— Если позволите, да! Мне хотелось бы знать, сколько времени я проживу еще, если все же решусь избавиться от вас?
— В будущем написано, что я умру на неделю раньше вас, — ответил принц, серьезно разглядывая руку парфюмера. — Мне двадцать лет, я обладаю крепким здоровьем, и если не случится ничего особенного, то я могу прожить до глубокой старости. Покойной ночи!
У выходных дверей он встретил Рауля, который остановил их.
— Мы идем спать, покойной ночи, месье Рауль! — сказал Ноэ.
— Простите, — ответил паж, — у меня имеется поручение к господину де Коарассу!
— Вот как? — удивленно спросил Генрих. — В чем же дело?
— Вас желает видеть мадемуазель Нанси!
— А кто эта мадемуазель Нанси?
— Очень хорошенькая девушка! — с глубоким вздохом сказал паж.
— А кроме того?
— Камеристка принцессы Маргариты.
Принц вздрогнул и быстро обернулся назад, окидывая взглядом зал: принцессы уже там не было!
— Ну что же, — сказал он, — где же эта мадемуазель Нанси?
— Идите за мной, — сказал паж и повел молодых людей не по большой лестнице, а по коридору налево.
Шагах в тридцати они встретили Нанси, закутавшуюся в плащ.
— Вы господин де Коарасс? — спросила она принца.
— Черт возьми, хорошенькая девушка! — пробормотал Генрих достаточно громко, чтобы камеристка могла слышать.
— Месье, — сказала Нанси, — каждый сам знает, чего он стоит, и комплиментов никто не ищет. Это вы господин де Коарасс?
— Я, прелестное дитя!
— Ну так отойдем в сторону, так как я должна передать вам два слова.
Генрих поклоном выразил согласие.
Нанси взяла его под руку и отвела на несколько шагов в сторону, после чего сказала:
— Принцесса Маргарита поручила мне напомнить вам, что вы еще должны рассказать ей историю Генриха Наваррского и графини де Граммон!
— Я готов хоть сейчас рассказать эту историю, — ответил Генрих. — Но где я могу встретиться с ее высочеством?
— Однако! — сказала Нанси, покатываясь со смеху. — Вы сильно торопитесь, мой красавчик! Это будет не сегодня, а завтра. Около девяти часов вечера гуляйте по набережной и ждите. А пока покойной ночи! — И Нанси удалилась.
Рауль и Ноэ подошли теперь к Генриху. Паж сказал:
— Мне тоже нужно сказать вам два слова по секрету!
— Ба! А от кого, милочка?
— От самого себя!
— Отлично! — ответил принц, заметивший, что голос пажа слегка дрожит. — Возьмите меня под руку, дружок, и проводите немного!
Рауль взял Генриха под руку, Ноэ пошел сзади них. Когда они вышли через потерну на берег Сены, Рауль сказал:
— Господин де Коарасс, вы нашли Нанси хорошенькой?
— Очаровательной!
Рауль протяжно вздохнул.
— Ах, понимаю, что вы хотите сказать мне! Вы любите Нанси и…
— Да, я ревную ее к вам! — откровенно произнес паж.
— Не ревнуйте! — сказал принц. — Раз я знаю, что вы любите ее, я уже не буду любить ее!
— О, спасибо, месье! — радостно воскликнул паж.
— Ну а теперь поговорим, — продолжал Генрих. — Вы любите Нанси; но любит ли она вас?
— Не знаю, — грустно ответил паж. — Бывают дни, когда мне кажется, что да, и бывают такие, когда я совершенно отчаиваюсь!
— Я видел ее всего несколько секунд, но уже составил себе ясное представление об этой юной особе, друг мой: Нанси — кокетка, она любит посмеяться, но у нее, должно быть, золотое сердце!
— И… вы… думаете…
— Вот что, милый Рауль: вы прелестный парень, но не знаете женщин! Имеете вы ко мне доверие? Да? Ну так я услужу вам, и не пройдет и двух недель, как я вам скажу в точности, любит ли вас Нанси или нет.
— Благодарю вас, господин де Коарасс! — сказал обрадованный паж, прощаясь с Генрихом.
Затем он повернул обратно, а Генрих взял под руку Ноэ и отправился с ним дальше.
Проходя мимо лавочек, окружавших Лувр, они увидали, что одна из дверей открыта и оттуда виднеется свет. На пороге стоял какой-то мужчина, чистивший свой камзол.
— Гляди-ка! — сказал принц. — Да это наш земляк Маликан открывает свой кабачок, а мы только собираемся ложиться спать! Покойной ночи, Маликан!
Беарнец узнал их и радостно воскликнул:
— Само небо посылает вас! Войдите скорее ко мне, я должен сообщить вам нечто важное!
Принц и Ноэ согласились.
Он впустил молодых людей в зал, который в этот ранний час был еще совершенно пуст, тщательно запер дверь и сказал:
— Только недавно еще я говорил о герцоге Гизе, а теперь у меня есть кое-что новенькое. Ночью прибыл всадник от герцога и сказал мне: «Спрячь меня, потому что в Лувре меня знают. Но постарайся передать сегодня вечером или завтра утром эту записку девице Нанси, камеристке принцессы Маргариты».