По крайней мере, это означало, что они могут остаться в Нью-Йорке. Вместе.
Глава 38. Волк и ангел
Пропавшие девочки были найдены прямо в штаб-квартире Ковена. Им удалось выбраться из морга и спуститься в подвал, но это было все, на что они были способны. Обе они были мертвы и не воскреснут. Кровь ангела и демона на время воскресила их, но не превратила в вампиров. План нефилимов сработал не так хорошо, как они надеялись. Вампиры не могут превращать смертных в вампиров, по крайней мере пока. Это все еще была сказка, распространяемая заговорщиками.
Иногда все шло так, как должно было идти. Иногда плохие парни не уходили. По крайней мере, не все.
И не слишком часто, подумала Ара.
Но иногда.
Иногда мир спасался. По крайней мере, частично. Частично спасен.
Это был один из таких случаев, и Ара не сомневалась в этом.
Расследование завершилось быстро. Она была оправдана по всем пунктам, и смерть Сэма Леннокса, бывшего босса и бывшего любовника, была сочтена оправданной. Было установлено, что Ара свершила правосудие, как и было ее призванием, и была восстановлена в команде Венаторов на следующей неделе.
Одна длинная неделя.
Она вошла в свой кабинет ровно в полночь и обнаружила Эдона за столом. Он указал на чашку кофе, стоявшую рядом с ее пустым стулом. — Три кусочка сахара, — сказал он. — И на этот раз я дал на чай баристе.
Ара улыбнулась и опустилась на жесткий деревянный стул. — Чудеса никогда не кончаются, — сказала она.
— С возвращением, босс, — сказал он, с улыбкой откидываясь на спинку стула.
Эдон закинул ноги на стол. — Я знал, что ты не сможешь уйти.
Ара оттолкнула их. — Что, ты скучал по мне, Маррок? Ты размяк?
Он усмехнулся. — Нет. Но твоя соседка из 9В постоянно звонит мне на свидания, и, знаешь, мне бы не помешала дополнительная пара рук, чтобы ответить на звонок. Просто чтобы сохранить след всех моих подруг.
— Это все, что я для тебя? Пара… рук? — она дразняще улыбнулась.
— Ты действительно хочешь, чтобы я ответил? — Он бросил через стол мешалку для кофе в ее сторону. — Я просто говорю. Я видел, как ты смотрела на меня в моем пингвиньем костюме.
— Не понимаю, о чем ты говоришь, волк.
— Я понимаю. Ты не такая уж умная. Не знаю, почему тебя никто не слушает, — он театрально вздохнул.
Она улыбнулась. — А как насчет тебя? Ты уходишь? Возвращаешься к хронометражу?
Эдон пожал плечами. — Понятия не имею. Думаю, я могу немного отдохнуть. Или навестить моего брата Мака в Вене. Но кто знает, может быть, мне очень нравится большое яблоко.
— Знаешь, никто из Нью-Йорка не называет его так, верно? Это все равно что позвонить в Сан-Франциско во Фриско, — она вздрогнула.
— Хорошо, — протянул он. — А теперь успокойся.
Она напряглась. Она не хотела думать о том, чтобы расстаться с другим партнером. Не так скоро. Даже после всего, через что они прошли вместе.
Поэтому она сделала то, что делала всегда, то есть сказала противоположное тому, что имела в виду или даже чувствовала. — Тебе, наверное, лучше уйти.
— Уйти?
— Повидайся с братом. Вена. Он полон печенья и прочего дерьма.
— Да? — он посмотрел ей в глаза. — Ты так думаешь?
Она пожала плечами. — Почему нет? Этот город является дырой. Этот отдел облажался. Все сообщество на грани. Почему бы тебе не убраться отсюда, пока ты еще можешь? Даже Регис исчез, верно? Зачем кому-то оставаться?
Он задумался, постукивая пальцами по столу. — Ты права. Все в этой работе сносит крышу. И знаешь, что еще?
— Что?
Он сел. — У нас не было ни одного гребаного медленного танца. Забудь о фотографии, ангел. Ни одного танца. Ты можешь в это поверить?
— Серьезно.
Он встал и протянул руку.
Она со смехом покачала головой. — Заткнись.
— Приближся.
— Уходи.
— Нет.
— Я не собираюсь танцевать с тобой посреди этого гребаного офиса, Маррок.
— Почему нет, ангел? — его глаза блеснули. — У нас только один выпускной.
Он наклонился ближе, и она почувствовала тепло его лица.
— У нас есть только одна вещь, — тихо сказал он.
И тогда он поцеловал ее, поцеловал в губы, быстро, нежно, и она поцеловала его в ответ, и они целовались прямо посреди их кабинета. И было приятно целоваться вскоре после того, что случилось, словно он напоминал ей о ее лучшей натуре.
Что-то в этом сработало. Что-то в нем работало.
Она отстранилась от него, не в плохом смысле, а потому, что он уже сделал это лучше.
Он кивнул, давая понять, что понял.
Ара огляделась, но, насколько она могла судить, никто этого не заметил. Она откашлялась. — Оказывается, парень, который распространял таблетки, парень, который называет себя Скуби, — один из нас. Сэм завербовал его. Он исчез, как только все произошло, — сказала она и бросила ему папку.
Он поймал ее. — С чего начнем?
— На этот раз не пугай детей. Нам нужно, чтобы они говорили, — предупредила она.
— Как скажете, босс.
Ара вышла вслед за ним из кабинета.
Эдон Маррок. Ее партнер, ее друг. Она больше не была одинока в этом мире, и если между ними что-то было, она не могла знать, насколько это реально.
Но у нее было чувство, что у них есть все время в мире, чтобы это выяснить.
Глава 39. Невеста вампира
Оливер паковал чемоданы, собираясь уходить. Проведя неделю у Мими, он наконец-то был готов вернуться домой. Свой дом. Он отпустил прислугу на ночь, хотел остаться один в свой последний вечер в Нью-Йорке. Он знал, куда идет, но это было все. Он устал, очень устал и скучал по ней. И тут он понял, что не один. Он знал, что она не умерла. Что бы в ней ни было, оно было гораздо сильнее, гораздо сильнее той дозы, которую приняли девочки. Он убил ее, и она восстала из мертвых в вечную жизнь.
Он подошел к окну и увидел ее. Финн стояла на балконе их дома номер 13 по Сентрал-Парк-Уэст. Их любимое место, терраса, с которой они обозревали свое королевство-город Нью-Йорк, город вампиров.
Оливер открыл дверь и присоединился к ней.
— Я ждала тебя, — сказала она, не оборачиваясь. — Я все думала, когда ты вернешься домой.
На ней все еще было платье, оставшееся с вечера бала, и ее кремовая кожа казалась прозрачной на фоне красного. «Она похожа на невесту вампира», — подумал Оливер. Вот во что я ее превратил. Я сделал это с ней.