– Она тоже была блондинкой?
В ответ Ник лишь пожал плечами.
– Как ее звали?
– Элизабет Монро. Мы были соседями, когда я жил в Висконсине. Мы выросли вместе.
– Значит, соседка.
Ник признал, что это банально.
– Но я действительно был совсем еще юнцом, – повторил он.
– Каковы были шансы на то, что ты скажешь «нет»?
Ник не понял вопроса.
– Сегодня утром, когда я тебя пригласила, – объяснила Сара. – Ты помедлил пару секунд, прежде чем сказать «да».
Ник улыбнулся. Тогда он ответил не сразу, потому что у него перехватило дыхание.
– Сомневаюсь, что в тот момент я смог бы даже назвать тебе свое имя.
– А мне показалось, что ты вел себя очень спокойно. Ты бы удивился, узнав, как иногда на меня реагируют мужчины.
Ник вовремя прикусил язык. В этом смысле его бы ни что не удивило.
– Расскажи мне о Сэме. О твоем брате, я имею в виду. Ник почувствовал, как у него немеют плечи.
«За эту цену его купил бы любой. Он был в отчаянии. Пытался прыгнуть выше головы».
Ник почувствовал, что у него перед глазами все плывет, и, сам не зная почему, уставился на человека в гавайской рубашке.
– Ник? – Пальцы Сары гладили его руку.
– Что тебе хотелось бы узнать?
– Он завидует своему младшему брату?
– Завидует? Сэм?
– Ну да. Он показался мне завистливым. Но ты выглядишь удивленным. Я не права?
– Просто обычно люди предполагают, что все как раз наоборот, вот и все.
– Что? Что ты завидуешь Сэму?
Ник покраснел, сам не понимая почему. Не хотелось признаваться, что у него были причины завидовать старшему брату.
– Ну конечно. Он всегда был более удачливым. Сколько я его помню, Сэм, похоже, всегда знал, чего хочет и как это получить.
– Этому не очень-то стоит завидовать. – Сжав его руку, Сара подняла бокал вина. – На его месте я бы завидовала тебе. В конце концов, тебе удалось заполучить такую девушку!
Ник просто купался в лучах ее внимания.
После ужина выяснилось, что осталось всего лишь двадцать минут до отправления парома в Сиэтл, который отплывал в полдесятого, и они поспешили выйти из закусочной. Внезапно Сара схватила Ника за руки и, притянув к себе, страстно поцеловала. Они стояли на парковке, и Ник чувствовал тепло ее тела и вкус вина на ее губах. Ее нежные пальцы забрались к нему под рубашку. Но очарование момента было разрушено. Ник услышал шуршание шагов по гравию, и из тени вышли светловолосый болтун с блондинкой.
– Юные влюбленные… – присвистнул незнакомец. – Как мило! – А когда Ник отстранился от Сары, заглянул ему в глаза. – Ну ты и счастливый сукин сын! Довелось отведать вкус столь сладких губ!
Снег уже таял. Была суббота, и Ник проснулся поздно. Ночью он почти не спал, ведь сначала дожидался Элизабет, а потом увидел, как Сэм выходит из ее машины, так что сон пришел лишь на рассвете.
В окна его комнаты на третьем этаже кирпичного дома били яркие лучи. На карнизах образовались сосульки, блестевшие на солнце, словно хрусталь. Окно было немного приоткрыто, и ветер принес в комнату нежный травяной запах тающего снега. Только сейчас Ник заметил серебряную цепочку у себя на шее. Эту цепочку он купил для Элизабет, но надел ее вчера вечером, вернувшись домой. Он решил сохранить ее как память о своих чувствах к Элизабет. Во сне цепочка врезалась ему в кожу…
Ник услышал шаги на первом этаже. Кто-то звал его. Поднявшись с кровати, он в трусах подошел к окну. Во дворе своего дома стояла Элизабет Монро.
Через десять минут Ник встретил ее под навесом на заднем крыльце. Девушка бросилась ему в объятия, и он почувствовал ее пальцы на своей коже.
– Прости, Ник, – прошептала Элизабет. – Поверь, мне действительно очень жаль.
Ника поразила сила ее чувств, и он нежно провел пальцами по длинным светлым волосам.
– Я видел тебя, Лиз. Прошлой ночью ты ходила на танцы с Сэмом.
Раньше они только держались за руки, и Ник до сих пор не осмеливался поцеловать ее. Ему нравилось, как она прижимается к нему, он чувствовал прикосновение ее груди… Сейчас Элизабет поднялась на цыпочки и приоткрыла губы. Ник чувствовал запах ее волос. Она прижалась к нему губами, и ее слезы попали на его лицо.
– Прости, – повторяла она. – Мне не нужен Сэм. Мне нужен ты.
Сэм подкараулил его за березами на лужайке. Когда Ник шел домой, брат выскочил и, схватив его за куртку, толкнул. Ник поскользнулся на покрытой льдом земле и ударился спиной о дерево. Сучок оцарапал ему кожу. Ошеломленный внезапным нападением, Ник не сразу сориентировался. Он пытался отбиваться, но Сэм был выше и сильнее, так что Ник с трудом устоял на ногах. Кулак Сэма ударил его в челюсть и Ник чуть было не упал, но брат удержал его у дерева, продолжая бить, пока Ник с окровавленным лицом не упал на землю. Его щеки были мокрыми от крови и слез.