Выбрать главу

*1: Аарон Роджерс (англ. Aaron Rodgers) и Клей Мэттьз (англ. Clay Matthews) — профессиональные игроки в американский футбол.

========== 36.Почему ты не сказала мне/Why didn’t you tell me? ==========

Harryʼs POV

Вчера был лучших день рождения из всех, что у меня когда-либо были. И всё благодаря Эллиот, которая превзошла все мои ожидания. Было грустно, когда ей пришлось уходить утром на работу. К счастью, у меня есть Луна, которая составляет мне компанию. Не могу поверить, что она подарила мне котёнка. Хоть я и всегда хотел завести домашнее животное, но из-за поездок это сложно. Мой телефон начинает вибрировать, и когда я вижу номер звонящего, то хорошее настроение улетучивается.

— Зои, — я отвечаю.

— Гарри, ты получил документы? — она спрашивает.

— Конечно, я получил документы. Но я не буду ничего подписывать, пока ребёнок не родится. Это не имеет никакого смысла, потому что ты даже не знаешь, чей он.

— Ну, я уверенна на 75%, что он твой, — я качаю головой от её слов.

— Я не буду подписывать документы, пока не узнаю точно. И если он мой, то я буду бороться за право опеки.

— Зачем? Тебе даже плевать, твой он или нет, — она начинает раздражать меня.

— Я буду участвовать в его жизни только в том случае, если он мой. Нравится тебе это или нет.

— Неважно, Гарри. Ты будешь вести себя так, как выгодно для твой репутации, — боже мой, она точно была моей девушкой?

— Ты серьёзно? Ты одна следишь за СМИ и сообщаешь им всякую дерьмовую информацию. Я не буду ничего платить, пока ребёнок не родится. Я не хочу иметь ничего общего с тобой, у меня есть Эллиот. Ты одна считаешь меня самым ужасным человеком на Земле, но мы-то с тобой знаем правду, Зои.

— Меня не волнуют твои отношения, Гарри. Всё, о чём я беспокоюсь, это мой ребёнок и я сама.

— И о Джареде. Как он, кстати? — спрашиваю заинтриговано.

— Отвали, Гарри. В отличие от тебя он сейчас рядом.

— Ты такая жадная, Зои. Тебе нужно лишь внимание от других людей. Я сойду с ума, если ребёнок окажется моим, — я опираю свою голову обратно о спинку кровати, небрежно почёсывая животик Луны.

— О боже, Гарри, да мне плевать. Что сделано, то сделано, и я получу то, что вправе принадлежит мне, ясно?

— Нет. Если это мой ребёнок, то он получит то, что принадлежит ему, а не тебе, — исправляю её.

— Ну, он родится через шесть недель и тогда посмотрим. Приготовься к появлению своего дерьма, — он заканчивает этой фразой разговор.

Иисус, с кем я связался? Она правда самая большая сука из всех, кого я только встречал, а таких людей я встречал немало. То, что она может оказаться матерью моего ребёнка заставляет меня нервничать. Когда-то я позволил ей зайти слишком далеко, а теперь расплачиваюсь. Столько дерьма вокруг, мне нужно скоро уезжать в тур, который начнётся в Австралии, но при этом держать связь с Эллиот, которая в Калифорнии.

Пытаясь отвлечься, я начинаю придумывать идеальный подарок на двадцатое день рождение Эллиот. Оно будет в мае, так что у меня ещё есть время.

***

— Хей, Гарри, — Эллиот заходит в мой дом и кладёт пищу, которую купила, на столешницу. Затем она наклоняется, чтобы погладить Луну и идёт ко мне. Я немного приподнимаюсь, прежде чем она налетает на меня с поцелуями.

— Кто-то в хорошем настроении, — дразню её.

— Да, сэр. Мы разобрались с инструкторами и документацией. Сегодня хороший понедельник. Как прошёл день? — Эл спрашивает, прижимаясь ко мне.

— Всё было достаточно хорошо. Я сходил в магазин и поговорил с Зои.

— Ох, да? — наблюдаю, как она немного меняет свою позу. — И как?

— Она сводит меня с ума. Она хочет, чтобы я подписал документы ещё до рождения ребёнка, но я даже не понимаю, как можно платить за ребёнка, который, возможно, и не мой вовсе, — я не могу терпеть говорить об этом.

— Не знаю, Гарри. Может быть нужно помягче с ней? Ты же знаешь, что документы не подпишет суд, пока не будет установлено отцовство, — она говорит об этом так спокойно.

— Но это сводит меня с ума. Она меня бесит.

— Я знаю это, Гари. Она хочет, чтобы было лучше для неё, а не для тебя, но в данном случае ты ведёшь себя ужасно, — Эл пытается объяснить мне.

— Я веду себя ужасно? Подумать только. Разве ты не видишь, что пишут обо мне везде? Боже, Эллиот, — я внезапно начинаю кричать. Она не должна была этого видеть и слышать. Она приподнимается и отстраняется, смотря на меня.

— Не нужно кричать на меня, Гарри, — она смотрит на меня таким взглядом, который я никогда не забуду.

— Я лишь хочу, чтобы ты была на моей стороне, — стараюсь успокоиться.

— Я на твоей стороне, Гарри. Я всегда на твоей стороне, — она такая спокойная, как штиль.

— Да неужели? Почему я тогда не вижу этого, чёрт возьми, Эллиот? — я вскидываю руки и засовываю их свои волосы. Что я творю?

— Хорошо-хорошо, я лучше пойду. Еда на столешнице, — она встаёт и идёт в прихожую, чтобы обуться.

— Эллиот, подожди. Я не это имел в виду, — встаю и иду за ней.

— Это именно то, что ты и хотел сказать мне, Гарри. Я не собираюсь оставаться здесь, раз тебе не нравится. Ты прав, что я пытаюсь понять обе стороны этой ситуации. Да, возможно, она ведёт себя дерьмово, но, заметь, твои фанаты не принимают меня тоже. Я не делала ничего плохого, но поддерживала тебя. Как успокоишься и сделаешь выводы, то приходи. Дай знать, большой мальчик, — Эллиот открывает дверь и хлопает, уходя.

Просто чертовски прекрасно.

***

Эллиот не отвечала на мои телефонные звонки весь оставшийся понедельник, и я не виню её. Я не знаю, почему так сорвался на неё. Всё дело в Зои. Разговаривал с моей мамой и, мягко говоря, она не очень довольна моим поведением по отношению к Эл. Мама никогда не любила Зои, но без ума от Эллиот.

Наступил вторник, и я продолжал писать Эл, я знаю, что она читала мои сообщения, но не ответила. Я звонил в студию, но Полли отвечала каждый раз, что Эллиот занята или просто не хочет со мной разговаривать.

Единственным верным вариантом осталось приехать и извиниться лично. Знаю, что должен был поехать за ней вчера и тут же извиниться, но я слишком идиот для этого. Не могу поверить, что позволил себе кричать на неё. Кто знает, что бы я мог наговорить, если бы она не ушла.

Я подъехал к дому Эл и обратил внимание на собравшуюся толпу возле него. И полиция. Сердце начало безумно колотиться, когда я припарковался. Что происходит? Я пробираюсь через небольшую толпу, когда замечаю, как Эл и Джо разговаривают с полицией, указывая на дом. Я смотрю на дом и чувствую себя не очень, потому из-за меня весь её дом теперь в балончике краски.

В таких словах, как «сучка, шлюха, блядина и разлучница» был весь дом.

Джо видит меня и разрешает патрульным пропустить меня на территорию.

— Я не знаю, кто это сделал, но у меня есть полная коробка писем с угрозами. Уверена, что это один и тот же человек, — я слышу, как Эллиот говорит это офицеру. О чём она? Я впервые слышу об этом.

— Можем ли мы осмотреть их? — офицер спрашивает.

— Да, сейчас принесу, — Эллиот разворачивается, чтобы идти в дом и видит меня. Она разрывает наш зрительных контакт и идёт в дом.

— Ты знал об этом? — я спрашиваю у Джо с любопытством.

— Она говорила мне о записках на прошлой неделе. Раньше они были оставлены на машине, а позже стали появляться в нашем почтовом ящике. Я не думал, что всё зайдёт так далеко, — он указывает на дом, полностью окрашенным аэрозольной краской.

— Вот, офицер. На каждой я проставила дату, когда их получила, — она отдаёт коробку полицейскому.

— Спасибо. Это хорошо, что вы их сохранили. Есть ли у вас кто-то, у кого вы можете остаться в ближайшее время? — он спрашивает, смотря на меня.

— Да, спасибо, — Джо отвечает за меня.

— Моим людям осталось сделать несколько снимков, и мы поедим, — Джо и Эл кивают, заходя в дом. Меня не звали, но я иду за ними.