Выбрать главу

- Ну, ты и осел! - заорала Хана и отключилась.

Рей убрал телефон и посмотрел на Мелиссу, которая пялилась на него исподлобья.

- Даже боюсь спрашивать, что это было, - поморщившись, произнесла она.

Картер вошел в кабинет, улыбнулся троице и плотно закрыл дверь. Потом с важным видом уселся за стол, открыл папку и заговорил:

- Итак, что вы можете сказать о Ману?

- Сначала Вы! - властно потребовала Хардвик, прикладывая пакет со льдом к ноющей голове.

- Хорошо, - согласился Картер, понимая, что иначе разговора не выйдет. Он давно знал эту особу и, что с ней бесполезно спорить. - Двенадцать лет назад этот человек промышлял в Сиэтле. Из азиатского музея Винга Люка им были украдены старинные золотые артефакты, которые представляют ценность в миллиарды долларов.

- Да Вы гоните?! - ухмыльнулась Мелисса. - Ману?!

- Мисс Паркер, Вы лично подтвердили, что на этом фото он, - Картер снова показал снимок, а потом достал еще несколько, которые были сделаны при его задержании.

Глаза не могли лгать. Это был он! Единственное, чего не понимала Мелисса, почему за столько лет Ману нисколько не постарел. Ведь на предоставленных фото ему явно далеко не двадцать шесть!

- Есть видео его допроса, - добавил Картер. - Но эту информацию я вам предоставить не могу. При задержании у него были найдены документы на несколько имен и гражданство, причем не только Штатов. Так как полиция Сиэтла не смогла установить настоящую личность Ману, его делом занялся Интерпол.

- И он сбежал? - проговорила Хардвик, хмыкнув. - И вы не могли поймать его в течение двенадцати лет?!

- Он словно в воду канул. Такое бывает. Особенно когда на руках миллиарды долларов. Золото мы так и не нашли, - объяснил он.

Мелисса схватилась за голову и понуро произнесла:

- Что еще он натворил?

Картер достал фото незнакомого мужчины и показал троице.

- Известный банкир Стивенсон, - пояснил он. - Вчера был обнаружен застреленным в собственном особняке. Если бы миссис Стивенсон задержалась в командировке, мы могли еще нескоро выйти на Ману. Все факты указывают на самоубийство, но камеры наблюдения показали, что в тот злополучный вечер преступник приходил в дом жертвы. А на следующий день спорткар Стивенсонов был замечен камерами дорожного наблюдения за превышение скорости. И на фото видно, кто находился в машине.

- Порше, - прошептала Мелисса, закрыв глаза, не желая даже смотреть на снимки.

- Кажется, Вы знаете, о чем я говорю, - догадался Картер. - Также из сейфа семьи была украдена крупная сумма наличных.

- Насколько крупная? - спросила девушка.

- Двести пятьдесят тысяч долларов.

Рей присвистнул от услышанного и закатил глаза. А Мелисса глотнула воды и произнесла:

- Мы словно говорим о разных людях. Тот Ману, которого мы знаем, простой весельчак, помогающий людям. Опросите персонал отеля Хилтон, детский приют для девочек...

- Мы обязательно опросим всех, - перебил ее Картер. - И всё же, это тот самый человек, - он ткнул пальцем в фото. - Так теперь Вы скажете, где находится Лорэл Кэссиди?

Мелисса и Хардвик переглянулись. Если бы не их профессиональные навыки, они запросто выложили следователю всю правду. Но журналистская натура брала верх над здравым смыслом. Желание самой докопаться до истины заставило толстушку неожиданно ответить:

- После вчерашней вечеринки в клубе они с Ману не вернулись.

- Вы уверены в своих словах? - с недоверием спросил следователь. - Если он похитил ее, Вам лучше сказать правду. Потому что мисс Кэссиди в большой опасности, - он перевел палец на фото погибшего Стивенсона.

- Да, я уверена в своих словах! - твердо настояла Мелисса. - Последний раз мы виделись в клубе. А потом они куда-то уехали.

Картер тяжело вздохнул, догадавшись, что девушка недоговаривает.

- Что ж, - произнес он, достав лист бумаги. - Вам придется заполнить подписку о невыезде.

- Хорошо, - безоговорочно согласилась девушка и поставила свои данные и подпись на шаблон.

- Мы свободны?! - сразу же спросил Рей.

- На сегодня да, - ответил Картер. - Мисс Паркер, если Вам что-то станет известно, или Вы о чем-то вспомните, просто позвоните, - он протянул ей визитку.

Она молча кивнула, взяла бумажку и направилась к выходу.

Уже будучи на улице и усаживаясь в минивэн, Рей осмелился спросить:

- Почему ты солгала ему?

- Это я у тебя должна спросить, - ответила Мелисса, сложив руки на груди. - Теперь ты расскажешь мне, кто такая Хана и о каком субъекте ты говорил! - потребовала она.

Рей глубоко вдохнул, заметив на себе сердитые женские взгляды, поджал губы и ответил:

- Хорошо. Но для этого нужно отправиться в отель Ренессанс.

- Запрыгивай, - бросила ему Хардвик и уселась за руль.

Ману и Лорэл зашли в небольшое ничем не примечательное кафе на одной узкой улочке, где из посетителей были лишь дряхлые пенсионеры, читающие свежие газеты. Она сразу отправилась в туалет, чтобы хоть немного привести себя в порядок. А Ману сделал заказ и занял свободный столик у окна.

Лорэл стянула с себя порванное платье и быстро надела рубашку и джинсы. Потом тщательно умылась и задумалась, как собрать взлохмаченные волосы. В голову пришла только одна идея. Платье после вчерашней гулянки пришло в негодность. В любом случае оно полетит в мусорную урну, поэтому она оторвала от подола ленточку и завязала ею хвост. И вот, когда она обрела человеческий облик и взглянула на свое отражение, мысли стали проясняться. Она с приятным трепетом вспоминала жаркие поцелуи и объятия Ману и не могла скрыть чувство ублаготворения.

- Чёрт, - прошептала она, чуток покраснев и улыбнувшись, - кажется, я влюбилась.

Ещё раз умывшись, чтобы унять пленительную дрожь, она вернулась в зал и села напротив Ману. Он уже пил кофе и внимательно читал газету.

- Итак, - произнесла Лорэл, посмотрев на него, - почему мы бежим?

- Потому что за нами гонятся, - усмехнулся он, не отрываясь от газеты.

- Исчерпывающий ответ, - пробурчала она.

Он поднял лицо и посмотрел в глаза девушки.

- Ты боишься меня? - неожиданно спросил Ману.