и выучим о нем стихотворение. Вот такая двойная польза от нового домашнего обитателя. И вы со мной согласитесь: это точно лучше, чем нескончаемая коллекция кукол Monster High.