Тут заговорил немец, а Юрченко переводил:
— Он говорит, что знак учредили в начале этого года, и всем кто имеет двадцать и более боевых вылетов наградили этим знаком.
— Пусть представится, все как положено: фамилия, имя, звание.
— Андреас Бенке, лейтенант, летчик-наблюдатель.
— Назовите часть, где вы служите?
— Четвертый разведывательный отряд, тринадцатой эскадры, состою в экипаже обер-лейтенанта Курта Краузе.
— Кому подчиняется ваш отряд?
— Штабу Колюфт при первой танковой группе.
— Какое у вас было задание?
— Сегодня, двадцать третьего июня, мы вылетели на задание с приказом провести разведку в районе города Луцка, железнодорожной станции Киверцы, а также проконтролировать движение ваших войск на шоссе Луцк-Владимир-Волынск.
— Вас сбили, когда вы уже возвращались на аэродром?
— После того, как приказ был выполнен, мы еще раз пролетели вдоль дороги и легли на курс в сторону дома. Мы летели на высоте примерно 1000 метров. Вдруг нас атаковали два И-16. Они атаковали нас снизу, сзади. Я передавал обер-лейтенанту Краузе данные о необходимом положении в воздухе, чтобы суметь вести огонь по нападавшим. На расстоянии примерно триста метров я выпустил две довольно прицельные очереди. Однако ваши самолеты продолжали преследование.
После этого я выпустил все, что осталось в улитке по ним, но ваши пилоты, словно чувствовали, что я нажимаю на гашетку и в последний момент уходили из-под огня. После этого они подошли вплотную к нам, и с первой попытки повредил наш самолет. Все это произошло в 12:45.
— Где находится ваш аэродром? — С ответом на этот вопрос Андреас замялся. — Что, Андреас, думаете как лучше поступить? Что ответить?
Подняв на меня глаза, он видимо хотел найти ответ, и наконец сглотнув слюну, тихо сказал:
— Замость.
— По нашим данным, это не аэродром, а аэродромный узел, состоящий из семи аэродромов и двух посадочных площадок. Уточните на каком именно аэродроме узла базируется ваш отряд? Это аэродром в Мокрее, Лабуне, Водачев или Дуб? Может это Жданов? Или Комарув? Отвечайте Бенке!
— Господин офицер отлично ориентируется в наших аэродромах…
— Бенке, не принуждайте меня использовать иные методы убеждения…
— Вы не имеете права! Я военнопленный, и подпадаю под действие Женевской конвенции! Существуют же цивилизованные методы и обычаи ведения войны!
— А вот этого не надо Бенке! Ваша страна сегодня напала без объявления войны, это тоже согласно, как вы утверждаете, цивилизованные методы и обычаи ведения войны? А? Как вы назовете воздушные бомбардировки городов, где проживает гражданское население? Отвечайте немедленно!
— Атхенс
— Где это?
— Это взлетная полоса недалеко от штаба первой танковой группы.
Там же находится штаб Колюфт, которому мы подчиняемся и части обеспечения от люфтваффе.
— Что это за части?
— Авиакомендатура, батальон связи люфтваффе, части снабжения и несколько передвижных фотолабораторий.
— Что вы можете добавить о сосредоточении четырнадцатой танковой дивизии на плацдарме в районе Черникува?
— Она должна нанести удар в обход Владимир-Волынска, с дальнейшем выходом на панцерштрассе.
— Что такое панцерштрассе?
— Это как правило магистральная дорога, вдоль которой развивается наступление наших танковых и моторизованных частей.
— Ось наступления?
— Да, да! Панцерштассе!
— Почему вы думаете, что панцерштассе это дорога Владимир-Волынский — Луцк?
— Это единственная дорога с твердым покрытием, которая проходит с запада на восток в этом районе, во вторых, наш отряд придан непосредственно четырнадцатой танковой дивизии, и приказ на проведение разведки, наш командир получает непосредственно от командира этой дивизии.
Услышав это, я заспешил к Едрихину, приказав младшему сержанту:
— Остальное ты сам, а я на доклад…
Глава 4
Предыдущий фрагмент
Сидя на раскладном стуле, Нечволодов внимательно слушал. Наконец я закончил свой доклад. Он встал, при этом легонько прихлопнул ладонью по столу и произнес: — Ну что же лейтенант, благодаря тебе и твоей группе, у нас появилось мощное обеспечение и тыл. Пока ты вел сюда в расположение саперов, я послал других на установление и обследование периметра зоны переноса. Полчаса на перекур и передых и пойдешь со своими орлами вот в этот район. — Подполковник показал пальцем зону моей разведки на чистой карте. Его палец уткнулся в район Стоянова и западнее его.