— Теперь я должен отплатить тем же, и тогда мы сможем сказать «да».
***
— Я-я-я...
— Ты что? — закричала Кендра. — Ты, бл*ть, убила их!
— Нет, я...
— Я видела, как ты это сделала, Джейми. Я поднялась сюда, думая, что должна быть сильной, чтобы противостоять тому, что мог сделать этот монстр. Теперь вижу, что единственный монстр здесь — это ты.
— Кенни, постой, давай поговорим об этом...
— Нет, — Кендра подняла пистолет, который она нашли в украденной машине. — Я думаю, что на этом царство террора Девчонок Янус заканчивается. По крайней мере, для одного из нас.
— Кенни, ты этого не хочешь. Подумай обо всех хороших временах, которые у нас были.
Кендра улыбнулась.
— Ага. У нас были хорошие времена, но ты все испортила и потеряла.
Она нажала на курок.
Щелк.
Щелк.
Щелк.
На этот раз улыбнулась Джейми.
— Забыла сказать тебе... Я опустошила обойму, когда убила ту девчонку. Но не волнуйся. У меня есть все наши ножи.
Глава 11
Конец
«Мне нужно вернуть нож обратно».
Пинхед потянулся к Тери, но она быстро отползла назад, прежде чем его мясистая ладонь успела схватить ее за лодыжку. Она встала и начала искать какое-нибудь отверстие. Она могла попытаться открыть дверь, надеясь спрятаться за ней до того, как урод доберется до нее. Или в стене была дыра, куда она уронила нож.
Целая дыра, полная костей и гниющего....
— Мясо.
«Если я выйду за дверь без этого ножа, могу столкнуться с другими членами семьи и окажусь беззащитной. Мне нужен нож».
Пинхед бросился на нее. Тери едва избежала его чудовищных рук и побежала вокруг него к пролому в стене. Она нырнула с головой, не желая смотреть, но зная, что должна, надеялась, что свет отразится от клинка. Ее пальцы впились в разлагающуюся плоть. Она подбирала кость за костью и отбрасывала их в сторону.
Тери почувствовала, как руки схватили ее за талию.
«Дерьмо».
Она ждала, когда ее вытащат, но он просто стоял там. Его хватка была твердой. Тери ничего не могла сделать, кроме как переводить взгляд с черепа на череп, пытаясь найти свое оружие. Затем он сказал это. Единственное слово, которое она действительно не хотела слышать из его уст.
— Секс.
«О, Боже», ― подумала она, пока ее руки скользили по трупам. Она схватилась за что-то, думая, что это ручка, но обнаружила, что держит еще одну кость.
— Секс, — снова сказал он, и его штаны упали на землю.
Тери знала, насколько беззащитной она была. Она не была уверена, переживет ли она еще один трах с ним. Собираясь позвать кого-нибудь на помощь, Тери увидела, как что-то светится в темноте. Кончики ее пальцев коснулись металла, когда она попыталась дотянуться до него. Почувствовала, как головка массивного пениса Пинхеда прижалась к ней.
«Не могу дотянуться. Не могу...»
Он ворвался в нее, войдя как можно глубже в ее вагину. Пинхед схватил ее за бока, удерживая от падения в стену, пытаясь втиснуться внутрь. Он удерживал ее достаточно низко, чтобы она могла схватить нож. Подобрав оружие, она развернулась и прицелилась в монстра. Его глаза были сфокусированы на ее нижней половине. Лезвие легко проткнуло сухожилия его руки. Пинхед отпрыгнул назад, скорее от шока, чем от боли. Со спущенными до щиколоток штанами он приземлился на пол. Тери чуть не упала в дыру, когда он отпустил ее, но ей удалось упереться свободной рукой в один из висящих трупов. Теперь, развернувшись лицом к нападавшему, Тери бросилась на него, прежде чем он понял, что вообще происходит. Взобравшись на него сверху, она снова и снова вонзала обеденный нож ему в шею. Его рот открылся, когда он попытался заговорить. Ни слова оттуда не вышло. Вся в крови и в лохмотьях черной ночнушки Тери вышла из комнаты, чтобы продолжить поиски своего парня. Пинхед стал просто еще одним трупом в комнате.
***
— Давай, Кэсси. Можешь притвориться, что я твой парень, если это поможет.
Кэсси не знала, что было хуже: вид полутвердого пениса Рона перед ней или мысль о ее мертвом парне, которого приготовили на ужин. Как бы то ни было, она не собиралась делать то, что хотел Рон. Ей просто нужно было подобраться достаточно близко. Рон мог только безнадежно смотреть, как Кэсси подняла руку, но не для того, чтобы схватить его пенис, а чтобы ударить кулаком по его яйцам.
Рон вскрикнул, выронил мачете и рухнул на пол. Он схватился за себя, и слезы полились из его глаз. Кэсси встала и схватила его нож. Она подняла его над головой, но потом передумала.
— Учитывая, что я п*здец как тебя ненавижу за то, что ты сделал со мной, я не хочу тебя убивать. Иди к той кровати.
В замешательстве Рон подполз к маленькому матрасу на полу.
— Что теперь?
Кассандра улыбнулась и кивнула тому, что лежало на матрасе рядом с ним.
— Надень это.
Рон медленно повернул голову и увидел лежащую на кровати смирительную рубашку.
***
— Возлюбленные, мы собрались сегодня здесь, под очами Бога и в доме Его самых благословенных людей, чтобы засвидетельствовать союз…
Сара закричала.
— Что ж, ну это просто грубо.
— Грубо? Ты, бл*ть, проткнул ножом мои ноги! — закричала она, прижимая руки к двойным ранам на каждом бедре, пытаясь остановить кровотечение.
— Око за око, — небрежно сказал Джон. — Хотя они выглядят немного глубже. Виноват. Как насчет того, чтобы ускорить это и перейти к хорошей части?
С пола Сара плюнула в него. Капля слюны попала Джону в живот. Он потянулся к столу перед собой и вытер рубашку скатертью. На столе стояла большая Библия в твердом переплете и шесть медных подсвечников, которые он зажег по этому случаю. К счастью для него, поблизости валялась работающая зажигалка.
Он покачал головой.
— Опять грубо. Ладно, идем дальше. Я, Джон, беру тебя, Сара, в жены, чтобы иметь тебя и держать с этого дня, и в горести и в радости, в богатстве и бедности, в болезни и в здравии, чтобы любить, чтить и лелеять до самой смерти, пока она не разлучит нас.
Сара молчала.
— Это часть церемонии, во время которой ты должна повторить обет.
— Единственное, что мне в нем нравится, это «пока смерть не разлучит нас. Я бы сказала, что мы переходим к этому.
Используя всю силу, даже с ранеными ногами, Сара прыгнула вперед, толкнула Джона на стол и опрокинула его. Зажженные свечи и Библия упали на пол. Несколько подсвечников закатились в занавеси и гобелены, свисавшие со стены.
— Нет! — закричал Джон, когда пламя охватило ткань.
Он вытащил Библию из огня и попытался растоптать ее ботинками. Он так и не заметил, как Сара наконец поднялась на ноги. Не заметил он и того, что она схватила один из катившихся к ней подсвечников.
— Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!
Пламя продолжало подниматься по старой ткани. Джон знал, что его действия не могут остановить это. Развернувшись, чтобы уйти, Сара со всей силы ударила его медным подсвечником по голове. Джон упал, на его виске открылась рана, и кровь хлынула на страницы Библии под ним.
Не видя никакого движения, лишь пламя, разгоравшееся все выше, Сара схватила нож и направилась к двери.
— Пока смерть не разлучит нас, — сказала она, захлопнув дверь за человеком, убившего ее семью.