— Давай! — тут же согласилась Алиса, готова поддержать любую идею подруги.
Девочки сидели на поваленном дереве и долго молчали. У Лили из головы не шли картины, которые она увидела, и картины, которые она рисовала в своем подсознании. У нее не оставалось никаких сомнений, что могли делать Поттер и Белл. И от того, в груди все так больно сжималось.
Чуть позже Алиса начала рассказывать разные истории о Фрэнке и его строгой маме. Рассказывала, как она с родителями ездила в Швейцарию к бабушке и дедушке. Лили была благодарна подруге, что та не поднимает больную тему и старается ее отвлечь. И даже немного смогла вовлечься в разговор.
Ближе к вечеру у Лили заурчало в животе. Не мудрено, обед они пропустили.
— Лили, тебе надо поесть, пойдем.
— Алиса, я не хочу их видеть, — Лили в отчаянье смотрела на подругу.
— Можем сделать так, проберемся в твою комнату, а я потом сбегаю на кухню и принесу нам что-нибудь перекусить. Идет?
— Идет, — Лили слабо улыбнулась.
Дошли до комнаты они без приключений. Поттера и Белл, к счастью, не встретили.
Наверное, милуются где-нибудь вдвоем.
Пока Алиса бегала на кухню, Лили смотрела в окно, в глубине души надеясь увидеть Поттера и Белл вместе, чтобы подтвердилось, что Джеймс — подлец. Она сама не понимала, почему хотела этого. Возможно, так ей было бы легче снова на него кричать и отвергать. Возможно, она боялась своих чувств, боялась того, во что это могло перерасти. Боялась, что Поттер окажется не только умным и талантливым, а также верным, заботливым и любящим.
Наконец-то пришла Алиса и прервала ее тяжкие размышления.
— Сэндвичи с индейкой и чай, — Алиса принесла два свертка и термос.
— Я так соскучилась по тыквенному соку, — протянула Лили, пустым взглядом глядя в окно, — и Хогвартсу.
— Ничего, осталось неделю потерпеть, — с сочувствием произнесла Алиса. — Не думай о нем, Лили. У нас сейчас столько забот, надо столько всего нового и интересного узнать. А там вернемся домой и ты еще две недели сможешь от него отдыхать!
Лили вздохнула и кивнула, соглашаясь. Забот действительно было немало, и Лили надеялась, что заняв себя делами, ей будет некогда думать о Поттере.
Алиса просидела с Лили до глубокой ночи, пока последняя силой не отправила ее спать.
***
Утром Лили проснулась от громких криков. Вскочив на ноги и спросонья не понимая, что делать и куда бежать, вышла в коридор. Туда же высыпали все девочки, живущие в их домике, и пара парней, непонятно каким образом тут оказавшиеся.
Крики принадлежали Алисе и доносились из их комнаты. Лили сразу кинулась туда, на помощь подруге. Но, кажется, помощь ей не нужна была. Алиса сидела верхом на Белл и лупила, что есть силы, ладошками по всем местам, что попадали под руку. Лили хотела протолкнуться в дверь и разнять их, но проход полностью перегородила толпа девочек.
— Что там произошло? — спросила одна из японок, имени которой Лили не помнила.
— Белл ночевала у Поттера, — ответил Оливер, сосед Джеймса, обнимая свою подружку, — вот Алиса и взбесилась, когда узнала.
Лили похолодела, чувствуя, как все внутренности скрутило.
Белл ночевала у Поттера…
Белл ночевала у Поттера!
Лили с силой растолкала толпу в дверях и вошла внутрь.
— Алиса! — громко позвала она так, что драчуньи тут же остановились. — Оставь, она того не стоит.
Должно быть, вид у Лили был поистине устрашающий, потому что Алиса и Белл встали и отошли друг от друга на несколько шагов. Вид у всех троих был такой, словно они только что сражались с сотней боггартов.
— Эванс, у нас с Поттером … — начала было Белл с непривычно виноватым видом.
— Мне наплевать, Белл! — выпалила Лили, грозно сверкнув на нее глазами. — Передай своему Поттеру, что если он хотя бы посмотрит в мою сторону, я скину его на растерзание гриндилоу!
***
Завтракать Лили не пошла, не было аппетита. Поэтому к девяти часам пошла сразу на урок травологии, проходивший на небольшой поляне.
Поттера она увидела издалека, он вертел своей растрепанной головой, видимо, в поисках нее. Лили старалась морально подготовиться к разговору.
Надо сразу дать ему понять, что прощения он не получит. Пусть забудет и отпустит меня навсегда.
Надо держаться отстраненно и уверенно.
— Лили! — Поттер кинулся к ней, как только увидел.
— Не подходи ко мне, Поттер! — Лили остановилась и вытянула руку, пытаясь сохранить дистанцию.
— Лили, пожалуйста, все не так, как выглядит… — произнес Поттер, умоляюще глядя на нее.
— Конечно, не так! — в гневе произнесла Лили, она уже забыла, что хотела холодно держаться с Поттером. — «Ты просто должна поверить, Лили», а я буду таскаться с Белл по всяким кустам и спать в одной постели.
— Не таскались мы ни по каким кустам! — оскорбленно воскликнул Поттер, обиженно и с возмущением глянув на нее. — И в одной кровати тоже не спали!
— Да-да, мы вас видели вчера, как вдоль берега ходили, не совсем одетые.
Лили зло усмехнулась и показательно отвела взгляд от него, наткнувшись на Белл и Сару, которые стояли в паре десятков футов от них и разговаривали.
Она уже хотела снова повернуться к Поттеру, чтобы выдать ему очередную порцию претензий, но ее взгляд задержался на Белл, которая, засунув руки в карманы шорт и откинув голову назад, хохотала, обнажая белый ряд зубов. Белл, изящным движением откинув челку со лба, достала сигарету и закинула ее в рот, прикуривая от кончика волшебной палочки.
В памяти Лили совершенно неожиданно всплыл Блэк, который всегда смеялся точно так же.
«Это все не то, чем кажется на самом деле»
«Доброе утро, мисс Цветочек»
В памяти Лили, одна за другой, замелькали картинки, в которых Белл курила, ругалась, как сапожник, пила огневиски, была хамоватой и вспыльчивой. Лили вспоминала, как Белл вела себя на дуэли и невероятное единение с Поттером.
— Блэк… — произнесла Лили одними лишь губами, глядя на Белл.
Поттер тут же метнулся к ней и зажал рот Лили рукой, вытаращившись на нее. Лили, расширенными от шока глазами, перевела взгляд на Поттера. Белл, заприметив, что происходит что-то не ладное, тоже подбежала к ним.
— Лили, я сейчас все объясню, — Поттер, судя по виду, сильно нервничал, — я сейчас уберу руку, а ты обещай не кричать. Хорошо?
Лили кивнула, переводя взгляд с Поттера на Белл, которая уже успела достать очередную сигарету и закурить.
Как я могла быть такой слепой? Это же было очевидно!
— Так, Лили, ты все правильно поняла, — Джеймс лохматил себе волосы каждую секунду, нервно поглядывая то на нее, то на Белл, — Сириусу пришлось выпить оборотное зелье.
— Пришлось?! — воскликнула Лили, нервно рассмеявшись. — А что ему мешало поехать в Японию?
— Эванс, не занудствуй, — строго проговорила Белл
— Если ты хочешь, чтобы я молчала о вашем «маленьком секрете», Блэк, тебе стоит быть повежливее, — Лили смерила его убийственным взглядом.
Белл скривилась и отвернулась, позволил Поттеру самому со всем разбираться.
— Лили, пожалуйста, — Поттер взял ее за руку, — об этом никто не должен узнать. Сейчас уже поздно что-либо менять, а если узнают, будет большой скандал. Нам ведь это не надо?
Лили переводила хмурый взгляд с Поттера на Белл.
Конечно, рассказывать никому об этом нельзя. Но так просто это я тоже не оставлю. Хотя, что я могу сделать? Вот воистину, Мародеры!
— Ладно, — Лили поджала губы, подняв недовольный взгляд на Поттера, — я постараюсь держать это в тайне, а вы постарайтесь делать вид, что мне и скрывать нечего.
Джеймс облегченно выдохнул и улыбнулся.
— Постараемся, Эванс, — Поттер при этом еще и нахально подмигнул.
***
Хоть Лили и Джеймс снова помирились, встретиться им вне уроков так и не удалось. Их сильно загружали на занятиях, и часто отпускали, когда время уже близилось к отбою.
Лили сейчас другим взглядом смотрела на Поттера и Белл и не могла поверить, как можно было не заметить все сразу, ведь все было так очевидно. Чувствовала она себя глупо. Лили пообещала им, что никому ничего не расскажет, даже Алисе, которая, в свою очередь, не понимала, почему Лили вдруг простила Джеймса.