— Ох, правда? И как он? — она улыбается.
— Он хорошо, но у меня плохие новости, — я вижу, как её улыбка исчезает, от чего чувствую себя ещё хуже. — Нам нужно готовиться к туру, который начинается уже в феврале, а также подписать несколько контрактов, поэтому мне нужно уехать на встречу в следующий понедельник. Я должен уехать в ближайшее время, — я нервно сообщаю ей.
— Оу, — это всё, что она говорит, оставляя свою пиццу, словно ей разонравился вкус. Послышался звуковой сигнал, который даёт понять, что вещи постирались. Эллиот ничего не говорит и просто встаёт, направляясь вниз по ступенькам, чтобы заложить вещи в сушильную камеру.
— Эллиот? — я осторожно подхожу к ней. Она поворачивается ко мне и, могу сказать, что она расстроена, она не плачет, но я вижу это. — Мне так жаль, я не могу ничего изменить, прости, — я говорю ей.
— Я знаю, но чувствую себя только хуже. Ты уезжаешь, мои родители уезжают, это слишком много. У нас должно было быть первое свидание и, кажется, я воспринимаю это слишком близко к сердцу, — она застенчиво усмехается. — Прости, я веду себя слишком глупо, — она признаёт.
— Нет, совсем не глупо. Я был очень расстроен, когда узнал, что мне придётся уехать. Я хотел провести эти три недели только с тобой, но так сложилось, — я подхожу ещё ближе к ней, чтобы обнять. — Мы будем в порядке, — я обещаю ей, не совсем понимая, как это будет происходить. Я не хочу оставлять её.
— Останешься сегодня со мной? — она шепчет мне на ухо, пока я продолжаю её обнимать.
— Я уж думал, что ты никогда не попросишь.
Комментарий к 22.Мы будем в порядке/We’ll be fine.
Оригинальному тексту (англ.) фанфика уже несколько лет, поэтому Зейн Малик и Перри Эдвардс ещё вместе, как и Лиам Пейн и Софи Смит, Луи Томлинсон(у которого ещё нет сына) и Элеанор Колдер.
========== 23.Я мужчина. Я не милый/A mainly man. I’m not cute. ==========
Elliotʼs POV
Я просыпаюсь повернутой к стене лицом и тихо разворачиваюсь, наблюдая, как мирно спит Гарри. У меня утренняя группа йоги сегодня утром, но я так устала после кемпинга и поэтому думаю, что мама легко найдёт мне замену. Слегка разминаю ноги после сна и понимаю, что сейчас довольно рано, только пол восьмого, но мы слишком устали вчера и легли спать около десяти вечера.
Я решила не пойти спать дальше, а поэтому тихо взяла некоторые свои вещи и вышла из комнаты, которую давно пора привести в порядок. Не знаю, как Гарри выносит этот бардак. После того, как я решила не принимать душ, потому что сделала это вчера перед сном, то умылась, почистила зубы и собрала волосы в высокий конский хвост. В голове появилась небольшая идея, как уже на кухне делаю кофе, усаживаясь на столешницу. Выпив кофе, я проверила, что Гарри всё ещё не проснулся, что к лучшему. Я спустилась в подвал в поисках рождественской коробки с игрушками и ёлки.
Мои родители уезжают на два года всего через две недели, так что мы с ними решили заранее отпраздновать Рождество. Родители уже продали свой дом вместе со всеми вещами и поэтому это «Рождество» будет у нас с Джо в доме. Я выношу ель вверх по ступенькам и возвращаюсь в подвал за украшениями. Осматриваю комнату и решаю ставить ель перед большим окном в гостиной, для чего передвигаю немного подставку под телевизор и один из кресел-реклайнеров.
Я теряюсь в искусстве украшения, теряя время.
— Что делаешь? — я поворачиваюсь и замечаю Гарри, который стоит в шоке, увидев почти украшенную рождественскую ель в октябре.
— Привет! Я украшаю дерево на Рождество.
— Я вижу, что ты делаешь, но ты ведь знаешь, что сейчас только начало октября? — он спрашивает, подходя ближе.
— Конечно, но мои родители уезжают через пару недель, и поэтому мы решили отпраздновать заранее. Я подготавливаю себя к этому, — говорю ему и вешаю последний чулок. — Я обычно не делаю этого вплоть до декабря, но весь этот год будет другим.
— Жаль, что я всё проспал, — он отвечает, а я смотрю на часы и понимаю, что прошло четыре часа с моего пробуждения.
— Это ведь хорошо. Если честно, то я даже не заметила, как потерялась в собственной мире.
— У тебя осталось ещё что-нибудь, где бы я мог помочь?
— Нет, я уже закончила. Ты голоден? Я могу приготовить уже обед, — предлагаю, осматривая комнату.
— Если тебе не будет трудно, — он улыбается, и я прохожу мимо него на кухню.
***
— Что это? — Гарри рассматривает еду в своей тарелке.
— Это куриные наггетсы в форме динозавриков и сырные макароны в форме Черепашек-ниндзя, — я говорю ему.
— У тебя есть пятилетний сын, о существовании которого я не знаю? Он будет обедать с нами сегодня? — он дразнит меня.
— Эй! Мне нравится такая еда, — я рассматриваю динозавров в своей тарелке.
— Ты играешься с едой?
— Возможно. Я ем их в порядке пищевой цепи, от самых больших к самым маленьким. Тираннозавр всегда первый, — я объясняю, а Гарри просто смотрит на меня.
— Конечно, это совершенно нормально, — он кивает головой, пытаясь скрыть свой смех. — Завтра вторник и у тебя много работы, но я планирую заняться чем-нибудь в ближайшие дни.
— Ну, а что тогда по-твоему мы делаем прямо сейчас? — немного дразню его.
— Я имею в виду общественные места, потому что мы не можем сидеть у тебя дома всё наше время. Свидания и прочее.
— Ну, тогда я свободна каждую ночь, потому что днём у меня работа, — я заканчиваю своих динозавров и Черепашек-ниндзя, забирая наши с Гарри грязные тарелки.
— Спасибо, — он говорит и следует за мной на кухню, чтобы помочь мне помыть их. Я начинаю ополаскивать посуду, когда он прислоняется к столешнице возле меня, скрестив руки на груди. — Есть идеи куда можно сходить сегодня? — он спрашивает, садясь на столешницу, как это делаю обычно я. Я заканчиваю ополаскивание всей посуды и убираю её в посудомоечную машину. Чем мы можем заняться сегодня? Улыбка озаряет моё лицо, когда ко мне приходит гениальная мысль.
— Скалолазание? — я спрашиваю.
— Так и знал, что ты выберешь что-то в этом роде, — он смеётся надо мной. — Но получится ли у меня с моей больной ногой? — Гарри спрашивает.
— С больной ногой? Серьёзно? Прошло уже полтора месяца, но мы тогда может выбрать что-нибудь другое. Как насчёт зоопарка? — я предлагаю.
— Слишком много людей, — он отбрасывает мои идеи.
— Тебе трудно угодить. Что тогда? — я спрашиваю, пытаясь вспомнить интересные места. — Знаешь, это ты пригласил меня на свидание, поэтому ты и планируй всё сам, — я не могу ничего придумать.
— Прекрасно. Я сейчас вернусь, — он спрыгивает со столешницы и направляется обратно в коридор, как я думаю, чтобы найти идею в своём телефоне. Через несколько минут ожидания я сдалась и решила пока что убрать пустые рождественские коробки обратно в подвал. Как только я спустилась вниз, то услышала крики Гарри. Поднимаюсь по лестнице вверх, когда вижу его, ожидающего меня. — Голливудские холмы! Сердце этого города. У них есть экскурсии на эти холмы, — он говорит весь радостный.
— Я за рулём или ты? — я спрашиваю, окончательно поднявшись по ступенькам.
— Я, нам нужно будет ещё отвезти мои вещи ко мне, а после экскурсии мы можем остаться у меня, и я приготовлю тебе ужин. Но прости, это будут точно не куриные наггетсы в форме динозавриков и сырные макароны в форме Черепашек-ниндзя, — я улыбаюсь после его фразы о ужине.
— Хорошо, я постараюсь прожить без динозавров одну ночь, — прохожу мимо Гарри и захожу в свою комнату, чтобы одеть ботинки. Он всё ещё одет в баскетбольные шорты, белую футболку с повязкой на голове, в то время, как я одета в леггинсы и фиолетовый танк-топ.
— Кстати, ты выглядишь довольно мило, — Гарри говорит мне.
— Ты тоже выглядишь довольно мило, — я смеюсь.
— Мило? Я не милый. Я мужчина. Я не милый, — он начинает защищаться.