Выбрать главу

— Ну, ей не о чем беспокоиться.

Боль разлилась по моей груди, заставляя меня сделать глубокий вдох.

Мы с Пэм перевели тему на легкий разговор о свадьбе. Я смеялась и смеялась, хотя в глазах застыли слезы. Разговоры о том, что Митчелл работал полицейским, были давно забыты, и до меня дошло, как сильно я скучала по дому и семье. Маленькая часть моего сердца разбилась, зная, что через несколько коротких дней я уеду и вернусь в Техас.

***

Митчелл обнимал меня, пока кружил в медленном танце. Мне казалось, что я нахожусь на облаке. Растворяться в объятиях Митчелла было одним из самых удивительных ощущений в мире и тем, от чего я никогда не устану.

— Итак, твоя мама немного поболтала со мной, пока я танцевал с ней, — сказал Митчелл.

Я затаила дыхание. Если бы она подняла тему его работы, я бы очень расстроилась.

— Ах, да? О чем вы, ребята, говорили?

— Она упомянула, что приезжает в Техас. Я рассказал ей немного о ранчо и о том, когда лучше всего туда наведаться.

Я выдохнула воздух, который задержала.

— Я умоляла ее приехать в гости, а она всегда отвечала, что скоро.

— Ну, сложно загадывать. Но скоро у нее может появиться веская причина.

Мои брови сошлись на переносице.

— Ты о чем?

Пожав плечами, Митч наклонился и коснулся своими губами моих.

— Ничего, голубка. Я уже говорил тебе, как ты прекрасна в этом розовом платье?

Я игриво хлопнула его по плечу.

— Можешь называть вещи своими именами, Митчелл. Я похожа на бутылку от «Ваниш». Понятия не имею, почему Пэм выбрала именно этот цвет.

Митчелл притянул меня ближе. Когда его горячее дыхание коснулось моей шеи, мое тело воспламенилось.

— Я хочу заняться с тобой любовью, Корин. Отчаянно.

Легкий всхлип сорвался с моих губ. Последние несколько дней, пока мы гостили у моей матери, Митчелл вел себя как настоящий джентльмен. Несмотря на то, что мы спали в одной комнате, он не занимался со мной любовью, хотя несколько раз с помощью пальцев заставлял меня кончить. Я чувствовал себя развратной, делая что-то подобное в доме матери, но я наслаждалась этой дерзостью.

В голову пришла идея.

— Мы всегда можем улизнуть к ночи. Пойти, например, на пляж.

Рука Митчелла опустилась ниже, пальцы принялись дразнить мою обнаженную кожу.

— Мне нравится эта идея.

Я уткнулась лицом ему в грудь. Его запах пьянил как наркотик. Я никак не могла подойти к нему достаточно близко.

— Я люблю свадьбы, — сказал он.

Его заявление застало меня врасплох. Откинув назад голову, я посмотрела на него.

— Неужели?

— Почему это тебя так удивляет?

Я издала смешок.

— Не знаю. Может быть, потому что до недавнего времени ты был против отношений.

Глаза Митчелла погрустнели.

— Я никогда не был против отношений. Я просто не думал, что готов к этому... До тебя. Ты изменила мое восприятие всего, Корин. Надеюсь, ты это знаешь. Каждый день ты заставляешь меня хотеть стать лучше.

Навернулись слезы. Протянув руку, я прижалась губами к его губам.

Митч обхватил ладонями мое лицо и углубил поцелуй. Клянусь, я чувствовала, как каждая унция его чувств вливается в меня. Голова кружилась от любви. Счастья. Ощущение от того, что этот удивительный мужчина любит меня так, как он это делал, было невероятно захватывающим. Волшебно.

Когда мы, наконец, прервали поцелуй, я отчаянно хотела заняться любовью.

— Я думаю, нам нужно улизнуть отсюда, взять плед и отправиться на пляж.

Митчелл поднял брови.

— Мне нравится ход твоих мыслей.

Я демонстративно облизала нижнюю губу и ответила:

— И я думаю, что пришло время для новой позиции.

Митчелл тяжело сглотнул, потом взял меня за руку и потащил к дому.

— Вперед. Пойдем, пока никто не заметил, что мы исчезли.

Итак, у нас уже две свадьбы, с которых мы сбежали ради секса. Я не могла справиться с головокружительным чувством, бурлящим внутри, когда мы ускользнули от празднующих и спустились на пляж.

— А как насчет прямо здесь? — спросил Митчелл.

Оглядевшись, я едва различала огни, исходящие от пляжного домика. Других домов поблизости не было. Скорее всего, мы зашли достаточно далеко в район парка.

— Прекрасно!

Митчелл расстелил плед и сел. Он взял меня за руку и мягко усадил рядом с собой.

— Здесь очень красиво, — сказал он.

Я прислонилась головой к его руке и удовлетворенно вздохнула.

— Красиво и холодно.

— Ненадолго, — сказал Митчелл и взял рюкзак, который быстро собрал до этого. Он вытащил толстовку, помог мне натянуть ее через голову, а потом оделся сам.