Выбрать главу

— А хлеб ешь? — Спросила Ермина.

— Ем.

— Не испугаешься подойти ко мне?

— А ты меня не съешь? — Спросил Манука.

— Не съем. Ты же видишь, что у меня нет больших клыков.

— Ну и что? Может у тебя под платьем ужасная пасть, как у акулы. — Ответил Манука.

— Ты же знаешь, что у людей нет такой пасти.

— А кто тебя знает? Может ты не человек, а… Как ее? Ну эта, знаешь в общем..

— Ничего я не знаю. — Усмехнулась Ермина. — Скажи прямо, что струсил.

— Это кто?! — Воскликнул Манука. — Да я ужасный и опасный!..

— Да-да. Ты только говоришь так. — Сказала Ермина. — Что же ты ужасный и опасный так боишься эту, как ее там… Знаешь в общем кого.

— А я и не боюсь. — Сказал Манука.

— Тогда, чего спрятался за стекляшками?

— Спрятался, это когда не видно. — Сказал зверек.

— Или когда не достать. — Ответила Ермина. — Ты хочешь есть или нет?

— Хочу.

— Тогда иди сюда. Ну не трону я тебя.

Он выскочил из-за пробирок словно пружина и приземлился рядом с ней.

— Ну вот. Теперь ты перепугалась. — Проговорил он, отходя назад.

— Ты так выскочил… Я не ожидала. — Произнесла она. — Вот, возьми. — Она вынула из своей сумки бутерброд и положила его на стол.

— Я что, похож на кроглодита? — Спросил он.

— Что-то не так? — Удивилась Ермина.

— Ты дала мне такой драконовский кусок. Прямо как для себя.

— Так я его для себя и брала с собой. А теперь отдаю тебе. Ты же хочешь есть. А я сама схожу в столовую.

— А ты представь, что тебе дали бутерброд величиной со стол. — сказал Манука. — Как ты его будешь есть? Мне его и не ухватить.

— Надо отрезать кусочек. — Сказал Ихнар.

— Может, возьмешь себе только сыр? — Спросила Ермина.

— А ты хочешь самое вкусное забрать себе? Я могу и перетерпеть. — Манука сидел перед Ерминой и смотрел прямо ей в лицо.

— Ты обиделся? — Спросила она.

— Нет. Просто мы тут уже который год разговаиваем, а мне никто не отрезал и маленького кусочка хлеба.

— Ах… — Проговорила она. — Чем бы его отрезать?

— Возьми в сейфе спецнож. — Сказал Ихнар.

— Он же для натрия. — Сказал Ермина.

— Ничего. Натрий стерпит такое унижение. — Ответил Ихнар.

Ермина подошла к сейфу и открыла его. Оттуда посыпались осколки стекла и она отскочила вскрикнув.

— Ну вот. — Пропищал зверь. — Оказывается, я в ее пробирке сидел.

— Ты? — Удивленно заморгал глазами Ихнар. Он поднялся и прошел к сейфу. — Здесь был контейнер с грязью из… О, черт?! — Он повернулся к Мануке и тот вскочил с места.

— Стой! — Пропищал Манука. — Если ты сделаешь что нибудь не так, я сбегу.

— Но объясни мне… — Произнес Ихнар.

— Что объяснять, если я сам не понимаю как туда попал?

— А как ты вышел?

— Плохо, значит, закрыт был сейф, раз я вышел. — Сказал Манука. — Я же сказал, что я дракон. Вот и вышел.

— Он был не заперт? — Спросил Ихнар у Ермины.

— Нет. Я думала, вы его открывали, профессор.

— И как ты попал в контейнер? — Спросил Ихнар все еще не веря.

— Мне врать или говорить, что я этого не знаю? — Спросил Манука.

— Будь я проклят! Этот контейнер не вскрывался лет пять. Не меньше. Не мог же ты в нем сидеть?

— Не мог. — Ответил Манука. — Наверно, там была только часть меня.

— Как это часть?

— Я же дракон, а не человек. — Сказал Манука.

— Ну да. И тебя вытащили из подвала в ССТ вместе с этой грязью?

— Я же говорил, что сидел в ССТ. Наверно, кто-то и принес вам мою часть. Откуда она у вас?

— Я сам ездил туда что бы проводить анализы этой грязи.

— И что вы нашли в ней?

— Ничего. Кучу… Бог мой! Там была куча каких-то микробов!

— Куча микробов. — Проворчал Манука. — Вы, наверно, биологию не учили. Любой человек это куча микробов.

— Но они же не были связаны.

— Ну и что? Не были и стали. Разве не понятно?

— Так значит, ты был той грязью в ССТ?

— Да не был я никакой грязью! Грязь была в подвале, а меня туда швырнули как какого-то преступника. Вот я там и проспал шесть лет.

— Тогда, как ты попал в контейнер?

— Видимо, с той грязью в него попала и моя часть.

— Может, туда попало несколько микробов, вот они и развились… — Сказала Ермина, показывая на Мануку.

— И научились говорить по человечески. — Сказал Ихнар.

В лабораторию заскочила Мернелита с книгой в руках.

— Вот. Я нашла то что нужно. — Сказала она. — Что это с вами? — удивленно спросила она, взглянув на Ихнара и Ермину стоявших около сейфа. Она перевела взгляд на Мануку и тот снова сел на столе.

— Ну. Что ты там нашла, дракониха? — Спросил Ихнар.

— Кто дракониха? — Спросила Мернелита.

— Ты сама ею назвалась, так что не отпирайся.

Мернелита несколько секунд молчала, а затем посмотрела в книгу и начала читать.

— Вот отсюда и начинается всякая ерунда. — Сказал капитан Мендера. — Скажешь что бы тебе верили, потом тебя обвиняют в том что не сказал всю правду. А скажешь правду, тебе не верят.

Мернелита подняла взгляд на Мануку.

— Ты ведь читал это. — Сказала она.

— Где я это читал? — Ответил он.

— Что там дальше, Мернелита? — Спросил Ихнар.

— Дальше? — Переспросила она удивляясь.

— Ну ты же принесла книгу, что бы прочитать что было дальше, а не доказывать что это из книги.

— Ну да… — Сказала Мернелита и взглянула в книгу. — Вот…

Капитан прошел к решетке и взглянул прямо в глаза своему тюремщику.

— Я сделал это. — Сказал он. — Не верите?

— Что же вы не бежите отсюда? — Спросил усмехаясь тюремщик.

— Было бы куда бежать. — Ответил капитан и вернулся на свое место.

Мернелита замолчала и несколько секунд бегала глазами по тексту.

— Что там? — Спросила Ермина.

— Да подожди, я сейчас найду. — Ответила она и перевернула страницу. — Да…

— Я хочу поговорить с вами, капитан. — Сказал профессор Менрих.

— Я знаю, профессор. — Ответил капитан.

— Знаете?

— Вы мне снова не верите?

— Я хочу вам верить, но…

— Что же но, профессор? Мои слова вывызвают некоторые сомнения?

Мернелита снова оторвалась от книги.

— Ну, эта черная шпана точно читала книгу. — Сказала она. — Те же слова!

— Я не виноват, что этот ваш, как его там, подслушал мои слова. — Пропищал Манука.

— Читай, Мернелита. — Сказал Ихнар.

Капитан снова смотрел в лицо профессору немигающим взглядом.

— Довольно трудно поверить в ваши способности, но я попробую. — Сказал профессор. — Скажу прямо, я считаю методы нашего командира вовсе ненаучными. Он обыкновенный дикарь. Поверьте мне, я хочу вам помочь.

— Я верю, профессор. — Уверенно сказал капитан.

— Вы можете что нибудь показать прямо здесь?

— Вас не устраивает как доказательство метод моего появления?

— Он, прямо скажем сомнителен. Есть мнение, что вы все это время прятались на корабле, а вовсе не приплыли из глубины океана, как утверждаете.

— И что мне вам показать? Я же не могу утопить корабль что бы доказать что не утону при этом сам? И никто не собирается меня отсюда выпускать. К тому же, у меня есть достаточно поводов не доверять людям. Я часто встречался с людьми и каждый раз, когда они узнавали о моих способностях в их головах возникали либо ужасы, либо преступления, которые я мог бы помочь им совершить. Я предпринял еще одну отчаянную попытку найти контакт с нормальными людьми и вы видите, что из этого вышло. — Капитан провел рукой по решетке. — Это все на что способны люди.

— Вы не правы, Капитан. — Сказал профессор. — Есть люди, которые способны на большее. — Он подошел к решетке, отвел запор и открыл выход Капитану.

Капитан вышел и встал рядом с профессором.

— Вы действительно тот человек, какого я искал. Но, к сожалению, мы не сможем нормально говорить здесь. Я чувствую, что сюда идут люди вашего командира.

— Тогда, уходите, капитан. Вы же можете. Уплывайте и… Вот. Возьмите. — Он передал Капитану небольшию карточку.