– Ты давно здесь?
– Почти час.
– Почему не позвонила?
– Хотела подготовиться. – Обвив руками его шею, она поцеловала его. – Тебе нравится мой запах?
– Очень. Свежий и чистый.
– Для тебя старалась.
Бросив на пол пальто и сумку, он обнял ее.
– Пойдем в постель. – Она отстранилась. – Ты готов?
Маршалл фыркнул:
– Сейчас посмотрим.
Он-то был готов, но снова вернулись демоны. Он пытался не думать о тех, других, для которых она одевалась, душилась, красилась.
– Я заказала шампанское, – прервала она его мысли.
– Не выпить ли нам, прежде чем лечь?
– Сейчас открою. – Она с улыбкой вскочила с кровати и взяла бутылку.
Маршалл залюбовался ее ладной фигурой.
– Я сняла номер на две ночи. Может, оплатишь?
Мне, бедной женщине, здешние цены просто не по карману.
– Об этом не беспокойся.
– Как твои дела?
– Все нормально.
– Могу я чем-нибудь помочь?
– Нет. – Но тут он вспомнил о записке. Хорошо бы Джилл расшифровала ее. – Впрочем, есть одно небольшое дело.
– Что такое?
– Я могу подождать.
– Нет, давай сейчас, пока я наполняю бокалы.
– Сегодня я получил записку. Ее продиктовали телефонистке. – Он достал из кармана записку и, разложив ее на простыне, перечитал еще раз. Джилл с двумя бокалами шампанского подсела к нему. Капля вина упала на бумагу, и, вытирая ее, он слегка размазал написанное.
– Извини, – сказала она.
– Ничего. – Маршалл взял бокал и слегка приподнял его. – Я не хочу быть ни на тебе, ни под тобой, хочу быть внутри тебя. – Чокнувшись, он плеснул чуть-чуть шампанского из своего бокала в ее. Они выпили.
– Эта? – спросила она, беря записку.
Пока она читала, Маршалл заглядывал ей через плечо.
– Ну как, разведывательный отдел? Понятно что-нибудь?
– Кто такой Пилат?
– Пилот.
– Здесь написано Пилат, – настаивала она.
– Размазались чернила.
– Вроде как Понтий Пилат.
Маршалл шумно вдохнул:
– Возможно, так и есть. Наверное, телефонистка перепутала.
– Кто из твоих знакомых умывает руки по твоему поводу?
– Кто-то в Вашингтоне. Пытается помочь, чувствуя себя виноватым.
– Кто еще знает об этом деле?
– Только один человек.
– Кто?
– Ронейн. – Не может быть! Неужели Ронейн? Он вспомнил, как однажды назвал его Пилатом. Они еще долго шутили по этому поводу. – Черт возьми!
– Ну нет. То есть...
– Только Ронейн знал обо всем. Но он никому не мог сказать. Перед смертью он был почти без сознания.
– Давай продолжай.
– Черт возьми! – снова воскликнул он. – Эта простуда сбила меня с толку.
– Что такое?
– Не могу поверить... – Взяв себя в руки, он рассказал ей об игре в покер, о Техасце и о той уродине. Вспомнил об инциденте в Эль-Пасо и дошел до Сан-Антонио. Что случилось дальше, она уже знала.
– А почему «тайкун»?
– Это имя. Тай Кунз. Главный экзекутор Кали. Это ведь Техасец. Черт, а я думал, он мертв. Мы все так думали. Так это он. Ни хрена себе! Я встречался с ним лицом к лицу, как сейчас с тобой.
– Ты уверен?
– Только мы с Ронейном называли его Техасцем. Мы всем даем условные клички.
– А какая связь между Ирландией и Аламо?
– Не знаю. Но мы оба считали, что ИРА причастна к этому грузу. Если Кунз обеспечивал отправку, то, возможно, сейчас он находится здесь. – Маршалл выпрямился и шумно выдохнул: – Зараза!
– Что такое?
– Он хочет отомстить. Думает, я убил его жену, поэтому схватил моего партнера. Ах черт! Это он все устроил в Сан-Антонио.
– А что Ронейн?
– Он выжил. Может быть, искалечен, но жив. Дьявол, это какая-то жестокая и подлая игра. – Маршалл почувствовал ненависть к Вашингтону. После многих лет службы он стал ненужным, и его предали.
– Они согласились подвергнуть тебя опасности, и их устраивает твое стремление отомстить за Ронейна.
– Меня подставили. А Ронейн, желая помочь, передал это сообщение. Нет, он не Понтий Пилат. Боже, как он мучается после смерти Бетти и детей! Бедный Ронейн.
– Все не то, чем кажется. Что это такое?
– Предупреждение, чтобы я полагался только на себя самого и не доверял Вашингтону, да и вообще никому.
– Значит, и мне тоже, а?
– Нет, ты особый случай.
Она прикоснулась к волосам на его затылке и стала их ласкать. Маршалл медленно повел головой от удовольствия и попытался расслабиться. Но все его мысли были о Ронейне, чувство сострадания и страха за его судьбу не давало покоя.
– Ты можешь все бросить, – прервала она его мысли. – Упаковаться и улететь домой, найти Ронейна.
– Я уже слишком далеко зашел. Как змея, вцепившаяся в свою жертву. Мои челюсти не выпустят ее. Теперь придется ее заглатывать.
– Никто тебя не обвинит.
– Я сам буду винить себя. Да и Ронейн тоже. Черт, как он, наверное, себя ненавидит. Как одиноко себя чувствует, считая, что бросил меня в пасть ко льву.
– Он тебе по-настоящему дорог, да?
Маршалл кивнул.
– Кроме тебя, он для меня самый близкий человек в мире.
– Ты мне не хочешь рассказать о своих планах?
– Нет. Чем меньше ты будешь знать, тем для тебя безопаснее.
Поставив бокал, она крепко обняла его.
– Пойдем спать. Мне хочется почувствовать тебя рядом.
Он погасил свет и лег, обвившись вокруг нее. Вскоре оба почувствовали нарастающее возбуждение.
Это была нежная близость, размеренная и неторопливая. Тела их, слитые воедино, плавно двигались в невесомости сладострастия. Ни новых поз, ни эротических ухищрений, просто – он на ней. Через пятнадцать минут они наконец разомкнули объятия.
Некоторое время прошло в молчании.
– Ревность – ужасная вещь, – проговорил Маршалл.
– Не начинай все сначала.
– Она меня уже достала. Когда мне нужно на чем-то сосредоточиться, эмоции берут верх. Я испытываю только ревность и свое бессилие перед тобой. Боюсь, в один прекрасный день, находясь в таком состоянии, я не распознаю надвигающуюся опасность.
– Тогда не ревнуй. Научись доверять.
– Если бы это было так просто!
– Воспринимай людей такими, какие они есть.
– То есть?
– Ладно, оставим.
– Ты хотела что-то сказать?
– Нет. – Она не могла объяснить, как ей нужна свобода для того, чтобы любить его и в то же время жить своей собственной жизнью. Он никогда не поймет этого. – Ты слишком многого от меня ожидаешь. Я люблю тебя. Неужели недостаточно?
– Это не так просто.
– Почему? Я не виновата, что ты представляешь меня с другими мужчинами. Это какая-то фантазия, и она, похоже, заводит тебя.
– К черту. – Маршалл сел в кровати.
– Так и есть. Ты сам делаешь себя стариком. – Она тут же пожалела об этих словах.
– Прекрасно, Джилл.
– Чего ты ожидал? – Чем больше она сожалела о сказанном, тем труднее было остановиться. – Он был точно таким же. Тоже все время жаловался на разницу в возрасте.
– Кто?
– Мой отчим, черт возьми. Кто же еще?
– Зачем ты вспоминаешь об этом?
– Ты сам начал. – Она отодвинулась от него. – Ну и что ты сделаешь? Ударишь меня, как он?
– Ты не можешь все время прятаться за него.
– Чушь.
– Да? Не думаю. В этом ты вся.
– Может, я хочу большего, чем ты можешь предложить. – Она видела, что это причиняет ему боль, но не могла остановиться. Конечно, он прав, она никого не подпускала слишком близко. Он был не единственным, и она не могла признаться в этом, не обидев его. Никто для нее не значил так много, но все равно этого было недостаточно. – Видишь ли, жизнь – это не фильм Джона Уэйна[16].
– Что ты этим хочешь сказать?
– Хватит меня расстраивать! – закричала она. – Ты сам знаешь, что я хочу сказать. – Она негодовала на его спокойствие, на то, что вышла из себя и предстала в таком нелепом виде. Она принялась бить его, а он с легкостью парировал ее слабые удары. – Не издевайся надо мной. Не считай меня ничтожеством.
Маршалл подождал, пока она успокоится. Завернувшись в простыню, Джилл сидела к нему спиной.
– Ну вот, только этого мне и не хватало, – пожаловался он.