Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!
Перевод осуществлён исключительно в личных целях, не для коммерческого
использования.
Автор перевода не несёт ответственности за распространение материалов
третьими лицами.
Автор: Шоу Харт
Книга: Мамочка
Внимание! Рейтинг: 18+
Переводчик: NataS
Редактор: Маргарита
Вычитка: Марина
Обложка: Иришка
Перевод группы: Сказки для взрослых девочек| OLIVIA & JORDAN
https://vk.com/lovestories2017
Аннотация:
Риган Дэй после долгих раздумий принимает непростое решение заработать денег, чтобы оплатить обучение в колледже и выбраться, наконец, из «плена» маленького городка в котором проживает с рождения. Для этого она соглашается стать суррогатной матерью для бездетной семейной пары, но врачебная ошибка рушит все её планы.
Хейдан Лак сосредоточен только на своей карьере и ни на чём другом. У него нет времени на семью или свидания, но врачебная ошибка в местной клинике фертильности приводит его к Риган. Один взгляд на неё – и он понимает, что в жизни есть нечто большее, чем работа, и он никогда уже не отпустит свою суррогатную мамочку!!!
Внимание! Этот книжный Альфа-герой окажется по уши влюблённым в свою девушку. Так что если вы ищете страстную историю любви, то эта книга точно для вас!!!
Глава 1
Риган
— Но как такое могло случиться? — спрашиваю я. Гнев, шок, страх, растерянность переполняют меня и я, опустив руки на живот, смотрю на доктора. Он бросает на меня смущённый взгляд, перебирая бумаги на столе.
— Могу вас заверить, мисс Дэй, что раньше ничего подобного в нашей клинике не случалось.
— Но это случилось сейчас! — огрызаюсь я.
Я быстро теряю самообладание, паника гигантской волной вот-вот накроет меня.
Моя беременность должна была спасти меня. Вытащить из долгов и помочь начать новую жизнь. Я собиралась использовать деньги от суррогатного материнства, чтобы оплатить колледж, получить диплом и стать учительницей. А что теперь? Теперь, похоже, я буду матерью-одиночкой. Я, конечно, люблю детей, и в будущем хотела бы иметь своих, но не сейчас, когда едва могу прокормить себя.
Как я буду заботиться о ребёнке?
Я живу в тесной, крошечной, пропахшей прогорклым маслом квартирке, расположенной над китайским ресторанчиком, но это единственное жильё, которое могу себе позволить.
По утрам я работаю официанткой в закусочной для дальнобойщиков, расположенной на стоянке, а во второй половине дня на примкнувшей к ней бензоколонке, но и этого дохода едва хватает отплатить счета. В моем маленьком городишке не так много других вариантов подзаработать и я знаю, что должна быть благодарна, что у меня есть две работы. Многим горожанам гораздо хуже, чем мне.
Несколько месяцев назад я узнала, сколько денег можно заработать став суррогатной матерью. После долгих раздумий и хорошенько всё взвесив, решила оставить заявку в клинике лечения бесплодия, успешно пройдя множество тестов. Мою кандидатуру одобрили и спустя всего несколько часов, семейная пара Макколл связалась со мной, предложив встретиться.
Мне пришлось ехать сорок пять минут до Чарльстона, чтобы встретится с парой и обговорить детали.
При встрече я узнала, что они пытались стать родителями много лет, но безуспешно. Они предложили мне, если я соглашусь выносить их ребёнка, жить у них в доме во время беременности, полностью питание за их счёт, оплату больничных счетов и сумму денег, способную покрыть все четыре года учёбы в колледже.
И я согласилась.
Теперь же чета Макколл будет раздавлена.
— И что теперь будет? — спрашиваю я.
— Ну, для начала нам нужно связаться с пациентом, чья сперма была использована, и сообщить ему об этом.
— Хорошо, но разве он не был донором спермы? Или вы думаете, что он будет против использования его образца? Или… мистер и миссис Макколл не захотят ребёнка именно от этого донора?
— Начнём с того что не каждый образец спермы в нашей клинике от донора. Если что-то должно быть проверено по какой-либо причине, то образцы также хранятся здесь. В данном случае пациент не был донором. Его сперма должна была использоваться для проведения некоторых тестов, что бы проверить анализы. Так что пока просто посидите, а я сделаю пару телефонных звонков и сразу же вернусь.
Оцепенев, провожаю взглядом доктора, выходящего за дверь.
Мысли в голове путаются и я, стараясь не поддаваться панике, часто и глубоко дышу.
Но это не помогает.
Откинувшись на спинку стула, представляю, как буду рассказывать чете Макколл о случившемся.
Да кого я обманываю! Доктор, скорее всего, делает это прямо сейчас, но… может быть ещё не всё потеряно и парень, чья сперма была использована для моего оплодотворения, не захочет этого ребёнка и чета Макколл примет его? В конце концов, может быть всё будет хорошо.
Вскоре возвращается доктор, и я, выпрямившись на стуле, с замиранием сердца готовлюсь выслушать его приговор о моей дальнейшей судьбе.
Хейдан
Я выхожу из зала заседаний суда после очередной победы, когда звонит мой телефон.
Пожимаю руку своему довольному исходом дела клиенту, прежде чем мы расходимся. Достаю телефон из внутреннего кармана пиджака и смотрю на экран. Номер мне не знаком, но это не редкость. Принимаю я вызов.