Выбрать главу

прочтение приведенного отрывка:

Архелай… написал… книгу на сирийском языке, которая в гре­

ческом переводе имеется у многих. Она стала известна при импера­

торе Пробе… (и т.д.).

Тогда следует отнести дату написания книги к концу III в. Впро­

чем, ранняя датировка в этом случае будет относиться не к Acta Archelai в том виде, как они дошли до

нас, а к одному из ее предполагаемых

источников — книге о диспуте с Мани, написанной самим Архелаем.

Заметим: Иероним не говорит, что сам видел сирийскую версию

книги Архелая. По этому отрывку можно скорее предположить, что он

видел ее греческую версию, которая «имеется у многих».

Уже в XVIII в. Бособр сомневался и в подлинности книги, и в су­

ществовании сирийского оригинала [Beausobre, I, р. 131-132]. И сей­

час большинство исследователей предполагают, что никакого сирий­

ского оригинала не существовало, что оригинал Acta Archelai был гре­

ческий, а все повествование о диспутах епископа Архелая с Мани

представляет собой вымысел.

Но следует заметить, что и вымышленное повествование в таких

случаях оказывается не сочиненным, так сказать, с нуля, на пустом

месте, а представляет собой компиляцию или искажение каких-то под­

линных сведений, т.е. в конечном счете восходит к аутентичному ма­

териалу. Ниже будет показано, откуда может происходить так назы­

ваемая «антиманихейская легенда» в Acta Archelai. Даже если книга

представляла бы собой чистый вымысел, автор (или составитель) дол­

жен был откуда-то взять все приведенные там конкретные имена, гео­

графические названия, события и обстоятельства.

Примечательно и то, что Архелай, по свидетельству Иеронима,

«прославился, стал известен» при императоре Пробе, т.е. уже после

гибели Мани и после того периода, в который могли произойти опи­

сываемые в книге события. Следовательно, Иерониму об Архелае бы­

ло известно еще что-то, помимо рассказа в Acta Archelai. А это уже не

позволяет объявить епископа исключительно плодом фантазии автора

данной книги.

Сократ Схоластик в гл. 1.22 своей «Церковной истории» (сер. V в.)

приводит свой вариант «антиманихейской легенды» и сведения об

учении Мани [Сократ, 46^7]. Судя по всему, источником ему служил

сокращенный вариант греческой версии Acta Archelai. Сократ говорит,

что взял это из сочинения самого Архелая, «епископа Касхары, одного

из городов Месопотамии».

Имеет ли в виду Сократ Схоластик греческий текст Acta Archelai

или некий другой источник, действительно принадлежащий или при­

писываемый Архелаю, откуда взяты очерк доктрины и легенда? Прав­

да, в Acta Archelai о самом епископе говорится в третьем лице, но это

не противоречит гипотезе о его авторстве: можно назвать многие пи­

сания древности, где автор, причем не фиктивный, а вполне подлин­

ный (Цезарь в «Записках о Галльской войне», Ксенофонт в «Анабаси­

се»), говорит о себе в третьем лице. Кроме того, в Acta Archelai есть

места, где повествование сбивается на первое лицо.

В пользу авторства Архелая говорит и еще одна деталь — полное

отсутствие похвал в его адрес. Появление первого главного положи­

тельного персонажа Acta Archelai, римлянина Марцелла, предваряется

довольно пышной похвалой. Будь первоисточник написан не самим

Архелаем, автор не преминул бы дать епископу хвалебную характери­

стику, да и центральной положительной фигурой сделал бы с самого

начала, пожалуй, его, а не Марцелла.

Можно предположить следующее. В основу книги действительно

легло некое полемическое сочинение Архелая, не дошедшее до нас

в ином виде. Но это был не рассказ о реальном диспуте с Мани, а лишь

сочинение в форме диалога с воображаемым оппонентом-манихеем.

Такая форма религиозно-философской литературы восходит к гораздо

более раннему времени (см., например, философские диалоги Плато­

на). Если обратиться к более позднему периоду, можно назвать, на­

пример, некоторые диалоги Августина. А описание встречи Мани с

Архелаем — либо плод воображения, либо домысел: составитель кни­

ги, возможно, воспринял фиктивный диалог как настоящий и решил

«восстановить» действительный ход событий. Подобный прием, ка­

жется, применяется в одной из частей книги — это обнаруживается

при анализе «антиманихейской легенды» (см. далее, гл. II «Жизнеопи­

сание Мани»).

Тогда встает на свое место даже географическая нестыковка. Воз­

можно, на самом деле Архелай был епископом месопотамского города

Кашкар. А повествовательная часть — сцены, где участвует Марцелл,