Выбрать главу

В этот момент участникам этой процессии пришлось замолчать, так как они наконец приблизились к краю необъятной лесопосадки, где их ожидали два человека, мирно сидевшие на ими же сваленном для этих целей древесном стволе. Касаясь их внешности, следует только сказать, что они оба были одеты в однообразную пятнистую форму, имели одинаковую тучную комплекцию и были схожи по возрасту; про таких людей иногда так и хочется уточнить, что вот они те самые «двое из ларца…», но вот здесь каждый бы осекся, потому что именно в их лицах и распознавалось различие. Завидев приближавшихся полицейских, они почтительно приподнялись с устроенного ими природного возвышения и выдвинулись к ним навстречу.

– Показывайте, где находится тело, – не скрывая своего негативного отношения, несколько холодно распорядилась молодая сотрудница, – я, Гришевич Олеся Сергеевна, являюсь старшей оперативно-следственной группы. Вы укажете мне вначале, где располагается место происшествия, поучаствуете в осмотре, а потом проедете со мной в отдел и дадите подробные показания об известных вам обстоятельствах – это понятно?

Последний вопрос девушка задавала, чтобы сразу же все себе уяснили, кто здесь является главным, а увидев молчаливое согласие, махнула рукой, изображая не требующий объяснения жест, приглашавший провожатых вести всех к конечной точке расположения трупа.

Мужчины с готовностью, однако очень наиграно, изобразили из себя законопослушных граждан и, не пускаясь в полемику с представлявшейся им высокомерной и надменной особой, молча развернулись в сторону леса и принялись углубляться в густую, непроходимую чащу. Процессии пришлось отдалиться от края опушки еще на добрую сотню метров, пока провожатые не остановились, замерев (или, лучше, застыв) на одном месте, словно бы находясь в раздумьях, следует ли им двигаться дальше.

– Чего «заморозились»? – осознав, что возражать ей не будут, довольно грубо промолвила следователь.

– Вон она лежит, – проговорил один, лицо которого казалось круглее, – вы нас извините, но повторно разглядывать эти мерзости – лично у нас! – не возникает на то никакого нужного нам интереса. Вы тут осматривайте все, как вам надо, а мы пока подождем вас на краю леса – понадобимся? – вы всегда сможете нас там «спокохонько» отыскать.

– Хорошо, – согласилась девушка, выражая некоторую надменность характера, притом прекрасно осознавая, что от непременности присутствии либо отсутствия этих людей ничего уже не изменится, – только, смотрите, сидите на месте, чтобы мне потом еще и вас искать не пришлось.

Второй раз предлагать не потребовалось, и оба охотника, наделенных чревоугодием и природой внушительными размерами, быстрым шагом засеменили в сторону облюбованного ими древесного возвышения, только что ими сваленного и, стоит сказать, также подпадающего под соответствующую ответственность. Вся же остальная оперативная группа, ведомая Гришевич и сопровождавшим ее сбоку Карелиным, двинулась осматривать, что же в это утро так взбудоражило местное отделение. От того места, где они расстались со своими недавними провожатыми, им пришлось пройти еще не менее пятнадцати метров, прежде чем полицейские остановились перед тем, что до чрезвычайной степени озаботило их в общем-то ко всему привыкшие помыслы; сотрудники молча остановились, в один миг наполнившись негодованием и одновременным с ним отвращением, невольно охватившими их и без того взбудораженные рассудки, никогда бы не сумевшие свыкнуться с чем-то подобным.

Что же так озадачило этих опытных и видавших виды служивых людей? На первый взгляд, издалека могло показаться, что это обыкновенный человеческий труп молодой пышногрудой девушки, одетой, соответственно возраста, в модную, но сравнительно дешевую одежонку, подражавшую тем не менее прославленным заграничным брендам, где особенно выделялись яркая красная куртка, очень уж короткая юбка и сетчатые колготки; обуви на ногах не было. Вся ее некогда красивая одежда мало того, что была полностью окровавлена, она еще и находилась в изрядно потрепанном состоянии, как будто мученица подверглась нападению каких-то остервенелых, бешенных псов, нещадно рвавших предметы ее одеяния, да и саму кожу в целом; везде: на руках, на ногах и на всем остальном теле – присутствовали следы ужасных укусов с ярко выраженными и входившими в кожный покров зубами; местами, причем далеко не единственными, имелись нарушения целостности структуры телосложения с отделенной от него мышечной массой. Становилось очевидно, что прежде чем умереть, жертва терпела долговременные и многочисленные страдания, и, только когда она уже впала в полное изнеможение, пытки в конце концов закончились, причем, по-видимому, насильственным половым сношением. Но и это было еще не все! Вдоволь «наизмывавшись» над телом, беспощадный и жестокий преступник, закончив глумиться над уже умирающе жертвой, вырезал из ее груди сердце и отделил от бесподобного туловища, скорее всего, и такую же прекрасную голову. Ничего из перечисленного не было видно ни рядом, ни где-то поблизости, что давало полное основание полагать, что мерзкий маньяк – а именно так его называли каждый в своем понимании – унес с собой эти части молодого и, как уже теперь ни у кого не вызывало сомнений, невероятно красивого тела.