Выбрать главу

Иннай упоминается в Кельнском кодексе [СМС, 74,7]. Габриаб, по од­

ному из турфанских текстов, глава армянской миссии. Салмай — так­

же один из повествователей Кёльнского кодекса [ibid., 5,13]. Па-

пос, по Александру Никопольскому, первый манихейский проповед­

ник в Египте [AlLyc, 4.17-18 et cetera]. Озеос, в турфанских текстах

‘Уззай, — ученик, который был с Мани в его последние дни (см. ни­

же). Об имени Адды уже сказано выше.

Что касается фрагмента имени ΤΤλ… в стк. 12, то Олберри восста­

навливает его как TT3lTT[TTOC]. Но Г. Вурст [Wurst 1996, 86 п.] счи­

тает, что эта конъектура плохо согласуется с сохранившимися остат­

ками букв, и предполагает другое имя: TT2lTH[K.IOC]. Паттикий —

имя отца и одного из первых учеников Мани, известное по ряду ис­

точников.

Один из циклов коптских псалмов приписывается Гераклиду —

может быть, он тоже был в числе первых учеников Мани. Во всяком

случае, в греческом заглавии к его имени, как к именам учеников Ма­

ни в приведенной выше цитате, прибавляется «господин»: ψ λ λ Μ Ο Ι

Κ.[Υ] Η ρ λ Κ Λ β ΙΑ Ο Υ «Псалмы г[осподи]на Гераклида» [ManiPs,

187.1] или сокращенно: Κ γ Η ρ λ Κ Α β ΙΛ [ibid., 233Ь.17]. Кроме

того, о «Псалмах Гераклида» нельзя сказать, как о «Псалмах Фомы»,

что они могли быть доманихейскими: здесь не только доксологическая

концовка носит манихейский характер, но и в основном тексте упоми­

наются манихейские божества и мифологемы, например, Столп славы

[ibid., 103.35], «одеяние, венец и пальма» как загробная награда пра­

веднику [ibid., 102.23].

Из турфанских текстов нам известно имя Мар Аммо — главы мис­

сии в Центральной Азии. В Кельнском кодексе повествователями раз­

личных эпизодов из жизни Мани выступают несколько людей, неко­

торые упомянуты с обозначением их ранга в иерархии общины: Сал-

май (с. 5,13), Барай (с. 14,3), Тимофей (33,7), Авиисус (74,6) и Иннай,

«брат Заведа» (74,7), За[кея], За[хия] или За[руя] (94,1), Кустай, «сын

Сокровища жизни» (114,6-7), Ана, «брат ученика Захеи» (140,8-10),

и другие, чьи имена не читаются, в том числе некий епископ (126,3). В

одной из коптских гомилий [ManiHom, 83] названы «три пресвитера»,

действовавшие после смерти Мани, причем в рукописи сохранились

два имени: Апкет (?) и Абесира [ibid., 83.7-8]. Здесь же, в повествова­

нии о последних днях Мани, упоминается Баат, возможно состоявший

при нем переводчиком: аХ|ВОЖ ΜΝΒΛλΤ λθβρΜ [ΗΝβΙ2ι?]

«он пошел с Баатом для [перевода, толкования?]» [ibid., 44.22].

Возникает вопрос: действительно ли у Мани первоначально была

группа из 12 учеников, как сообщает Феодорит [Theodoretus, 26]? Оп­

ределить это на основании разрозненных данных трудно. По совокуп­

ности имен тоже нельзя вынести суждение: даже если, скажем, при­

нять во внимание то, что Мани проповедовал главным образом в ара-

мейскоязычных общинах, и исключить из числа первых учеников тех,

у которых греческие имена (Тимофея и Гераклида), все равно останет­

ся больше 12 имен. Нельзя исключать и возможность того, что в число

первых манихеев входили также люди греческого происхождения или

просто с греческими именами. Во всяком случае, о Гераклиде это мож­

но утверждать с большой вероятностью. (См. также выше, по поводу

термина «эллинский» в Кёльнском кодексе.)

Не исключено, что некоторые упомянутые в источниках имена

могли принадлежать не ученикам Мани, а их последователям. Так,

неизвестно, был ли в числе самых первых учеников Мани Иннай, ко­

торый после смерти Мани, во время предполагаемого пятилетнего

«междуцарствия» и десятилетнего правления Сисинния, занял место

главы манихейской церкви [ManiHom, 83]; см. также [СМС, примеч. 3

к с. 51]. Он выступает как автор одного из разделов Кельнского кодек­

са [СМС, 74,7], т.е. предположительно принадлежит к очевидцам, по

чьим свидетельствам составлено это жизнеописание. С другой сторо­

ны, Иннай назван здесь «братом Заведа»; может быть, к ученикам Ма­

ни принадлежал именно Завед, старший брат, а Иннай составил свои

воспоминания с его слов.

Западная миссия во главе с Аддой успешно действовала в пределах

Римской империи между 244 и 261 гг. По турфанским текстам (М 2/R1,

[Andreas-Henning, 1933, 301-302]), они дошли до Александрии, при

чем по пути обратили в свою веру то ли супругу, то ли родственницу

«кесаря Тадмора» (Пальмиры). Согдийский фрагмент М 18 223 (со

гдийская версия того же текста) повествует об обращении в манихей

ство знатной женщины по имени Нафша. Зундерман предполагает, что

это была знаменитая царица Зенобия, жена правителя Пальмиры Оде-