– Какой? – вскинула Елисеева кверху тонкие брови, выражая явное удивление тому, что еще такого интересного могло взбрести в голову ее и без того предприимчивому попутчику.
– Давно хотел тебя спросить, – без обиняков начал молодой кавалер, подходя ближе и оказавшись от желанной девушки в самой непосредственной близости, – а ты точно уверена в том, что на современном листке бумаги, изготовленном на промышленном производстве, достоверно указывается место захоронения древнерусского клада, спрятанного в те далекие времена, когда и бумагу-то не умели как следует делать?
– Ну, на этот вопрос я отвечу просто и беспристрастно, – повеселев, многозначительно проговорила блондинка, вдруг осознав, что ее неразборчивый кавалер совершенно не посвящен в некоторые самые обыкновенные подробности, без которых не удастся полностью вникнуть в суть всей этой истории – вот тут-то она и решила раскрыть те самые, неведомые ему, но очень существенные детали: – Мой отец – царство ему небесное! – был хотя и отчаянным, но притом совсем неглупым мужчиной, и, как он успел мне объяснить перед смертью, оригинал той самой карты, что составляли древние «русичи», по странному стечению обстоятельств был полностью уничтожен. Ему же – каким-то одному ему известным способом – удалось сделать с нее копию, которую он и разделил благополучно на две равные половинки: одна находится у нас, и, к слову сказать, это копия копии, а другая пропала неизвестно куда, вместе с моим родившимся братиком, или, быть может, даже сестренкой.
– Факт, конечно, печальный, – попытался поддержать блондинку О’Доннелл, видя, как она вновь погружается в печальное состояние, – но такова воля Божья, и, возможно, Он когда-нибудь смилостивится, позволит вам наконец-то свидеться, а в дальнейшем воссоединиться единой семьей; я же буду всецело тебе помогать как в поисках пропавшего близкого человека, так и в розыске спрятанного богатства.
На этом совещательную часть решили закончить и, развернув «квадроцикл» в обратную сторону, задали ему противоположное направление, чтобы, в конце концов, поискать более удобные объездные пути. Не стоит говорить, что розыски их в тот день затянулись до самого вечера (болота в той местности славятся своей протяженностью, была же как раз весна, когда после зимы они больше обычного изобилуют влагой); но, как и первую половину, путешественники промотались впустую и всю оставшуюся часть пополудни, после чего, когда уже порядком стемнело, «не солоно хлебавши» выехали из леса и, невероятно устав, приняли решение возвращаться обратно в Иваново.
Глава III. Жуткое зрелище
Градов, оставленный в тот момент, когда он уверенной походкой направлялся к участку автодороги, где недавно расстался с начальником поселкового отделения, теперь возвращался назад и подошел одновременно с прибытием оперативной группы, направленной прямиком из районного центра. Все внимание Карелина было приковано к подъехавшим сотрудникам, поэтому он совершенно упустил из виду то малозначительное обстоятельство, что его подчиненный оперативный сотрудник также увязался за общей процессией, следующей на осмотр ужасного происшествия. В обычных условиях руководитель бы, конечно, нашел тому более «ответственное» занятие, скажем, направил бы его опрашивать местных жителей или искать возможных свидетелей, но в этот момент, поглощенный в подробное изложение имевшейся у него немногочисленной информации, не стал воспрепятствовать молодому сотруднику, желавшему лично удостовериться, что же явилось причиной такого грандиозного переполоха, что даже их грозный и всегда высокомерный начальник в один миг превратился в неуверенного в себе человека, заискивающего перед прибывшими полицейскими, причем находившимися в чине гораздо ниже, чем был у него.
Объятый, как и все остальные, общим тревожным чувством, Денис следовал позади общего шествия, стараясь держаться на небольшом удалении, чтобы как можно меньше внимания привлекать к своей еще не заслужившей авторитета персоне, чтобы – не дай-то Бог! – его не оговорили и не отправили куда-нибудь восвояси. Как и все молодые и еще неопытные сотрудники, он почему-то предполагал, что прибывшие следователь, эксперт, начальник уголовного розыска, да и сам Герман Петрович, придут в огромное замешательство от представшей перед ними загадки, и только он, обладающий невероятным природным талантом и непревзойденным умением выстраивать логические цепочки, сможет обнаружить те незначительные улики, которые в конечном итоге помогут изобличить личность «хитроумнейшего» убийцы. Уверенный в своем превосходстве над остальными и увлекаемый ими в глубину поля, младший оперуполномоченный вдруг поймал себя на мысли о том, что их необычная прогулка сильно затягивается; они углубились в поле уже метров на триста, и у любого нормального человека в такой ситуации возник бы вполне очевидный вопрос: «Как, черт возьми, смогли обнаружить покойника на таком удалении от дороги и населенного пункта, да еще притом же и ночью?» Именно поэтому у Градова, не являвшегося какой-то там заурядной личностью, аналогично со всеми остальными участниками процессии начинали возникать по этому поводу нехорошие подозрения. Их мог разрешить только начальник, знавший где находится тело и рассуждавший на эту тему с приехавшим следователем – молодой, красивой девушкой, отличавшейся высоким ростом, стройным телосложением, в меру приятным лицом и одетой в форменное обмундирование капитана юстиции – которой, кстати, и пришла в голову мысль, что необходимо озвучить одновременно посетившие всех сомнения: