Выбрать главу

— Расскажи нам все, доченька, — копируя миссис Грейнджер, попросила кудрявая девушка. — Просто все расскажи, тебя никто не будет наказывать, я клянусь тебе!

— Я же тебе говорил, тетя Гермиона такой от зелий и Малфой-манора стала, — встрял Альбус, укоризненно взглянув на сестру в этом времени. — Папа все в себе держит, только ночью иногда…

— Что? — поинтересовался Гарри, но, глядя в ставшие какими-то очень тоскливыми глаза Рона, понял, что…

— Ты тетю зовешь… Когда тебе снится Малфой-манор или Битва, — пояснил Альбус, тяжело вздохнув. — Поэтому мы и знаем, кого ты любишь на самом деле, все мы знаем… И мама знает, но ей нужны только деньги и все…

Рон и Джинни выглядели сейчас совсем детьми — потерянными, не знающими, что предпринять, и очень надеющимися на них, Гермиону и Гарри. Быть для кого-то центром мира было непривычно для зеленоглазого юноши, да и кудрявая девушка чувствовала себя странно…

***

— Значит, Турнир, — Гермиона старалась контролировать интонации и почаще обнимать жалобно смотревшую на нее Джинни. Мнение о себе будущей мисс Грейнджер имела сейчас исключительно нецензурное. — Сириус не помощник, я правильно поняла? Значит, надо найти… хм…

— Надо найти, как отмазать дядю Гарри, — подсказала ей Роза и, ойкнув, закрыла себе рот, в глазах разгоралась паника. В первый момент желавшая отругать девочку, кудрявая девушка замерла, просто молча прижав к себе рыжую, в которой сейчас жила ее дочь.

— Мы не будем так выражаться, правда? — мягко произнесла Гермиона, поглаживая девочку, сразу же закивавшую. А Роза ничего не могла сделать с собой — знакомая с детства магия, тепло, голос… Девочка просто растекалась.

— Так, значит, ищем, как избавиться от участия, — кивнул Гарри, задумчиво почесав лохматость. — Если не выходит, то?

— В любом случае нужно письмо про… как ты сказал? — переспросила мисс Грейнджер. — Да, про крестражи. Не поверят — значит, не поверят.

— Хорошо, — кивнул Гарри, понявший кое-что очень важное. По крови там, в будущем, Альбус Северус Поттер не был его сыном и знал это, но любил папу так, что согласился даже на то, чтобы пойти против семьи — на Слизерин. «А смог бы я так?» — задумался последний Поттер. Он не знал ответа на этот вопрос, но по всему выходило, что неважно, кто родил, главное — кто воспитал… И вот это понимание заставило задуматься. — Значит, ты… сын, закончил пятый курс? Тогда вы с… Розой не откажетесь поучить отставших от вас родителей?

Глаза Гермионы сверкнули, о таком девушка почему-то не подумала.

— Ой! — почему-то отреагировала девочка и сразу же закивала. — Только, пожалуйста, не обижайтесь, и это…

— Не обидимся, — вздохнула кудрявая девушка, понимая, насколько это сложно для Розы.

И они начали учиться. Ежедневно два часа — чары, рассказы о зельях, некоторые чары трансфигурации, боевая магия… без перерыва и очень концентрированно, а потом уходили в библиотеку, чтобы искать, искать, искать… Все четверо разными путями искали хоть какую-то информацию о том, как можно сделать так, чтобы Гарри не участвовал. Так проходили дни, пока не наступил самый большой праздник Розы — мамин день рождения. Гермиона могла бы и сама догадаться, что будет именно так, но девушка привычно не подумала, а потому ее ждал сюрприз.

— Уверена, что получится? — поинтересовался Альбус, шалить не особенно любивший.

— Мне рассказали, как правильно.

Кто рассказал — и так было понятно, а раз подарков даже не ожидалось, то Роза решила расшалиться на полную катушку. В общем-то юноша вполне понимал кузину, зная, что для нее значит мама. Услышанное в больнице девочку, пожалуй, почти сломало, поэтому для нее ничего не имело значения, кроме мамы.

— Ла-а-адно, — хмыкнул Альбус, тяжело вздохнув. — Я в деле.

Часть 4

За то, что она собиралась сделать, Роза в старой жизни, несомненно, была бы наказана строгой мамой, не любившей, когда дочь выделялась. Слишком дорожила та Гермиона своим креслом Министра, слишком цеплялась за него, забывая о самом важном в жизни — о семье. Но теперь мама была еще маленькой, поэтому девочка просто не могла себя удержать, да и… На наказание Роза была согласна, лишь бы мама была. Лишь бы ее руки, ее магия, ее голос… Не тихий плач в подушку ночами, а улыбка. За мамину улыбку, такую редкую, девочка была готова на все.

Альбус, конечно же, помог. У него было лучше с трансфигурацией, да и не мог он оставить «там» кузину, а «здесь» сестру одну. Поэтому украшал гостиную, договаривался с эльфами, а потом они мастерили фейерверки… Весь вечер им двоим было чем заняться, поэтому воскресным утром Роза чуть не проспала, но все получилось правильно. Гарри, знавший, разумеется, о дне рождения Гермионы, стоял посреди восхитительно украшенной гостиной, понимая, что это все сделано для Гермионы.