- Нет, конечно! Так, - она пожала плечами, - захожу иногда из любопытства посмотреть, что новенького у этой гадины.
- Знаю я твои "иногда", - засмеялась девушка и взглянула на большие настенные часы, которые показывали половину девятого.
Ману опаздывал, и Лорэл начинала нервничать. Она так тяжело перенесла эти два дня разлуки, что никак не могла дождаться его появления.
- Глянь, какой красавчик рядом с Хардвик, - со смущением произнесла Мелисса. - Я его раньше не видела. О, Боже! Он смотрит на меня, - толстушка тут же отвела взгляд в сторону и слегка покраснела.
Это был Рей. Он уже посвятил директрису в свою вымышленную историю и преспокойно ждал прибытия субъекта, время от времени поглядывая на подруг-журналисток.
Лорэл не успела ничего ответить Мелиссе, потому что парадные двери холла распахнулись, и на пороге показался Ману. Взоры почти половины гостей тут же были устремлены в сторону новоприбывшего.
- Обалдеть! - проговорила Мелисса, открыв рот от удивления.
Ману не подвел Лорэл. Он пришел в костюме, причем далеко не в дешевом. Белая рубашка, бабочка, лакированные туфли, дорогие часы, аккуратно зачесанные назад волосы и букет ярко-красных роз в руке. Всё как полагается! Он выглядел очень солидно, а серьезное выражение лица придавало брутальности.
Женская половина сразу начала строить глазки привлекательному незнакомцу и мечтательно вздыхать, а мужчины стали перешептываться, пытаясь друг у друга выведать, кто это такой.
Наконец Ману сделал первый шаг и авторитетно направился вглубь зала. Он уверенно смотрел перед собой, держал прямую осанку и расправленные плечи, делал большие, но медленные шаги, словно прохаживался по подиуму, чем привлекал ещё больше внимания. Глядя на него, некоторые сутулящиеся мужчины сразу стали вытягивать шеи и выпучивать грудь, а кто-то наоборот втягивать животы.
У Ману было хорошо развито боковое зрение. Он замечал, с какой черной завистью его встречают их взгляды. И на его лице проскальзывала безмолвная усмешка.
- Кто он? - вздохнула Жаклин, прищурив глазки, когда он прошел мимо нее, оставив за собой шлейф приятной туалетной воды.
Ману смело приблизился к Хардвик и с фееричной улыбкой произнес:
- Поздравляю, мисс, - и протянул вперед руку.
Женщина едва не упала в обморок. Она даже дышать перестала, с трудом веря в то, что на ее праздник пришел столь привлекательный незнакомец. Хардвик подала ему свою ручку, которую он тут же галантно поцеловал и преподнес цветы. И всё это на глазах у всех гостей!
- Это точно Ману? - поразилась Мелисса и отхлебнула шампанского. А ладони Лорэл вспотели и задрожали от сладостного волнения.
Ману учтиво подставил Хардвик свой локоть, и она приняла приглашение. Потом он направился к подругам. Только тогда гости стали постепенно возвращаться к своим разговорам.
- Прошу прощение за опоздание, мисс, - первым делом сказал он, когда поравнялся с Лорэл, и пронзительно взглянул на нее.
- Нет проблем, - всё, что она смогла проговорить.
- Так это твой гость? - сразу спросила Хардвик. - Лорэл, ты не говорила, что у тебя такой соблазнительный друг, - улыбнулась она.
- Да я и сама не знала, - вымолвила девушка мысли вслух, но тут же получила щип от Мелиссы и встряхнула головой. - Извините. Это Ману, - как-то неубедительно и потерянно представила она.
- Тот самый? - Хардвик с любопытством посмотрела на мужчину. - Который отказался от пары строчек о себе? - пояснила она свою осведомленность. - На фото ты выглядел иначе. Рада, что мы познакомились. Ладно, вы пока пообщайтесь, а я цветы в воду поставлю и уделю пару минут заместителю губернатора, - вполголоса добавила она и, отпустив Ману, направилась назад.
Хардвик не хотела, чтобы на следующий день вся элита города говорила о том, что она целый вечер ворковала с официантом.
- Потрясающе выглядите, - Ману сделал лестный комплимент своим подругам.
- Спасибо! - ответила Мелисса. - Но рядом с тобой мы сегодня мыши.
Лорэл глотнула игристого напитка, чтобы набраться храбрости и, наконец, отойти от шока и начать нормально говорить.
- Честно, я не знала, чего ожидать, - внезапно призналась она. - На роликах ты ввалишься в здание, на коне въедешь или салютами будешь сопровождать свой приход.
- Прошу прощения, если разочаровал, - подшутил он и перехватил бокал для себя у проходящего официанта. - В следующий раз постараюсь оправдать Ваши ожидания.
Впервые за этот год Жаклин осмелилась подойти к своим бывшим подругам. Ей не терпелось перетянуть красавца, потому что привыкла быть в центре внимания. И не могла упустить шанса пофлиртовать с мужчиной, отличившимся самым эффектным появлением.
- Жаклин Ривьера, - игриво представилась она.
Ману смерил ее оценивающим взглядом, которым дал явно понять, что общество девушки ему неприятно, но из уважения ответил:
- Ману.
- Так это Вы тот официант?! - сразу довольно громко выдала она, вспомнив истории о ресторане Хилтона, и тем самым привлекла внимание многих гостей.
Мелисса и Лорэл переглянулись. Им было стыдно за то, что Жаклин по своей подлой натуре привыкшая возвышать себя и надсмехаться над другими, так унижает их друга. Ману задумчиво улыбнулся и, не растерявшись, ответил:
- А Вы лучший корреспондент газеты? Ой, извините! - уже громче добавил он и одним шагом вплотную приблизился к девушке. - Бывший лучший корреспондент! - сквозь зубы процедил он, с презрением покосившись на брюнетку.
Таким Лорэл его ещё не видела. Жаклин удалось вывести Ману из себя одной фразой. Шокированная поступком парня Ривьера с испугом уставилась на него и шагнула назад. Она не знала, что ответить. Со всех сторон стали доноситься тихие усмешки и перешептывания. А кто-то даже успел запечатлеть случившееся на камеру. На глаза девушки навернулись слезы, и она поторопилась раствориться в толпе.
- Так ей и надо, - ухмыльнулась Мелисса.
- Ману, ты в порядке? - обеспокоенно спросила Лорэл.
Он повернулся к ней и улыбнулся:
- В полном, - после сделал глоток шампанского и сморщился. - Ну и дрянь.
- Это верно, - поддержала его Мелисса, поглядывая на Рея. - И вечеринка отстой. О, нет! - взволнованно воскликнула она. - Он идет сюда!
Парень в сопровождении Хардвик приблизился к троице, и женщина сразу стала представлять его.