Выбрать главу

Комментарий к 14.Не могу перестать смотреть на неё/I can’t help but look at her.

*1: Врачи без границ — неправительственная международная организация по оказанию медицинской помощи людям, пострадавшим в результате вооружённых конфликтов и стихийных бедствий.

*2: Ривер - первое имя одного из близнецов, Джеймса, старшего брата Эллиот. Мосс - первое имя второго близнеца, Эндрю. Феникс - первое имя Итана, одного из братьев.

Ривер в честь реки (англ. River);

Мосс в честь мхов (англ. Moss);

Феникс в честь птицы Феникса (англ. Phoenix),мифологической птицы, обладающей способностью сжигать себя и затем возрождаться.

Следовательно, имя Рейн в честь дождя (англ. Rain);

Сторми в честь грозы, бури, шторма (англ. Storm).

========== 15.Ты можешь остаться со мной/You can stay with me. ==========

Elliotʼs POV

— У тебя всё готово к поездке? — Джо спрашивает, проверяя свою сумку.

— Да, я так рада, — сажусь на диван, подгибая под себя ноги.

— Гарри будет там? — он спрашивает.

— Э-э, да. На самом деле он придёт сегодня уже с вещами, — я говорю кузену.

— Оу, правда? Как интересно. Он будет здесь ночевать, как только я уйду? — Джо дразнит меня.

— Возможно, нет. Мы просто друзья, Джо, — кажется, я говорю ему это в миллионный раз.

— Конечно, конечно, продолжай повторять себе это, — он ухмыляется, посмотрев на меня, и уходит со своими вещами к машине. — Увидимся завтра, мисс Отрицание!

***

Гарри стучит в дверь, прежде чем заходит и кричит:

— Милая, я пришёл!

— На кухне! — я отвечаю ему, заканчивая переворачивать мясо на сковороде.

— Пахнет вкусно, Летти, — он называет меня один из множества прозвищ: Эль, Летти, Лотти, Ло. Их довольно много и, кажется, окружающим они нравятся куда больше, чем просто Эллиот.

— Ну, спасибо. Надеюсь, что блюдо из обжаренных овощей и мясо получилось, — я, скорее, говорю риторически, меня не волнует, нравится ли ему это блюдо или нет, потому что я уже приготовила.

— Мне помочь тебе? — он спрашивает.

— Ну, ты мог бы снять свою обувь, — я смотрю на его ботинки, как он снимает их и уносит в прихожую. — И достань чашки, пожалуйста.

Гарри возвращается и достаёт чашки из шкафа.

— Итак, как прошёл твой день? — он спрашивает меня.

— Довольно хорошо. Всего два занятия, которые быстро кончились. А твой?

— Не знаю. Я болтал по скайпу (*1) с моей мамой и сестрой, потом написал несколько текстов, а затем упаковал вещи для нашего небольшого кемпинга. А потом пришёл сюда, — он взмахивает своими руками вверх, словно в шоу.

— Ты готов к кемпингу?

— Да, я постараюсь пережить это небольшое путешествие, — Гарри садится за кухонный стол, наблюдая, как я готовлю.

— Ты же знаешь, что мы будем ловить рыбу? Ты делал это когда-нибудь раньше?

— Да, я не инвалид, милая. Я умею рыбачить, — он защищает себя.

— Я просто дразню тебя. Какой фильм ты принёс? — спрашиваю, добавляя немного соуса к мясу с гарниром.

— Я принёс несколько. Хм, «Спасти рядового Райана»(*2), «Университет монстров»(*3) и «Дивергент»(*4).

— Ну, нам обязательно нужно посмотреть«Дивергента», потому что, как я думаю, он лидирует среди этих трёх, — я накладываю себе овощи с мясом, а затем и рис. — У меня самообслуживание, — знаю, что это неуважительно по отношению к Стайлсу, но мне просто лень.

***

Мы решаем начать просмотр фильма после обеда и после того, как я заставила Гарри отнести его вещи для похода в мою машину.

— Где Джо? — Гарри спрашивает.

— О, он уже уехал. Он всегда уезжает за день до кемпинга ещё с несколькими кузенами, чтобы заранее приготовить всё для остальных, — я объясняю и начинаю искать пульт.

— Сколько у тебя кузенов? — он спрашивает с любопытством.

— Ну, давай считать по стороне семьи мамы. Она одна из семи детей, у неё есть три брата и три сестры. Все из них женаты и вышли замуж и у всех есть дети. Так что у моих дедушки и бабушки двадцать пять внуков, а у меня двадцать четыре кузена или кузины, — я смотрю на Гарри, который сидит с раскрытым ртом.

— Такая огромная семья, — он говорит мне. — Они все будут там?

— Я не думаю, что все. Я знаю, что, на пример, не будет Сабрины, потому что она учится на восточном побережье. Не будет Дэвида, потому что он женится через несколько недель и у него активная подготовка к свадьбе. Некоторые приедут только на день и не останутся на ночь, а некоторые принесут с собой друзей, как я принесу тебя, — я отвечаю, и он начинает смеяться от моего «принесу». — Но нам понравится.

***

Примерно на половине до конца фильма мне захотелось попкорн.

— Эй, поставь на паузу, диджей. Я собираюсь приготовить попкорн.

— Хорошо, мне всё равно нужно отлить, — он ставит фильм на паузу и идёт в коридор, а я, посмеиваясь над ним, на кухню. Когда я возвращаюсь в гостиную, то Гарри уже с нетерпением ждёт меня там, в то время как я сажусь от него подальше на кресло.

— Так ты не собираешься делиться? — он надувает губы. Я вздохнула и села возле него на диване. — Спасибо, — он нажимает на кнопку пульта и мы продолжаем просмотр на месте, где мы остановились. Я беру плед с задней части дивана и укрываюсь им. — Опять не делишься? — я смеюсь на его претензию и делюсь с ним пледом.

— Что-нибудь ещё, принцесса? — дразню Гарри, но он лишь улыбается.

— Не-а.

***

Фильм почти закончился, когда и закончился попкорн, поэтому я поставила тарелку на стол и развалилась на диване. Теперь я чуть ближе к Гарри, когда он решает обнять меня, прижавшись ещё ближе ко мне.

Фильм заканчивается, и я понимаю, что Гарри уснул. Я знаю, что должна встать и разбудить его, чтобы он вернулся домой, но тут я включаю свою эгоистичную натуру и устраиваюсь поудобнее, засыпая на его груди.

Я просыпаюсь в кромешной темноте, запутавшись в теле Гарри. Я пытаюсь отодвинуться от него, когда слышу его голос.

— Не вставай, — он скулит, всё ещё дремля, обняв меня.

— Гарри, вставай, — я стараюсь мягко разбудить его.

— Нет, — всё, что он отвечает мне. Я отказываюсь от своих попыток разбудить его на время, наблюдая за его спокойным сном.

— Гарри, уже поздно. Ты должен ехать домой, — я уже могу различать предметы и смотрю на электронные часы, показывающие время за два часа ночи.

— Можно мне просто остаться? Я буду спать на диване, — он меняет положение головы, очевидно, что слишком устал.

— Ты можешь спать со мной, — я говорю это раньше, чем сама понимаю смысл. На мои слова он поворачивает голову в мою сторону и смотрит на меня.

— В твоей постели?

— Если хочешь. Просто кровать лучше, чем диван, — я выпутываюсь из его объятий и встаю, разминая спину, ходя по комнате. — Ну или ты можешь остаться здесь, плед у тебя уже есть. Спокойной ночи, Гарри, — я говорю и нервно ухожу от него. Что делать, если он не пойдёт за мной? Что, если я только что совершила огромнейшую ошибку в нашем общении и дружбе? Я пытаюсь разобраться в собственных мыслях и снимаю футболку, бросая её на пол, а затем ложусь в постель, пододвигаясь ближе к стене, оставляя на всякий случай место для Гарри.

Проходят минуты, но я ничего не слышу. Делаю глубоких вдох и понимаю. что он не придёт. Я не знаю, но чувствую себя немного с разбитым сердцем. Когда я почти уснула, то слышу шаги. Я делаю вновь глубокий вдох и чувствую, как кровать прогибается под его весом. Поворачиваю голову и вижу, как он снимает свои штаны и носки. Я знаю, что он любит спать голым, он сам говорил мне об этом, но я бы не хотела сейчас этого. Пока нет.

Я стараюсь спрятать свою улыбку, когда он ложится рядом со мной. Насколько возможно моя улыбка становится шире, когда я чувствую, что он тут же двигается ближе ко мне и обнимает меня, пододвигая немного к его телу. «Спокойной ночи, Рейн», — Гарри целует мои волос, и мы засыпаем.

Комментарий к 15.Ты можешь остаться со мной/You can stay with me.